ID работы: 11777283

Принадлежит моему миру

Слэш
Перевод
R
Завершён
6
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
8 страниц, 4 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 0 Отзывы 7 В сборник Скачать

Смерть

Настройки текста
Я видел, как он поднимается по лестнице. Тусклый свет, грязные стены, запах канализации. Я лежу на полу, моя кровь постепенно остывает, свертывается, образуя что-то вроде комка. Перед тем как уйти, он сказал мне: любимый, прости, я очень тебя люблю, я хочу остаться с тобой до конца, но мне очень страшно, прости… Я не ответил. Иными словами — я уже не мог говорить. Из раны на запястье текла кровь. Я слабо поднял руку и приложил ее к губам. Кровь была приятной на вкус, даже лучше, чем горячий шоколад. Шелковистая, теплая и слегка сладкая. Снаружи раздался звук заведенного мотора. Это полная глушь, стены очень тонкие, звукоизоляции нет вообще. Я был крепко связан, и лежал, с ужасной раной на запястье. У меня начался жар. Человек, который хочет меня убить — мой возлюбленный, но я не могу вспомнить его имени. Вороны за окном начали каркать, но мне кажется, что это галлюцинации, потому что начал падать снег. Хлопья снега были большими, словно гусиные перья. Мне становится все холоднее и холоднее, но я все больше и больше прихожу в сознание. Его нежный голос снова раздался в моих ушах. Он сказал: дорогой, я люблю тебя, ты должен мне поверить. Я верю тебе, подумал я. Любовь и убийство. Кажется, в этом нет ничего противоречивого. Но почему ты оставил меня… Почему ты оставил меня здесь одного? Мне очень холодно и очень больно… Почему ты не обнял меня и не посмотрел, как я умираю? Почему? Почему? Почему… а? Затем я услышал голос. Он звал меня по имени. Он говорил: Юэ Юэ, Юэ Юэ, Юэ Юэ. Я открыл глаза и увидел сгнившее лицо. Юэ Юэ, Юэ Юэ. Сгнившее лицо опустилось. Его губы накрыли мои, непрерывно зовя. Юэ Юэ, Юэ Юэ. Как ты умер? Я спросил его. Ты не ушел? Юэ Юэ, Юэ Юэ. Он не ответил, просто продолжил целовать меня. Сгнившие губы были отвратительные на вкус, и с его лица падали личинки. Я не обратил на это внимания, а лишь спокойно смотрел на него. Юэ Юэ, Юэ Юэ. Он снова начал меня звать. Кто ты? Я спросил его. Ты Жулюй? Я, я, я Линь Жулюй. Полностью разложившийся труп ответил на мой вопрос. Я Линь Жулюй, Юэ Юэ, я искал тебя, я давно искал тебя. Я был немного растерян. В конце концов, что происходит? Это моя галлюцинация? Если да, то все нормально. Если же нет, то как Линь Жулюй стал таким? Он тот, кто хочет меня убить. Юэ Юэ. Он не ответил и продолжил звать меня. Линь Жулюй. Я лишь радостно посмотрел на него, ты наконец-то пришел, чтобы составить мне компанию? Юэ Юэ, его холодные как лед руки скользнули мне под одежду. Линь Жулюй, сказал я. Я люблю тебя
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.