ID работы: 11758086

Мы в ответе за тех, кого приручили

Джен
G
Завершён
17
Dalils бета
Bergkristall бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
6 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
17 Нравится 0 Отзывы 5 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Проснувшись, Фил сладко потянулся в кровати. Давно он не спал до обеда. За окном вовсю светило солнце, чего в Лос-Анджелесе в последнее время было не так уж и много. Привычные два-три дождливых дня обернулись в этом декабре неделей затяжных ливней. Осадки были такими сильными, что Колсон уже и не надеялся увидеть солнце до конца отпуска, но, похоже, матушка-природа решила сменить гнев на милость. В ногах, тихо мурча, спала Гуся, которую Фьюри отдал ему на передержку. И хотя Фил подозревал, что с этой кошкой не все так просто, как может показаться на первый взгляд, им удалось сдружиться. Приняв душ, он спустился выпить кофе. Колсон жил довольно уединенно. Дом стоял в самом конце улицы, на отшибе, скрытый кронами раскидистых дубов. По вечерам вокруг не горел ни один фонарь, словно это был не пригород Лос-Анджелеса, а какая-то глухая деревня, где половина домов заброшена, но Фил любил свой район. С началом работы в ЩИТе он проникся одиночеством: когда ты сталкиваешься со сверхъестественным, такой образ жизни входит в привычку. Или он просто уже скучал по работе? В любом случае, наверное, пора было нарушить добровольное «заточение» и пообщаться хоть с кем-то… Наполнив кружку, Фил только собрался сделать глоток, как внезапно раздался грохот такой силы, что мгновенно заложило уши, а затем земля будто разом вздрогнула. Горячий кофе выплеснулся, обжигая руку. Боль привела его в чувство, и Колсон кинулся в спальню, где в прикроватной тумбочке было спрятано табельное оружие. Оказавшись на заднем дворе, он тут же заметил дымящуюся крышу гаража, и, сняв пистолет с предохранителя, осторожно вошел внутрь. В самом центре помещения, пробив крышу насквозь, прямо в салоне его любимого Корвета, безжалостно разворотив корпус, находился небольшой космолет. Совершенно ошарашенный происходящим, Фил даже не сразу заметил, как люк корабля открылся. — Не двигаться! Руки вверх! — закричал он, но из космолета в ответ не донеслось ни шороха, ни звука. Стараясь не думать о том, что стало с Лолой, Колсон медленно подошел. Внутри полулежало в кресле существо, с ног до головы покрытое длинной рыжей шерстью, словно гигантский колли. Его нос, похожий на рогалик, слегка подрагивал от дыхания, а значит, пришелец просто был без сознания, заключил Фил. Найдя на одной из чудом уцелевших полок разводной ключ, он, все также не сводя с пришельца пистолет, ткнул его в бок, пытаясь разбудить. Тот лишь негромко всхрапнул. Колсон тихо застонал, заметно расслабляясь. Но инопланетяне? Снова?! Он же в отпуске! Десять минут спустя, кое-как затащив нежданного визитера, оказавшегося на удивление тяжелым, домой, Фил устроил его на диване. Позвонить в ЩИТ он не мог. Фьюри отдыхал где-то на Гавайях, а остальные члены команды были едва ли в курсе случившегося с Кэрол Дэнверс, чтобы адекватно отреагировать. Он сам-то почти не знал деталей. И пусть их готовили к чему-то такому, столкнуться с внеземным существом воочию — совсем другое. Колсон уселся прямо на пол, положив рядом пистолет, и глубоко вздохнул, переводя дух. Рядом нарисовалась Гуся, видимо спустившись из спальни на звук, и деловито обнюхала инопланетянина. — Что скажешь, Гуся? Оставим зверушку себе? — попытался пошутить Колсон, но кошка вместо ответа презрительно фыркнула и удалилась на кухню, задрав хвост. Странные пушистые создания, по всей видимости, интересовали ее мало. — Ладно. Как там учили в Академии?.. До выяснения будем называть тебя Альф.

***

Колсон так глубоко погрузился в мысли, что почти задремал, когда с дивана наконец послышался шорох. Подскочив, он наставил на Альфа пистолет. — Кто ты такой и что тебе нужно от землян? — строго спросил Фил, чувствуя прилив адреналина. — Земляне? Я не очень хорошо разбираюсь в расах. Меня зовут Гордон Шамуэй. Мой дом, родная планета Мелмак, разрушен, а космолет — сломался. Поможете починить корабль? — ответил тот, картинно утерев несуществующие слезы. Словно совсем не испугавшись оружия, Альф сел на диване и осмотрелся. — Симпатичный домик. Ну так что, может, почините мой корабль, и я увезу свою пугающую тушку с вашей драгоценной планеты? — снова спросил он. А затем, не дожидаясь ответа, соскочил с дивана и направился прямиком на кухню, втягивая носом воздух и приговаривая: — Чем это отсюда так вкусно пахнет?.. Фил молчал, пораженный такой длинной тирадой, выданной на чистом английском. Время шло, а он все никак не мог сдвинуться с места. Лишь смотрел на часы, которые отсчитывали минуты его бездействия: одна, три, пять. Колсон же словно прирос к полу. С ним только что связно говорило существо, с ног до головы покрытое шерстью. Мозг отказывался это воспринимать. В какой-то момент появилась Гуся, но, покрутившись у его ног и не увидев никакой реакции, куда-то ретировалась. — Я что, в самом деле притащил домой пришельца? — наконец изрек Фил, будто только сейчас осознавая, что натворил. — Меня же уволят к чертям собачьим! — Кошка! — вдруг радостно взвизгнул Альф. Послышался шум, звук опрокинутой мебели, разбилась чашка, затем — шипение и протяжный мяв. Это отрезвило Колсона, и он бросился в кухню, закричав: — Оставь ее в покое или все, что ты сделаешь с кошкой, я потом сделаю с тобой! «А Фьюри со мной…» — пронеслась в голове мысль. На кухне царил беспорядок: скатерть была сдернута, стулья опрокинуты, повсюду валялись осколки. Гуся, злобно урча, сидела на кухонном шкафчике, всем своим видом показывая, что не подписывалась на такое соседство. Ее хвост недовольно ходил из стороны в сторону. — Что ты натворил? — Я сидел тихо, мирно. Потом проголодался. Дальше, как в тумане, — развел лапами Альф и без паузы продолжил: — И убери эту штуку. От запаха машинного масла меня всегда начинает тошнить. Сложно, знаешь ли, есть, когда тебя тошнит. Фил рассеянно перевел взгляд на пистолет и от греха подальше отложил его на стол. Мысли разбегались. Не хватало в таком состоянии еще прострелить себе что-нибудь ненароком. — Зачем тебе кошка? Не мог у меня попросить какой-нибудь еды? — Я не прошу у незнакомцев еду! — гордо заявил Альф. — Ох, прости, не представился. Фил Колсон. — Другое дело! У тебя есть еда, Фил? Еще одна кошка, может, раз эту трогать нельзя? — Нет, — хмуро ответил он, напряженно соображая, чем накормить неожиданного гостя, пока тот не разгромил дом. — Может, есть кошачьи консервы? — с надеждой спросил Альф. — Их я тоже ем. Он по-хозяйски открыл холодильник, сразу поглубже засунув туда свой длинный нос, и уже через секунду по запаху обнаружил на верхней полке открытую банку. Смешно подпрыгивая, Альф безуспешно пытался дотянуться до консервов. Вздохнув, Фил сделал окончательный вывод: похоже, этот пришелец представляет опасность только для его холодильника.

***

За следующие пару дней Колсон узнал почти все об особенностях жизни на Мелмаке и их странных обычаях. Сначала он внимательно слушал, запоминая информацию для отчета, а потом сдался: долго выносить болтовню Альфа, изобилующую яркими подробностями, было сложно. Зато теперь Фил был в курсе, что на родной планете Альфа небо было зеленым, трава — розовой, солнце — пурпурным. А сам он недолго учился в школе дантистов (полагая, что это самое простое ремесло, ведь у представителей их расы всего четыре зуба), считался магистром наук (хотя в действительности не имел никакой склонности к оным), а также был неплохим игроком в буйабесбол (разновидность привычного землянам бейсбола). Несмотря на то, что Альф успел перебить все чашки в доме, Фил неожиданно проникся к нему. Все же он был душевным парнем с отзывчивым сердцем и отличным чувством юмора, что очень импонировало Колсону. А грубость и ворчливость он списывал на возраст — по земному летоисчислению Альфу перевалило за двести лет. Довольно солидная цифра. Не теряя времени, Фил сразу разобрался с космолетом Альфа. Его устройство было очень похоже на джеты, что стояли на вооружении ЩИТа, и он надеялся, что успеет закончить ремонт еще до возвращения Фьюри. — Я уже месяц под домашним арестом, — однажды днем простонал Альф, от скуки ходивший за Филом хвостом. Находиться на улице ему было запрещено, а Фил все время проводил в гараже. — Не месяц, а три дня. — Тогда почему я нацарапал тридцать черточек на перилах? — Потому что ты вандал, — вздохнул Колсон. — Как задолбали эти тупые правила: не есть кошку, не бить посуду, не есть кошку. С появлением Альфа дом превратился в сплошной кавардак. Хотя Гуся всячески старалась избегать «гостя», тот все равно не мог удержаться от охоты за ней, в процессе ломая мебель и круша все вокруг. — Если бы ты помог, я бы уже давно разобрался с космолетом, но, конечно, лучше бездельничать и гоняться за Гусей. Да, Альф? — Признайся, Фил, ты просто привязался ко мне и не хочешь отпускать. — Нет, — покачал он головой, пытаясь открутить неподдающийся винт. — От тебя одни убытки. — Боюсь, теперь тебе придется любить меня до гроба. — А что, это хорошая идея, — обернулся к нему Фил. — Сейчас пришибу тебя чем-нибудь. Делов-то! Или сдам начальству на опыты. — Ты же сейчас пошутил? — сглотнул Альф. Фил лишь загадочно улыбнулся. — Если понадоблюсь, я буду у холодильника. — Не понадобишься. — Все равно буду у холодильника.

***

Вечером пятого дня Филу все же удалось закончить ремонт. С помощью лебедки он вытянул космолет на лужайку позади дома и попробовал запустить. С тихим жужжанием тот включился. Удовлетворенно кивнув самому себе, он поспешил в дом, чтобы сообщить Альфу хорошую новость, но стоило ему оказаться в гостиной, Колсон почувствовал, как внутри все перевернулось от страха. — Фил, кто это? — поинтересовался Альф, указывая себе за спину. Его шерсть была сплошь в крошках, а нос измазан взбитыми сливками. — Ты сдался и наконец вызвал ремонтника? Вздрогнув, Колсон встретился глазами с хмурым Фьюри, застывшим позади Альфа. — Директор, — наконец кивнул Фил. Фьюри просверлил его недовольным взглядом. — Сэр, он совершенно безобидный… — Фил замер, потупив взгляд. «Ей-богу, — пронеслось в голове, — когда у него были оба глаза, он был добрее». — Безобидный? — Фьюри покосился на Альфа, сердито поджав губы. — Это я такой чувствительный или в комнате какая-то напряженность? — спустя пару минут произнес Альф, нарушая повисшую тишину. — Ма-а-у! — радостно мяукнула Гуся. Затравленно глянув в сторону Альфа, она в два широких прыжка оказалась около Фьюри. Тот подхватил ее на руки и крепко прижал, почесывая за ушком. — Альф, — прошептал Колсон, пока начальство ворковало с обожаемой кошкой, — твой космолет готов. Тебе нужно убраться с нашей планеты как можно скорее, или этот человек отправит тебя на опыты. — Так это твой начальник? Неприятный тип! Фил, я не хочу на опыты! — громко зашептал Альф в ответ. — Тогда улетай. — Сейчас, только соберу в дорогу еды… — и он скрылся в кухне, где тут же послышался грохот. — Альф… — покачал головой Фил. Расставаться с пушистым пришельцем все же было жалко. — Если ты думаешь, что я не заметил ваших перешептываний, ты ошибаешься. Как это вышло, Колсон? — спросил Фьюри, спуская кошку с рук. — Корабль Альфа упал на мой гараж. Я думал, что успею починить его до вашего возвращения, и вы… — Ничего не узнаю? — Да. — Ты всегда отличался излишней мягкостью. — Фил, я тут нашел у тебя рюкзак, можно его взять? — выглянул из кухни Альф, прерывая разговор. Колсон кивнул. — Тогда я готов! Закинув на плечо рюкзак, который, похоже, он успел под завязку набить кошачьими консервами, Альф прошмыгнул мимо Фьюри на задний двор. Фил вышел следом. — Несмотря ни на что, мне было приятно познакомиться с тобой, Альф, — улыбнулся он. — Нет, не так… Гордон Шамуэй с планеты Мелмак. — Спасибо тебе, Фил Колсон, — Альф обнял его на прощание и забрался в космолет. — Что починил мой корабль, не выгнал на улицу и не дал умереть голодной смертью, — он помолчал, а потом пробормотал себе под нос: — Хотя кошка была бы куда предпочтительнее консервов. Ну ничего, скоро… — Гуся, где ты, моя хорошая? — донеслось из дома. Услышав это, Альф переменился в лице и спешно начал пристегиваться и включать тумблеры на приборной панели корабля. — Колсон, где от тебя обычно прячется бедное животное? — вышел на крыльцо Фьюри. — А-а-альф, куда ты дел кошку? — чтобы его мог слышать только он, протянул Фил, сообразив, что, похоже, знает истинную причину пропажи Гуси. Из рюкзака послышалось шуршание и сдавленный мяв. — А ну дай ее сюда! — Кошка? Какая кошка? — Альф оттолкнул Фила так, что тот полетел наземь, и захлопнул люк. — Это сувенир на память о тебе! Было приятно познакомиться и все такое, но… мне пора! — выпалил он скороговоркой, не переставая жать на кнопку вертикального взлета. — Альф!!! — закричал Колсон, но космолет уже поднялся в воздух. — Сувенир? Что?.. Только не говори, что он увез Гусю с собой! — прорычал Фьюри, помогая Филу подняться. — Боюсь, что это так, сэр… Простите. Фьюри нахмурился, а затем вдруг громко рассмеялся. В этот момент раздался оглушительный мяв переходящий в злобный рык, и через прозрачный верх космолета Фил увидел, как Альфа обхватили склизкие щупальца. Тот закричал, отчаянно стараясь сбросить их с себя, но щупальца все плотнее сжимали его тело в кольцо. Наконец ему все же удалось высвободиться, и он катапультировался. Оказавшись на земле, Альф испуганно юркнул Колсону за спину, обхватив его за ногу, как маленький ребенок. Фьюри захохотал с удвоенной силой. — Что… — прошептал Фил, чувствуя, как в горле пересохло. Широко распахнув глаза, он с ужасом наблюдал, как из кабины космолета выпрыгнула Гуся, на лету втягивая обратно в рот огромные щупальца, и, приземлившись, с достоинством прошествовала к Фьюри. Усевшись у его ног, она невозмутимо начала умываться. Следом раздался взрыв, и, неуправляемо закружившись и натужно фыркнув под конец, космолет врезался в гараж. Повисла тишина, которую спустя пару минут разорвал пристыженный Альф: — Фил, ты же починишь мой корабль? — Да, Фил. Починишь же? — с улыбкой поинтересовался Фьюри. — И помни: мы в ответе за тех, кого приручили.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.