ID работы: 11774659

[Добро пожаловать в класс превосходства] Не сдерживаясь

Джен
Перевод
R
Завершён
278
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
265 страниц, 65 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
278 Нравится 258 Отзывы 93 В сборник Скачать

Глава 26 - Дерзкая девушка

Настройки текста
Я открыл глаза и увидел лежащую передо мной Фуку, которая самодовольно ухмылялась мне. «Киё, как бесстыдно с твоей стороны. Воспользоваться такой девушкой, как я, пока я была больна. Как непристойно.» Она попыталась сделать вид, что ей больно, но эта самодовольная ухмылка выдала ее эмоции. «Ты буквально втянула меня в свою кровать и обняла, как коала. Я никак не мог вырваться из твоей хватки. Знаешь, ты довольно сильная.» Я имею в виду, что я мог бы просто вырваться с её объятий, но тогда она бы проснулась и потеряла свой прекрасный сон. «Кроме того, не волнуйся, мы пока что не делали ничего непристойного.» Она ухмыльнулась. «Ты только что сказал «Пока что». Так страшнооо. Киё думает обо мне непристойности. Он набросится на меня и обесчестит меня, когда я буду невнимательна. Мне нужен кто-то, кто спасет меня от этого зверя.» *Удар* «Перестань так драматизировать. Я никогда не наброшусь на тебя без согласия.» «А если соглашусь, ты сделаешь это?» Ее ухмылка стала шире. Вздох. «Почему мы обсуждаем приставания друг к другу так рано утром?» «Я не знаю, может быть, потому что это довольно интересно?» «Нет, это не интересно, идиотка. А теперь вставай и иди в свою уборную. Школа начнется через 2 часа. Я подогрею вчерашнюю еду.» «Ох да, Киё, ты готовил для меня прошлой ночью, верно? Я забыла, можно ли это есть.» «Как грубо ты показала мне большой палец вверх, когда съела мою еду. А теперь давай, переоденься.» С этими словами она пошла в туалет, а я на кухню. Мы съели суп на завтрак (за что она снова похвалила меня), и я переоделся в ее туалете. Я видел, как Фука пыталась заглянуть ко мне через дверь. «Кьяаа. Извращенка» — сказал я своим монотонным голосом, пытаясь вести себя как цундере. «Пфф-хахаха» Она упала на кровать и начала смеяться. Мы шли к нашей школе, держась за руки. Я заметил, что Ичиносе тоже шла в школу. «Привет, Ичиносе.» «О, привет, Аянокоджи-кун.» Затем она посмотрела на Фуку: «Привет, эмм». «Кирюин Фука из класса А.» «Приятно познакомиться, Кирюин-сан.» Фука кивнула ей и почему-то крепче сжала мою руку. Ох. Моя красивая девушка ревнует? Я посмотрел на нее с ухмылкой, и она мило надула губы, понимая, что я понял, что она ревнует. Ичиносе заметила атмосферу между нами и искры вокруг нее. «Ребята, вы встречаетесь?» «Да, так и есть.» Вау, Фука, это было быстро. На лице Ичиносе появилась широкая улыбка, она сцепила обе руки и подошла ближе к нам. Некоторое время она осматривала нас обоих и отступила на шаг. «Хм, хм, вы, ребята, хорошо смотритесь вместе, и кажется, что вы, ребята, действительно нравитесь друг другу.» Она подняла большой палец вверх и сказала. «Я одобряю.» Хм? Кто ты такая, чтобы одобрять мои отношения? Моя сестра? Что не так с людьми из класса B? Одна действует как моя мать, а другая действует как моя сестра. Хотя Фука была счастлива и самодовольно улыбнулась ей. «О, большое спасибо, Ичиносе-сан. Позволь мне сегодня угостить тебя обедом.» «Ха, тебе не не обязательно это делать Кирюин-сан.» «Нет, я настаиваю.» После этого Фука и Ичиносе начали болтать, хотя этого было недостаточно, чтобы не создавать неловкой атмосферы. Я чувствовал себя гордым отцом, видя прогресс Фуки. Она перешла от того, чтобы не общаться ни с кем, кроме меня, к разговору с кем-то, кого она встретила только сегодня. Я похлопаю ее по голове позже и скажу ей: «Молодец». Ах точно забыл. Манабу-семпай попросил меня сегодня пообедать с ним в комнате школьного совета. Я спрошу его, может ли прийти и Фука. Мы попрощались с Ичиносе, я поцеловал Фуку в лоб и повернулся, чтобы пойти в класс, но она схватила меня за руку и остановила. Я обернулся и растерянно посмотрел на нее. На ее щеках появился небольшой румянец. Она постучала пальцем по губам 3 раза. Ох. Верно. Думаю, теперь это будет нормальным явлением. Я поцеловал ее в губы и почувствовал ее улыбку. Это продолжалось 5 секунд, но она снова впилась в мои губы и целовала меня еще дольше. Так страстно. Затем она отпустила, вытерла губы носовым платком и самодовольно ухмыльнулась мне. «Пока-пока, Киёё~»

------

Сегодня я услышал, что ученики класса D начнут свое расследование во время обеда. Посмотрим, поймет ли кто-нибудь блеф Ишизаки или нет. В группу, помогавшую расследованию, входили Хирата, Кушида, Ике, Ямаучи, Хорикита и Каруизава. Я отправил сообщение Манабу-семпай.

________

Аянокоджи Киётака: През, не возражаешь, если я приведу свою девушку во время обеда? Хорикита Манабу: Кирюин, верно? Почему бы и нет. Я тоже хочу с ней поговорить. Аянокоджи Киётака: Подожди, подожди, как ты узнал, что Кирюин моя девушка? ПРЕЗ ПРЕСЛЕДУЕТ МЕНЯ? КАК ТЫ МОГ? Хорикита Манабу: Мистер Гений, это здравый смысл. Вы оба почему-то самая популярная пара в школе. Кто-то сфотографировал вас обоих на свидании и распространил это повсюду. Я даже видел, как вы оба держались за руки в школе… Подожди, почему я вообще пытаюсь объясниться? Аянокоджи Киётака: Хорошо, увидимся за обедом. Перестань писать сообщения в школе. Разве ты не должен быть президентом? Хорикита Манабу: Но разве ты не делаешь то же самое?

________

Я усмехнулся про себя. Манабу-семпай, несмотря на то, что он такой умный, ты действительно тупой. Мне жаль Тачибану-семпай. «Почему ты смеешься? Пишешь своей девушке?» — спросила Хорикита из ниоткуда, и, как обычно, на ее лице появилось фирменное хмурое выражение. Заставим ее ревновать. Я ухмыльнулся и показал ей свой телефон. «Нет, просто поговорил с твоим братом.» Через несколько секунд я получил желаемую реакцию. Ее глаза стали холодными как лед, а книга в ее руках начала немного сгибаться из-за приложенного давления. Хе. Какая же она броконщица. Я написал Фуке и сказал, что мы пообедаем в комнате студсовета, на что она ответила «хорошо». Интересно, о чем Манабу-семпай хочет поговорить со мной. Конец 26 главы.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.