Глава 85.
13 августа 2022 г. в 07:00
Примечания:
1 100 лайков!
Спасибо большое всем вам :)
Гермиона проснулась с очень странным ощущением. Ей понадобилось несколько минут, чтобы сообразить, в чем дело, и далеко не сразу она поняла: выспалась! Она на самом деле выспалась, и теперь чувствовала себя отдохнувшей, полной сил и… очень-очень голодной.
Прибежавшая на звонок Эмили недоверчиво выслушала просьбу хозяйки, а десять минут спустя с удивлением наблюдала, как та, еще вчера такая слабенькая и отказывавшаяся от всего, даже бульона, сегодня с завидным аппетитом уминает поджаренные булочки с ветчиной, яичницу и тосты с джемом. Разумеется, преданная горничная поспешила сообщить о такой резкой перемене хозяйке дома, а там и срочно вызванный Нарциссой целитель подтвердил то, что становилось с каждой минутой все более и более очевидным: дела миссис Грейнджер-Малфой пошли на поправку — и впал в глубокую задумчивость, поскольку никак не мог этого объяснить.
Несмотря на рекомендацию провести в постели еще пару дней, пока силы не вернутся окончательно, Гермиона решила как минимум привести себя в порядок. И застыла возле зеркала, не веря своим глазам: один из шрамов, от самого крупного осколка, за ночь исчез без следа. Она провела пальцами по щеке, сомневаясь, не иллюзия ли это, но и наощупь кожа оказалась абсолютно ровной и гладкой. Что за?..
Но обдумать это событие Гермиона как следует не успела: Эмили доложила, что к ней пришел посетитель. Гарри. Гарри Поттер. Проводить его в гостиную или миссис Малфой спустится вниз?..
Никуда спускаться Гермионе, разумеется, не хотелось. Да и видеть Гарри после того, как он счел её сумасшедшей, тоже как-то не очень. Она не то чтобы до сих пор злилась на него, но стена недоверия, которая выросла между ними, никуда не делась и продолжала настырно напоминать о своем существовании. Ей, только-только начавшей приходить в себя, было немного страшно и пугающе снова столкнуться с сомнениями или осуждением, да еще не от кого-нибудь, а от Гарри!.. И все же вот так просто отвернуться от друга она тоже не могла.
- Пригласи его подняться, - наконец приняла решение Гермиона, и быстро скользнула под одеяло: если разговор не заладится, его можно будет в любой момент прервать, сославшись на усталость.
Но стоило другу войти в спальню, как от сердца у неё отлегло: Гермиона хорошо знала этот смущенный и слегка виноватый вид. Гарри пришел не для того, чтобы убеждать её в своей правоте. Гарри пришел мириться.
- Привет! - выпалил он с порога. - Хорошо выглядишь!
Гермиона припомнила собственное отражение, которое созерцала менее пяти минут назад, и медленно подняла левую бровь.
- Ну, я имею в виду… Ты посвежела! - попытался исправиться Гарри, но добился только того, что и вторая бровь поползла вслед за первой. - Слушай, Гермиона, ну прости, а? Я был дураком, раз сомневался в тебе. Но теперь я все проверил и убедился, что ты была права!
- Ах, ты проверил!.. - оскорбленно фыркнула Гермиона.
- Ну не цепляйся к словам! После того, как этот псих прислал тебе дьявольские силки в сумочке, я…
- Прислал что?! - не поверила своим ушам Гермиона.
До Гарри внезапно дошло, что, кажется, он так и не собрался сообщить об этой маленькой, совсем незначительной новости той, кого она непосредственно касалась, и он так и замер с приоткрытым ртом, пытаясь на ходу подыскать себе достойное оправдание.
- Ну, ты ведь болела… И целитель запретил тебе нервничать…
- Вот как? Прекрасно! Что ж, теперь я вообще не нервничаю! Спокойна, как удав! Рассказывай!
- Ну, вчера для тебя принесли посылку… один там паренек под Империусом… Но я предупредил всех, поэтому меня сразу вызвали, и посылку проверили, и паренька допросили… Все в порядке, ты, главное, не переживай…
С каждым словом Гермиона становилась все мрачнее и мрачнее, а Гарри, зорко следивший за реакцией подруги, все больше путался и сбивался.
- А при чем здесь сумочка? - не поняла Гермиона.
- Ну, там, в посылке, была твоя сумочка, - пояснил Гарри. - Точнее, уже не твоя, ты ведь её продала, но она как бы бывшая твоя, в общем, ты поняла…
- Моя бисерная сумочка? Та, что купили на аукционе?
- Да! - с облегчением выдохнул Гарри.
- А ты уже выяснил, кто её купил?
- Ну… - снова замялся Гарри. - Вообще-то это был Малфой, точнее, не он сам, а один такой парень по поручению Малфоя, он хотел сделать тебе сюрприз, но сейчас они говорят, что сумочку украли почти сразу же после торгов.
- Драко выкупил для меня сумочку?.. - не поверила своим ушам Гермиона, как будто пропустив все остальное.
- Ну, он так говорит, да, - кивнул Гарри. - Да и оплачено все было по чеку, я проверил. Но о краже этот остолоп, его брокер, не заявлял, хотя Малфой утверждает, что тот ему вернул деньги, всю сумму…
- Подожди, - поморщилась Гермиона. - Как это — Малфой утверждает? Он же в Финляндии!
- Он вернулся, - удивился в свою очередь Гарри. - Ты разве не знаешь? Сегодня ночью.
- Нет, я не знала… - задумчиво протянула Гермиона.
Как интересно! Малфой вернулся сегодня ночью — и именно этой ночью она наконец-то выспалась, впервые с… А с какого времени, кстати? Гарри продолжал что-то говорить, посвящая её в детали расследования, но Гермиона слушала вполуха: её гораздо больше занимали собственные воспоминания и сопоставления. После бала ей было плохо, потом приходил Драко, на следующий день — Нарцисса, а потом она вернулась в мэнор, и тогда это случилось впервые… И повторялось каждую ночь, кроме тех, когда она пила зелье сна без сновидений. Плюс этот постоянный озноб, слабость, усталость, чувство тревоги, отсутствие аппетита… Все это началось после его отъезда, и все закончилось… сейчас. Сегодня. Не осталось ни следа. Совпадение?.. Разве бывают такие совпадения?
- Гарри, а почему Малфой вернулся? - перебила она рассуждения о том, были ли дьявольские силки в её сумочке просто угрозой или попыткой убить. Такие мелочи её почему-то сейчас не особо волновали. - Ведь он должен был приехать чуть ли не через неделю, если я ничего не путаю.
- Не путаешь, - усмехнулся Гарри. - Люциус, видимо, был в курсе покупки сына, и ужасно переполошился, что Драко может быть к этому причастен, вот и вызвал его раньше. Это, кстати, сильно упростило дело, потому что без него этот брокер мялся и изображал из себя умственно отсталого, который ничего не знает и не помнит.
- Люциус?..
Едва ли мистер Малфой всерьез подозревал сына в попытке задушить собственную жену дьявольскими силками, присланными в её же сумочке, которую он к тому же оплатил собственноручно выписанным чеком. Конечно, Люциус не то чтобы очень высоко ценил сына, но не считал же полным идиотом, в самом-то деле! А значит, настоящая причина вызова Драко была другой. Какой же?..
- Гарри, а почему ты не приходил раньше? - снова перебила друга она.
- Вообще я приходил, но целитель запретил все контакты, пока не выяснится причина твоей болезни… - смущенно признался тот.
- И как, выяснилась? - поинтересовалась Гермиона, уже догадываясь, каким будет ответ.
- Ну… - растерялся Гарри. - Он что-то говорил о нервном истощении… передозировке зелий и, ну знаешь, всякое такое. Я не очень понял, честно признаться. Но какая разница? Сейчас-то тебе лучше!
- Сейчас лучше, это правда, - признала его правоту Гермиона, и снова собралась было впасть в глубокую задумчивость, но Гарри ловко успел перехватить её внимание:
- Кстати, я давно собирался тебе сказать. Помнишь ту историю с ограблениями?
- Помню, - насторожилась Гермиона. - А грабителей разве не поймали? В «Пророке» писали…
- Да поймали, конечно, - отмахнулся Гарри. - Я не про то хотел спросить. У них был артефакт, блокировавший все заклинания в определенном радиусе. Этот артефакт был конфискован Министерством, но недавно его вернули владельцу. Ты ничего об этом не знаешь?
- Почему я должна что-то об этом знать? - еще больше напряглась Гермиона. А она-то думала, все позади!..
- На ордере была твоя подпись… - тоном, полным сожаления, произнес Гарри.
Подпись!.. Это слово вспыхнуло в мозгу молнией, осветив даже самые дальние его закоулки. Подпись! Ну конечно! Как раз незадолго до этого она оставила свою подпись на чистом листе по просьбе министра Бруствера! А она-то все никак не могла сообразить, каким образом могла подписать такой сомнительный документ! Но Бруствер… Зачем ему это?.. Неужели он как-то со всем этим связан?..
На её лице отразилась целая гамма сменяющих друг друга эмоций: озарение, понимание, неверие, шок, — но Гарри истолковал их по-своему. И, испугавшись, что он по неосторожности сейчас спровоцирует у подруги очередной срыв, быстро затараторил:
- Но ты не волнуйся, об этом никто не знает! И не узнает, я говорил с Кингсли, он все понимает и не собирается тебя за это наказывать!
- И где теперь этот ордер? - онемевшими губами спросила Гермиона.
- Его нет, - просто ответил Гарри. - Кинг лично его сжег, я видел это своими глазами.
- Бруствер сам его сжег?! - не поверила своим ушам Гермиона. - Но зачем тогда?..
- Затем, что никто теперь не сможет об этом узнать, - не понял вопроса Гарри. - Послушай, все совершают ошибки, и Кингсли это понимает. Это никак не отразится ни на тебе, ни на твоей карьере. Все будет хорошо.
- А как же мой отпуск? - не поняла Гермиона.
- Ну… - смутился Гарри. - Ты была так взвинчена… И это зеркало… Мы не могли быть уверены в том, что в Министерстве сможем обеспечить тебе безопасность, и решили, что Малфой-мэнор в этом плане надежнее.
Гермиона нервно хихикнула, некстати вспомнив о гигантской змее. Надежность, нечего сказать!.. И все же решила прояснить вопрос до конца.
- Но Гарри… Я думаю, что именно Бруствер заставил меня его подписать…
- То есть как? - не понял Гарри.
- Незадолго до того, как начались эти ограбления, он дал мне кое-какие документы. За них нужно было расписаться, но у него не было нужного бланка, и я подписала пустой лист. Пустой лист! Он ведь мог потом написать там, что угодно!..
- Кинг не стал бы делать ничего подобного, - решительно заявил Гарри, и этот бескомпромиссный тон неприятно резанул Гермиону. - К тому же, зачем бы тогда ему сжигать этот ордер? А я своими глазами видел, как он бросил его в камин!
- В камин?.. - удивилась она. - Но зачем…
- На самом деле, я думаю, что это дело рук Астории, - выдвинул Гарри свою версию. - Ты знала, что она общается с Ноттом? Они, оказывается, встречаются! Он вполне мог попросить её об одолжении, чтобы она подсунула тебе ордер на подпись в стопке других бумаг.
- Нет же, Гарри, нет! - возразила Гермиона. - Я всегда проверяю то, что подписываю! Всегда!
- Гермиона, это единственное возможное объяснение, - вздохнул он.
- Но Бруствер…
- Кинг никогда бы так не поступил! - запальчиво воскликнул Поттер. - Перестань, Гермиона! Когда-то же надо уже начинать учиться признавать свои ошибки!
- Я признаю, - процедила сквозь зубы она.
Гарри понял, что перегнул палку и зашел слишком далеко, и попытался переменить острую тему:
- Ты говорила о воспоминаниях, что тебе прислали… Я хотел бы их посмотреть, если не возражаешь.
- Знаешь, я, кажется, ошиблась тогда, - ответила Гермиона, подчиняясь смутной, неоформленной еще до конца мысли. - Они действительно в ящике стола, но только не здесь, а на работе. В моем кабинете.
- Но я осматривал твой кабинет, и стол… - растерялся Гарри. - Их там не было.
- Чары невидимости, - напомнила она. - Попробуй Фините. Уверена, ты найдешь их там. Небольшой стеклянный фиал. Как для зелий.
Гарри уже собирался уходить, когда Гермиона окликнула его:
- А что было в записке?
- Записке? Какой записке?.. - не сразу понял он.
- Той, что была с моей сумочкой. Там ведь была записка?.. Раньше в посылках всегда были записки.
- Нет, никакой записки там не было, - растерялся Гарри.
- Ты уверен? - нахмурилась Гермиона. - С воспоминаниями записка была. Правда, она сгорела, как только я её прочла. Ты сам открыл посылку?
- Да, - кивнул Гарри, но потом задумался. - Открыл-то я её, конечно, открыл, но не сразу. Получил её Люциус. И вполне мог сунуть свой длинный нос. Вот же зараза! Хоть бы слово сказал!..
- Мне кажется, мистер Малфой не из тех, кто станет охотно признаваться в неуместном любопытстве, - усмехнулась Гермиона. - Спроси у Драко. Если в записке было что-то такое, из-за чего Люциус выдернул сына домой раньше срока, ему-то он непременно об этом сказал.
- Черт! - выругался Гарри. - А он уже куда-то ушел. Я сам отпустил, сказал, что он больше мне не понадобится.
- Тогда попробуй расспросить самого Люциуса. Скажи, что все знаешь, - предложила Гермиона. - Хотя вряд ли там что-то важное. Опять наверное про то, что героиням не следует выходить замуж за преступников.
- Не факт, - позволил себе усомниться Гарри. - Дьявольские силки - это серьезно. Это прямая угроза жизни, а мы даже не знаем, чего он от тебя добивается.
- Развода, конечно, - фыркнула она. - Чего ж еще. Кстати, я тут подумала. Ты ведь наверняка ищешь кого-то, кто ненавидит Малфоев, да? Или пострадавших от Пожирателей, проверяешь родственников, так? - предположила Гермиона, и он кивнул. - Мне кажется, это ложный ход. Он ведь не хочет, чтобы его нашли, вот и пишет так, чтобы навести нас на неправильный след. Попробуйте поискать того, кому ненавистна сама мысль о том, что грязнокровка осквернила семью чистокровных волшебников. Поборника доктрины чистоты крови. Попробуй поискать Пожирателя смерти.