ID работы: 11762053

Я знаю, Сальери

Слэш
G
Завершён
36
Размер:
1 страница, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
36 Нравится 10 Отзывы 8 В сборник Скачать

Часть единственная

Настройки текста
Я знаю, Сальери, зачем ты скрываешь запястья. Мне больно смотреть, как отчаянно ждёшь ты конца. Ты долгим трудом и терпеньем ковал своё счастье, Теперь же – разбитое вдребезги смехом юнца. О н вытравил всё. Бесноватый, безумный мальчишка, "Случайно" рождающий музыку взмахом руки. Вы оба – служители музы, ей отданы – слишком, И слишком похожи. Но всё-таки так далеки. О н жаждет любви; ты и жаждать умеешь едва ли. О н соткан из света; в тебе разливается тьма. О н ластится к дамам, ты – к острому холоду стали. О н пишет шедевры. Ты медленно сходишь с ума. Ты знаешь: О н лучше тебя. Ты ничтожен, О н – гений. Ты веришь, что проклят нещадной, коварной судьбой. Твой горький, отчаянный гнев не оставил сомнений: Я вижу, Сальери, не ненависть движет тобой. Не зависть – увы – разрывает сосуды и вены, Сплетая в душе свою тёмную, жгучую нить. Я знаю, как ты, запершись, бьёшься в голые стены; Я знаю, мой мальчик, когда тебе хочется взвыть. О н манит. Взрывает рассудок невинной улыбкой, Сжигает чуть видимым, лёгким касаньем руки. А ты пропадаешь, свершив роковую ошибку, Поддавшись Е м у , убежденьям моим вопреки. О н – дьявол, искусно скрывающий чёрные перья Годами проверенной маской "святой простоты". Я знаю, Антонио, как это сложно. Поверь мне, Я знаю. Ведь я слишком стар для такого, как Т ы .
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.