А что если...

PG-13
Заморожен
6
автор
Фэндом:
Размер:
25 страниц, 8 537 слов, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
6 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник

Глава 1

Настройки
      Почти десять лет прошло с того утра, когда Дурсли обнаружили на своем пороге невесть откуда взявшегося племянника, но Тисовая улица за это время почти не изменилась. Только стоящие на камине фотографии в рамках свидетельствовали о том, что с тех пор прошло немало времени. Десять лет назад на фотографиях было запечатлено нечто, напоминавшее большой розовый мяч в разноцветных чепчиках, но с тех пор Дадли Дурсль вырос, и теперь на фотографиях был крупный светловолосый мальчик, сидящий на своем первом велосипеде, кружащийся на ярмарочной карусели, играющий с отцом в компьютерные игры, мальчик в объятиях целующей его матери. Однако ничто на этих фотографиях не говорило о том, что в доме живет еще один ребенок. Это был их ненормальный племянник Гарри Поттер. У этого мальчика было худое лицо, острые коленки, черные волосы и ярко-зеленые глаза. Он носил круглые очки, заклеенные скотчем и только благодаря этому не разваливающиеся — Дадли сломал их, ударив Гарри по носу. Он остался сиротой, и Дурслям, как ближайшим родственникам, пришлось его забрать к себе. Все трое — Вернон, Петунья и Дадли очень не любили Гарри. Правда Дадли не знал почему, но кузен всегда бесил его.       Это был день рождения Дадли. Тётя Петунья разбудила Гарри громким стуком, требуя приготовить завтра, и мальчик пошёл выполнять приказ.       Вся семья собралась на кухне, когда послышался стук писем, и мистер Дурсль послал Поттера принести их. Гарри вышел в коридор и поднял письма с пола. Среди писем обычных было одно очень интересное письмо, которое было адресованно мистеру Гарри Поттеру. Это был жёлтый пергамент с печатью в виде герба, который выглядел, как два перекрещенных пистолета. Мальчик открыл письмо и вытащил лист пергамента. На нем было написано: «Уважаемый мистер Поттер! Вы зачислены в Элитную Академию Оружия на факультет Киллеров. Вам надлежит прибыть в школу не позднее тридцать первого августа. Все нужное для учёбы Вам предоставит школа. Билет на поезд так же находится в конверте. С уважением, ваш И.В. Сталин. "       Гарри очень удивился и решил, что это шутка, но в конверте и правда был билет, правда с каким-то странным номером — 9 ¾ .Решив разобраться с этим позже, Поттер бросил письмо в свой чулан и пошёл на кухню. — Ты чего так долго, мальчишка? — спросил дядя Вернон. — Давай сюда письма. — Письма застряли в щели, — оправдывался Поттер.       На это Дядя Вернон сказал Дадли: — Ударь его палкой. Всё время он не торопится.       Отец и сын уткнулись в телевизор. Из кухни послышался голос тёти Петуньи: — Иди жарь бекон для моего Дадлички. Всё должно быть идеально.       Поттер уныло поплелся на кухню. В этот момент из гостиной послышался ворчливый голос дяди Вернона: — Мисс Фиг сломала ногу, она не сможет последить за этим, пока мы будем праздновать день рождения нашего Дадлика. Что же будем делать? — Придется взять его с собой в зоопарк, — сказала Петунья. Дадли захныкал и уткнулся в подушку, имитируя слезы. — Ничего, мой хороший, — утешил сына дядя Вернон, — Поттер будет себя хорошо вести.       Вскоре они собрались и поехали в зоопарк. Перед выездом Вернон Дурсль отвёл Гарри в сторонку и сказал ему: — Смотри веди себя хорошо и не смей творить там свои гадкие штуки, иначе я запру тебя в чулане на три дня.       Они сели в машину и поехали. Перед входом Вернон купил Дадли большое шоколадное мороженое, а Гарри — фруктовый лед с лимонным вкусом — то только потому, что они не успели увести его от прилавка, прежде чем улыбающаяся мороженщица, обслужив Дадли, спросила, чего хочет другой мальчик.       Они вошли в зоопарк. Тётя Петунья и Дадли пошли смотреть на обезьян, а Дурсль-старший направился в сторону тигров. Гарри же тихо отошёл в сторонку к змеям. Это показалось ему наиболее интересным местом. Оттуда исходило спокойствие и умиротворение. Мальчик положил руки на стекло, отделяющее его от большого питона. — Я понимаю, — пробормотал Гарри, хотя и не был уверен, что змея слышит его через толстое стекло. — Наверное, это ужасно надоедает. Змея лишь продолжила лежать на отведенном ей куске дерева. Как вдруг мимо его уха что-то просвистело. Стекло разлетелось вдребезги и осколки посыпались на пол. Гарри испуганно оглянулся.
6 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник