ID работы: 11775570

Sudden Changes

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
55
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 53 страницы, 7 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
55 Нравится 26 Отзывы 20 В сборник Скачать

Dysfunctional Family

Настройки текста
На следующее утро Гермиона была готова убить любого, кто вставал у нее на пути. Она не спала допоздна, болтая с Джинни обсуждая все, что произошло вчера, включая поездку Джинни и Гарри в министерство. К тому времени, когда она, наконец, попыталась немного поспать, она просто не смогла улечься. Каждый раз, когда она почти засыпала, очередные мысли вновь всплывали в ее голове, и, казалось, что список проблем становился все длиннее с течением ночи. Когда следующим утром в пять утра прозвенел будильник, она была почти уверена, что она не переживет этот день. Ее тошнило и она решила пропустить завтрак, в любом случае было слишком рано есть. К тому времени, когда она добралась до работы, все палаты разрывались от пациентов, а целители сбивались с ног. Видимо, некоторые ведьмы и волшебники решили попробовать некоторые другие подходы к новому закону, включая старение с помощью зелий. Стареющие зелья никогда не имели тенденцию идти хорошо (Просто спросите Фреда и Джорджа!), поэтому палаты полностью были заполнены пациентами. Были и те, кого прокляла их пара за то, что Министерство не одобрило их, и несколько колдунов с простыми медицинскими проблемами. К ланчу Гермиона получила два письма. Одно из них выглядел очень официально и, очевидно, был из Министерства, в то время как у другого был аккуратный почерк, который она мгновенно узнала как почерк Джинни. Гермиона решила открыть сначала письмо министерства, откладывая свой несъеденный бутерброд и предложив его коллеге. «Уважаемая мисс Грейнджер, После рассмотрения доклада мистера Стэнапса, Департамент Магического Законодательства, решил одобрить его рекомендацию о том, что вы должны быть в паре с мистером Фредриком Уизли. Министерство отмечает, что при вашем нынешнем состоянии вам нужно получить медицинскую консультацию в течение следующих шести-восьми недель и просит выслать результаты, чтобы приложить их к делу. После рассмотрения вашего дела министерство решило предоставить вам и вашему партнеру срок в 10 недель с 30 ноября. Министерство рекомендует парам взять это время до свадьбы, чтобы познакомиться со своим партнером и установить стабильные отношения до свадьбы. Пожалуйста, отправьте всю информацию о браке после того, как будет определена дата, чтобы министерство могло организовать отправку должностного лица для проведения церемонии. С благодарностью Саймон Уитмор» Это означало, что всего через 12 недель она выйдет замуж за Фреда Уизли. Гермиона знала, что Фред, вероятно, захочет подождать до последней недели, чтобы выйти замуж. Они почти не знали друг друга. Однако она очень надеялась, что он не будет откладывать надолго, потому что к свадьбе она может стать просто огромной. Все, что ей нужно было, чтобы сделать этот день ещё лучше, это мысль о том, что она станет толстой невестой. Вздохнув, Гермиона взяла письмо Джинни, надеясь, что оно улучшит ее настроение больше, чем министерское. «Гермиона, Мы с Гарри получили одобрение министерства! Разве это не здорово?! Анджелина пришла на завтрак и сказала, что она и Джордж тоже были одобрены, поэтому собирались пойти за покупками, чтобы отпраздновать. Ты освободишься в 3 часа, так что мы заскочим к тому времени и заберем тебя. Мы обе получили десять недель с тридцатого ноября. Осталось всего двенадцать недель, так что мы будем очень заняты! Какая у вас дата? Мама считает, что у вас будет раньше из-за ребенка и все такое, но у всех нас будут одинаковые ограничения по времени, верно? Люблю Джинни. P.S. Я знаю твое состояние, поэтому, пожалуйста, поешь что-нибудь. Нужно кормить моего племянника или племянницу!» Гермиона закатила глаза на письмо. Джинни и Анджелина собирались выйти замуж за кого-то, кого любили, так что, конечно, они были бы взволнованы. Гермиона была благодарна за то, что она, по крайней мере, знала Фреда, в отличие от Рона, Перси и Чарли, которые, возможно, женятся на совершенно незнакомых людей, хотя они узнают об этом только завтра. Она быстро написала ответ до окончания обеда. «Джинни, Это фантастика! Я так рад за вас. Я получила письмо, в котором говорилось, что я в паре с Фредом, но никто из нас не ожидал ничего другого. Я с нетерпением жду встречи с вами, девочки, потому что пациенты сводят меня с ума. Мне дали тот же временной промежуток. Будем надеяться, что я все еще смогу втиснуться в свадебное платье. С Любовью Гермиона». Остальная часть смены Гермионы прошла быстро, и еще до того, как она заметила своего учителя, миссис Лэндис остановила ее и дала ей книгу, которую она порекомендовала Гермионе прочитать перед экзаменами. У Гермионы было восемь недель до сдачи экзаменов, но после этой недели у нее осталось семь полных недель, чтобы подготовиться. Гермиона, честно говоря, не знала, почему они дали студентам столько времени на учебу, потому что она уже прочитала все свои книги и выполнила все свои задания, но миссис Лэндис лишь рассмеялась и ушла. - Гермиона, - крикнула Анджелина из дверного проема, помахав ей. Джинни стояла на боку, сияя как начищенный галлеон. - Привет, - улыбнулась Гермиона, засунув свою книгу в сумочку, прежде чем положить закинуть её на плечо.- Вы обе явно взволнованы! Вместо ответа девушки кинулись к ней и заключили в объятия. Их волнение только заставило Гермиону чувствовать себя хуже. Она мечтала о дне своей свадьбы с детства, как большинство девочек. Некоторое время Рон всегда ждал её у алтаря, но теперь это был его брат. Гермиона не могла ничего сделать, лишь напомнила себе: «По крайней мере, это не Перси». - Ты выглядишь немного болезненной, - сказала Анджелина, когда обе девушки отстранились от нее. - Ты в порядке? - Она, наверное, не ела, - сказала Джинни, не давая Гермионе шанса ответить.- Мы зайдём куда-нибудь поесть после того, как зайдем в магазин близнецов. Мама сойдет с ума, если узнает, что она проходила весь день без еды. Девушки взяли Гермиону под руки и покинули больницу, чтобы трансгрессировать в Косой переулок. - Почему мы идем в магазин близнецов? — спросил Гермиона, глядя на подруг, пока они спускались по оживленной улице. Когда Гермиона только получила письмо, ей показалось, что прогулка по магазинам — лишь отговорка, чтобы скрыть что-то, но она отбросила эту мысль. Сейчас она уже не была так уверена. — Вы же ничего не задумали, верно? - Что бы мы могли задумать?- невинно спросила Анджелина. - Чтоб ты знала, там работает не только твой жених. Миссис Уизли завтра вечером устаревает большой ужин для всех и их пар. Предполагается, что все придут мы до сих пор не знаем, с кем в паре Рон, Перси и Чарли. - Мама попросила нас сообщить об этом близнецам, поэтому мы подумали, взять тебя с собой, чтобы поднять тебе настроение, - объяснила Джинни, когда они подошли к магазину близнецов.– Побыть по дальше от Рона также было решающим фактором он был придурком все утро. Не делай такое лицо он бросил тебя задолго до того, как ты переспала с Фредом, так что ты не одна виновата. Джинни кинула осуждающий взгляд на виноватый вид Гермионы, упомянули Фреда. Джинни всегда была хорошей подругой для Гермионы, но она всегда была откровенна в своих чувствах. Всякий раз, когда Гермиона делала что-то, с чем Джинни была не согласна , она всегда указывала на это. Это было одно из качеств, которое Гермионе больше всего нравилось в ней. Магазин «Всевозможные волшебные вредилки» выделялся. Это был самый яркий магазин в Косом Переулке, и большинство людей, казалось, были ошарашены всякий раз, когда пытались пройти мимо. Витрины были заполнены ассортиментом новых продуктов, хотя было трудно сказать, что именно там находилось из-за большой толпы людей, собравшихся вокруг. Остальная часть Косого Переулка была заброшена после поражения Волан-де-Морта. Медленно владельцы магазинов возвращались, чтобы восстановить свои магазины и снова открыть их для посетителей. Даже Олливандер вернулся всего несколько недель назад со складом, полным новых палочек. Потребовался почти год, чтобы сделать запас после того, как Пожиратели смерти уничтожили все. Когда они вошли в магазин, он был полон посетителей, как обычно. Большинство людей в магазине были взрослыми с несколькими детьми. В магазине было не так людно, потому что все студенты вернулись в Хогвартс. – Здесь когда-нибудь бывают спокойные дни?- спросила Гермиона, когда они искали близнецов. – Это спокойный день, - сказал голос сзади.– Что я могу сделать для вас, милые дамы? – Нас послала мама, Фред рядом?- спросила Джинни, глядя через плечо Джорджа. – На складе, следуйте за мной. - Джордж провел их через магазин, где Верити была занята обслуживанием клиентов, а недавно нанятый Ли пополнял полки. Когда они добрались, Джордж провел их через ярко-оранжевую дверь, где они обнаружили, что Фред варит зелье. – У нас гости, Фредди, не мог не впустить их. Я думаю, что если нам повезет, то у нас обоих есть шанс, - сказал Джордж, когда Фред добавил что-то в зелье, отворачиваясь от двери. – Я занят, и Анджелина оторвёт твои яйца, так что скажи им убираться, - ответил Фред, не оглядываясь. – На, я не думаю, что Анджелина будет возражать, я уверен, что тебе понравится брюнетка, - Джордж оглянулся и подмигнул Гермионе, прежде чем добавить:–У нее фантастические ноги. – Скажи им, что я занят… или что-нибудь, но они всегда могут поговорить с Ли. –Извини, Гермиона, кажется, наш Фредди не заинтересован, но ты можете попробовать с Ли, - засмеялся Джордж, когда Фред обернулся, игнорируя свое зелье. Его уши стали ярко-красного оттенка, и он сузил глаза, глядя на своего близнеца. – Гад, - пробормотал Фред, когда Джордж пожал плечами и запрыгнул на стол и начал закидывать в рот свежеприготовленные сладости. – Они хотели поговорить, поэтому я привел их сюда, - объяснил Джордж, предлагая девочкам поднос со сладостями.– Они только шипят и превращают твой язык в розовый, клянусь. Гермиона наблюдала, как две девушки берут одну и стонут от удовольствия после того, как они их съели. Они были маленькими, круглыми и розовыми, поэтому Гермиона взяла три и хотела положить их в рот, когда рука Фреда остановила ее. – Ты не можешь их есть, - сказал Фред, забирая у Гермионы сладости. Затем он бросил сладости в растерянного Джорджа, который выругался, когда конфеты попали точно в цель.– Ты не можешь давать ей товар, она беременна. –Черт, - ругнулся Джордж, понимая свою ошибку.– Извини, Миона, я забыл. – Почему беременная женщина не может их съесть?– спросила Анджелина запрыгнув на стол рядом с Джорджем. - Они только делают твой язык розовым, какой вред они могут нанести? – Мы понятия не имеем, поэтому на этикетках есть предупреждение, - объяснил Джордж. – Мы с Фредом протестировали все продукты на себе , но никто из нас не был беременен. По крайней мере, когда мы проверяли в последний раз. – Это означает, что ты ничего не можете попробовать в этом магазине, - предупредил Фред, оборачиваясь к Гермионе. – И я имею в вообще ничего: ни сладости, ни продукты. Есть линейка для беременных в коллекции Чудоведьмы, но это все, что протестировано. По крайней мере, они безопасны. Гермиона просто кивнула, пытаясь игнорировать ее румяна. Как бы глупо это ни звучало, она весь день забывала о беременности. Она начала пить кофе во время перерыва, пока не услышала, что одна из ведьм из родильного отделения упомянула беременную пациентку. Гермиона понятия не имела о беременности, и она не хотела приставать к миссис Уизли. Она все равно не думала, что это будет хорошим началом разговора, когда Рон был рядом. - Мне действительно нужно зайти во «Флориш и Блоттс» после того, как мы что-нибудь поедим. Мне очень нужны книги о беременности. Честно говоря, я понятия не имею, что делаю, и я ненавижу это, - пожаловалась Гермиона. –О, говоря о еде, - начала Анджелина, положив голову на плечо Джорджа.– Твоя мама завтра вечером устраивает большой семейный обед. Она хочет, чтобы все были там, чтобы мы могли встретиться со всеми новыми родственниками. – Это будет весело, - недовольно сказал Фред.– Интересно, сколько времени пройдет, прежде чем Рон снова накинется на меня. Хочешь сделать ставку Джордж? Обычное юмористическое выражение покинуло лицо Джорджа, и он уставился прямо на Фреда. – Это не смешно, Фред, ты должен все исправить с ним. Дайте ему еще несколько дней, чтобы успокоиться, а затем извинись. Фред фыркнул: – Я не извинюсь, я имел в виду все, что сказал. Если ты, конечно, не согласен с ним, неужели ты думаешь, что я воспользовался ей? – Он никогда не говорил этого Фред, - сказала Гермиона делая шаг вперед и положив руку ему на плечи.– Никто в это не верит. Рону просто нужно немного времени, он смириться. Как только он узнает, с кем он находится в паре, он будет слишком занят, чтобы заботиться о нашей жизни. Фред переключил взгляд со своего близнеца на Гермиону, его глаза опустились к ее животу всего на секунду, но Гермиона увидела это. – Я знаю, мне просто бесит, что он мог даже так думать. То что мы сделали это специально. Прости, Дред. – Без проблем, Фродж, - улыбнулся Джордж, прежде чем поцеловать Анджелины в макушку. – Что вы, дамы, будите делать? – Заставить Гермиону что-то съесть, потом пойти на шоппинг. Видимо, беременным женщинам не нужно есть, - ответила Джинни, игнорируя гневный взгляд Гермионы. Гермиона знала, что Джинни пыталась сделать. Она рассчитывала, что ее брат отчитает ее. – Честно, ты невозможна, я была занята, - сказала Гермиона, закатывая глаза. – Отстань Джинни, я уверен, что Гермиона заботится о себе, - сказал Фред к разочарованию Джинни. –Она не будет голодать, когда она беременна. – Ну, пойдем покормим ее и малыша – сказала Анджелина, спрыгнув с рабочего стола. Она повернулась, чтобы поцеловать Джорджа, а затем вытащила Джинни из комнаты, призывая Гермиону поторопиться. – Думаю, увидимся завтра, - улыбнулась Гермиона Фреду. Она понятия не имела, как вести себя с Фредом. Они спали вместе, но они оба были пьяны, и теперь им было просто неловко. Фред обнял ее талию и потянул ее к себе в дружеские объятия. Он обнял ее и прошептал ей на ухо. – Позаботьтесь о себе. Если вам или ребенку что-то понадобится, просто дайте мне знать, хорошо? Я помогу вам обоим, так что если это деньги или просто место, где можно немного отдохнуть от Рона, просто дайте мне знать, хорошо? – Спасибо, Фред, - прошептала Гермиона. Мурашки пробежали по ее позвоночнику, когда она почувствовала, как его холодное дыхание коснулось её шеи. Его хриплый шепот был очаровывающим, она была уверена, что согласилась бы со всем, если бы он попросил так. Гермиона прислонилась к дверному косяку, уставившись на свою водку с колой. Ее голова гудела, из-за алкоголя. Она редко пила, на самом деле она никогда не пила, но сегодня вечером ей это было нужно, чтобы продержаться эту ночь. Ее публичный разрыв с Роном несколько месяцев назад все еще влияло на нее. Он был ее первой любовью, и независимо от того, сколько еще парне будет после этого, она никогда не забудете его. Так много людей говорили Гермионе, что она и Рон должны были быть вместе навсегда, и, возможно, это было наивно верить в их слова, которые причинили ей такую боль. Она очень сомневалась, что влюблена в Рона. Парень, о котором шла речь, вывалился за дверь с хихикающей блондинкой всего десять минут назад. Казалось, что они не замечали никого больше в комнате, глядя только друг на друга, и ревность пронзила Гермиону. Вот почему она так крепко схватила свой напиток. – Он того не стоит, - прошептал хриплый голос ей на ухо, и пара рук обвила ее талию сзади. Гермиона автоматически прислонилась к теплой груди. Она чувствовала запах алкоголя в его дыхании, но ей было все равно, он, вероятно, соответствовал ее собственному.– Он не заслуживает такого человека, как ты. Ты слишком хороша для него. Он не смог справиться с такой умной женщиной, как ты, мы все знали, что ты слишком хороша для него. Каждый в этой комнате отдал бы свою правую руку, чтобы ты почувствовала себя хорошо. Услышать, как ты стонешь их имя. Черт, они бы сделали для этого все, что угодно. – Включая тебя?– нерешительно спросила Гермиона. Алкоголь в ее организме сделал ее смелой. Прошло несколько месяцев с тех пор, как кто-то так с ней разговаривал. Живот заполнило ноющее чувство, требующее тепло, напор и удовольствие, которые могла бы доставить компания мужчины. – Хочешь, чтобы я чувствовал себя хорошо?– Ее голос дрожал из-за нервов, несмотря на алкоголь. – Малыш, я бы все отдал за это, - Фред сильнее прижался к Гермионе, надавливая выпуклостью своей полуэрекции к ее заднице. Это не был тот веселый близнец, к которому привыкла Гермиона. Алкоголь делал странные вещи с людьми, менял их. Оно сделало Фреда более уверенным в себе. – Всего одна ночь, чтобы похоронить себя внутри тебя и заставить тебя кричать мое имя. Я бы отдал все за это, даже если бы это была всего одна ночь, - сказал ей Фред, его голос низкий и хриплый. Он хотел Гермиону с тех пор, как увидел ее на балу под руку с Крумом, но она всегда была влюблена в его брата. Алкоголь заставил его забыть об этом факте. – Гермиона?– повторил Фред, освобождая Гермиону из объятий.– Увидимся завтра вечером за ужином, если тебе ничего не понадобится до этого. – Хорошо, - кивнула Гермиона, моргая пару раз, чтобы прийти в себя. – Я позвоню... Тогда увидимся. На следующий день на работе было так тихо, что Гермиона была готова выпрыгнуть из окна, чтобы дать персоналу что-то сделать. Она сидела в палатах весь день в ожидании письма от Джинни, Гарри или, по крайней мере, кого-то, чтобы рассказать ей об остальных парах. До сих пор она ничего не слышала от своих друзей. К обеду она даже написала письмо Джинни, но к концу смены она все еще не получила ответа. Вчера у них была отличная девчачья прогулка по магазинам, и они все были счастливы. Гермиона даже купила несколько книг о беременности для легкого чтения. Когда они закончили и пришли домой, Рон сидел за столом с Чарли, взглянул на Гермиону и поднялся наверх. Гермиона знала, что что-то не так, как раз, когда она появилась в Норе в тот вечер, потому что Чарли и Гарри стояли снаружи, сдерживая Джинни, которая яростно вырывалась из их рук. – Я ей устрою выродков, блондинистая девка!– закричала Джинни, вырываясь из хватки Гарри и кинулась к входной двери Норы, но Чарли поймал ее. – Ты должна успокоиться Джинни, мама сойдет с ума, если увидит тебя в таком состоянии, - рассудил Чарли, прежде чем заметить Гермиону. – Смотри, Миона уже здесь. – Гермиона! - воскликнула Джинни, оглядываясь в недоумении. – Что происходит?– спросила Гермиона, подходя ближе к Джинни. – Джинни поссорилась с невестой Рона, пока мама ушла за покупками. Видимо, они плохо ладят, - сказал Чарли, выпуская Джинни, которая подошла к Гермионе. – Она назвала нас выродками!– сказала Джинни в отвращении. – Я лишь сказала, что она выглядит лучше, чем я в последний раз, когда я ее видела, но она восприняла это так будто я назвала её толстой. Она сказала, что предпочла бы иметь лишний вес, чем расти с такими выродками, как мы. – Она такого не говорила, Джинни, - сказал Гарри. – Ты ее не слышал, - огрызнулась Джинни на своего парня. – Она позаботилась о том, чтобы ее никто не услышал, чтобы получить реакцию. Она хитра. Ты мне веришь, верно, Гермиона? Гермиона посмотрела на двух парней. Они оба выглядели очень сомневающимися и смотрели на скорее Джинни с сочувствием, а не с доверием. – Кто это?– спросила Гермиона, не отвечая на вопрос. – Эта болтливая сука с твоего курса, Лаванда Браун. Она ненавидела тебя, не так ли? Просто великолепно, это был, определенно, месяц Гермионы Грейнджер. Министерство, закон о браке, жених и теперь Лаванда Браун. Что еще вообще могло пойти не так? О, дерьмо, и беременность. Просто чертовски здорово. Прежде чем Гермиона смогла ответить, Перси открыл дверь и прервал ее. – Мама вернулась, и она сказала, что ужин будет готов через десять минут, так что если все за столом, то у вас у всех будут неприятности. О, привет, Гермиона, ты уже встретилась с Пенелопой? – Пенелопа Клируотер?– спросила Гермиона, пройдя мимо других и проследовав за Перси на кухню. –Я помню её с Хогвартса. Это та, с кем ты в паре? Перси кивнул и подозвал брюнетку, которую Гермиона узнала со школы. – Пенни, это Гермиона, о которой я тебе рассказывал. – О, ты невеста Фреда, верно?– спросила Пенелопа. – Да, - улыбнулась Гермиона. – Извините, но мне нужно поднять эти вещи наверх перед ужином, я только что закончил работу. – О, без проблем, мы поговорим позже, - улыбнулась Пенелопа, уступая дорогу Гермионе. Гермиона улыбнулась девушке, прежде чем пройти мимо и войти в гостиную, где были все остальные. Фред, мистер Уизли, Билл и Джордж сидели на диване вместе и разговаривали о результатах квиддича за последние недели. Лаванда, Рон, Анджелина и Флер сидели на полу и говорили о свадьбах. Лаванда устроилась рядом с Роном, закинув ноги на его бедра. Ее короткое платье медленно ползло вверх по бедрам, и ее ноги продолжали оголяться.Гермиона сочла это крайне неуместным, потому что она сидела лицом к дивану, где сидели парни. Все они казались слишком отвлеченными разговором о квиддиче, чтобы заметить это, за исключением Анджелины, которая продолжала кидать косые взгляды на Лаванду. Лаванда посмотрела вверх и сузила глаза заметив Гермиону, прежде чем слишком громко засмеяться над тем, что сказал Рон. – Привет, Гермиона, - позвал Фред, улыбаясь ей.– Ты уже закончила с работой? Гермиона улыбнулась, игнорируя хмурый взгляд Рона. –Да, у меня сегодня была поздняя смена, но с этой недели я учусь. – Я уверен, что ты уже закончили все свои задания и с легкостью сдашь эти экзамены, - сказал Фред, подмигивая. – Я не знаю, - рассмеялась Гермиона, подняв сумку на плечо. – Мне лучше отнести это наверх перед ужином, я сейчас вернусь. – Я тебе помогу, - сказал Фред, вскакнув со своего места между Джорджем и Биллом. Он взял ее сумку и подмигнул. – Учишься? Уверена, что ты не устраиваешь свою собственную мобильную библиотеку? – Тебе не нужно...– начала Гермиона чтобы он перестал пытаться ей помочь, но он проигнорировал ее и начал подниматься наверх, показывая чтобы Гермиона следовала за ним. Когда они вошли в комнату Джинни, Фред бросил сумку на кровать Джинни, прежде чем лечь на кровать Гермионы. – Слава богу, - вздохнул Фред, потирая лицо руками . – Эта маленькая нахалка вывела меня из себя, у меня будут кошмары о ней сегодня вечером. Ты видел, что она делала? Клянусь, я ослепну. Гермиона хихикнула, когда начала распаковывать сумку. Фред потирал глаза, как будто пытаясь удалить ужасный образ из своей памяти. – Я уверен, что это было не так плохо , - рассмеялась Гермиона над серьезным выражением лица Фреда, которое он послал ей. – Хорошо, это могло быть так плохо, но она делает это только ради внимания. Она была такой же в Хогвартсе, она любит быть в центре внимания, когда речь идет о мальчиках. – Ладно она ненормальная, если ты спросишь меня. Она пригласила нас с Джорджем на этот бал на шестом курсе. У нас уже были пары на вечер, но она просто отмахнулась от этого и сказала, что хочет пригласить нас обоих. Она пообещала, что это того стоит. – И вы оба отказали ей? Вы упустили такую возможность, я уверен, что вы оба отлично провели бы время, - рассмеялась Гермиона. Фред фыркнул и схватил Гермиону за талию, когда она засунула книгу в тумбочку. Он потянул ее к себе, чтобы она упала рядом с ним. – Вы дразните меня, мисс Грейнджер?– спросил Фред, пододвигаясь так, что он оказался лицом к лицу с Гермионой.– Не очень мило с вашей стороны после того, как я спас тебя вчера от отравления. Гермиона подвинулась так, что оказалась рядом с Фредом. Их лица были в дюймах друг от друга. Все, что им нужно было сделать, это наклонить головы, и их губы встретятся. – Извини, ты прав. Как насчет того, что я пообещаю спасти тебя сегодня вечером, если она что-нибудь выкинет? – Ты обещаешь? Я буду благодарен тебе, если ты это сделаешь. – Как я могу сказать "нет"?– спросила Гермиона. Она знала, что их разговор банален и, вероятно, достоин какого-то слезливого любовного фильма, но ей было все равно. Она просто говорила первые вещи, которые появлялись у нее в голове, потому что рядом с Фредом Уизли было трудно сосредоточиться. – Не могу дождаться, - сказал Фред, прежде чем наклониться вперед. Его губы только коснулись её , когда дверь открылась, они оба отстранились друг от друга. Гермиона только начала вставать, когда Джинни вошла, но Фред поймал ее за талию, заставляя сесть рядом с ним. – Ужин готов, так что вам лучше спуститься, прежде чем мама начнет кричать, - сказала Джинни, глядя на руку, которая задержалась на талии Гермионы.– Поторопитесь,– с этими словами Джинни исчезла за дверью так же быстро, как и появилась. – Давай, нам лучше спуститься туда, прежде чем твоя мама отправит Лаванду, - Гермиона отодвинула руку от талии и встала. – Мне бы не хотелось думать, что она воспользовалась тобой, пока я наверху. – Это даже не смешно, - надулся Фред, вставая. – Просто помни свое обещание, юная леди. Вся семья Уизли и их бушующие супруги собрались за одним столом, а миссис Уизли раскладывала на стол тарелки, наполненные едой. Единственной кого небыли была пара Чарли Стейси Сэнди, которая была занята и не могла присутствовать. Никто, казалось, ничего о ней не знал, хотя она ходила в Хогвартс, насколько они могли знать. Гермиона сидела между Фредом и Чарли с Джорджем и Анджелиной напротив них. Лаванда и Рон были на другом конце стола, так как все решили, что лучше держать Джинни подальше от блондинки. Джинни и Гарри сидели по краям, рядом с Фредом и Джорджем, а мистер Уизли сел между ними. – Ммм, эта курица прекрасно пахнет миссис Уизли, - сказала Гермиона, когда Джордж взял у своей матери блюдо и начал накладывать её на свою пустую тарелку. — Вау, она, правда, пахнет хорошо. Я думаю, я схожу с ума. – Пристрастия,– улыбнулась миссис Уизли, положив тарелку моркови. – У меня была безумная тяга к мясу с близнецами, они были худшими по сравнению с остальными. – Эй, может быть, это близнецы, - сказала Джинни, заставив Фреда поперхнутся водой, которую он только что пил. – Я имею в виду, что отец - близнец. – Это не близнецы, - сказала Гермиона, мгновенно глядя на миссис Уизли для подтверждения, но женщина просто пожала плечами. – Не может быть, я бы знал, не так ли? – Ты будешь огромной, если это близнецы, - самодовольно сказала Лаванда. – По крайней мере, ей потребуется некоторое время, прежде чем она догонит некоторых людей, - огрызнулась Джинни. – Давайте успокоимся, - предупредил Джордж двух девушек, все еще держа тарелку с курицей. – Как близнец, я должен сказать, что мы фантастические, так что всем повезло с нами.Сменим разговор? Давайте побыстрее, пока Рон не взорвался. Рон стал ярко-красным с самого начала разговора, но он сумел сдержаться, схватив Лаванду за руку. – Если ты не поторопишься и не передашь курицу, Фред больше не будет близнецом, - проворчала Гермиона. – Ой, извини, Гермиона, - нервный Джордж быстро передал блюдо с курицей. Фред усмехнулся, но сделал мысленное замечание о том, что удержание пищи от беременной женщины опасно. Ему придется составить настоящий список, прежде чем Гермиона переедет к нему, иначе ее гормоны в конечном итоге убьют его.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.