Истории Мнимого леса

PG-13
В процессе
11
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 4 страницы, 1 621 слово, 2 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
11 Нравится 1 Отзывы 1 В сборник

Глава 1

Настройки
Примечания:
Глава 1 Несколько секунд перед глазами путешественника очерчивались стволы сосен. В ушах немного гудело, но через этот шум, словно сквозь толщу воды, слышен был гул зимнего ветра в лесу и стрёкот какой-то одинокой сороки. В последний момент Воробей понял, что начинает проваливаться в снег. - Ой-ой-ой-ой, этого нам не надо - он скинул сумки с плеч и вроде как утонул не столь сильно. Снега было по колено. Воробей выдохнул облачко пара, запрокинув голову и смотря на высоченные сосны. - Хорошо хоть одет тепло. За время перемещений он понял, что лучше заранее одеться как можно теплее, ибо легче будет сбросить одежду, чем, промерзая насквозь, судорожно распахивать сумки и искать что-то тёпленькое. Впрочем, кладь его не была столь велика, в отличие от стопки книжек, на которых он держал руку во время перемещения. Там были ботанические энциклопедии, разные сборники о дикой природе, уже исписанные путешественником многочисленные блокноты, несколько любимых произведений, чуть меньше десятка разноязычных словарей и учебных пособий, а также гербарий и какая-то стопка записок. И всё это было личным сокровищем Воробья. Он был прирождённым иследователем. В любой области путешественник обшаривал каждый метр в поисках чего-то нового. С энтузиазмом знакомился с обитателями того места, изучал их языки, прекрасно знал английский, пускай так и не избавился от акцента. С помощью международного языка установить контакт получалось почти всегда. В его записных книжках и гербариях аккуратным почерком были записаны точнейшие сведения о различных растениях и животных, которых не было в энциклопедиях. Также в блокнотах можно было найти зарисовки каких-то развалин. Почти в каждой области находилось место, где стоял какой-то неизвестный фундамент или почти что обвалившееся ветхое здание. Никто из местных никогда не мог сказать точно, что это было. Видимо, строения забросили задолго до появления первых людей в этом мире. Воробей во всё время своих похождений собирал крупицы информации, пытаясь выяснить, какая цивилизация обитала здесь раньше, но, казалось, ни на шаг не приближался к ответу. Впрочем, читатель так и не знает вида нашего героя. А этому стоило бы уделить внимание, ибо в привычные рамки восприятия он явно не вписывается. Сам путешественник не выделяется особым ростом, но, тем не менее, создаёт внушительное впечатление. Высокие сапоги на шнуровке, черный кардеган, амулеты и руны на поясе повидавших мир джинсов. Можно заметить, что некоторые элементы одежды и аксессуары были сделаны вручную. Всё-таки первоначальная одежда совсем износилась за многие годы, а достать новую было сложно. Но мы так и не обратили внимание на главную особенность Воробья, как впрочем и большинства обитателей этого непонятного мира - маска. Маска полностью чёрного добермана, которая выглядит так, будто является естесственной частью лица. На ней даже можно прочитать эмоции, а в чёрных глазах заметить мутные зрачки. И, пускай для новичков в этом мире такое зрелище жутковато, уже прижившиеся обитатели переставали обращать внимание, ибо большинство имело подобную внешность. Однако же, пока читателю предоставлялось описание нашего героя, последний уже соорудил нечто вроде шалаша и затащил туда свои пожитки. Защитив книги от снега и дополнительно обернув их какой-то плотной тканью, выуженной из бездонной сумки, Воробей встал во весь рост и отряхнул руки в тёплых перчатках. Небрежно бросив сумки рядом с книгами, он убедился в том, что взял нож и пару диковинок из предыдущей области, и отправился на разведку ближайшей территории. Воробей планировал лишь осмотреть лес в радиусе километра-полтора, чтобы представлять, куда он попал. В такой обход не было смысла брать громаду вещей. Надо было лишь позаботиться о своей готовности к контакту с обитателями неизведанной земли. В чаще не попадалось ни одной тропинки. Как и всегда, на краю области жизнь вообще была тихой - животные не любили такие места. Воробей пробирался по глубокому снегу, впрочем, без особого труда - он был вынослив и натренирован. Никогда зверь(позже читатель поймёт, что автор подразумевает под этим словом) не боялся заблудиться - чутьё превосходно осведомляло его о местности, а оставляемые на деревьях зарубки снижали шансы потеряться почти до нуля. Пройдя где-то с полчаса по лесу, в котором сосны постепенно сменились клёнами, Воробей так и не встретил разумных обитателей. Запах мёрзлой коры лишь изредка перебивал дух какого-то зверька. Порой попадались ему зайцы и белки, и только один раз между деревьями пробежала лиса. Сорока, встретившая появление путешественника, так и перелетала за ним с ветки на ветку, оповещая весь лес о чужаке. Чужой запах пробил морозный воздух. Нос Воробья подсказал ему о присутствии наблюдателя. Зверь навострил уши, но, не оглядываясь, подошёл к дереву, доставая нож для очередной метки. За спиной раздался кошачий голос - кто-то явно привлекал внимание путника. Воробей обернулся и вперил взгляд в чащу. Между голых клёнов стоял зверь в маске каракала. Путешественник наклонил голову, подобно собаке, изучающей незнакомца. - Привет...? Он осторожно помахал рукой, стараясь не спугнуть обитателя леса. Последний не удостоил его ответа и даже начал уходить в чащу. - Хэй, подожди! Воробей бросился за зверем, уповая на то, что тот всё-таки понимает английский. Рыжий кот остановился спиной к путешественнику и, лишь слегка повернув голову, произнёс с сильным акцентом: - Тебе здесь не рады, - голос его исказился в зимнем воздухе, эхом отразившись от холодных стволов. Не успел Воробей что-то ответить или даже приблизиться к зверю, как тот буквально растворился среди деревьев. Но путник всё равно продолжил бежать через чащу, не теряя надежду найти неприветливого хозяина.
Примечания:
11 Нравится 1 Отзывы 1 В сборник