fate

PG-13
Завершён
282
автор
Фэндом:
Размер:
59 страниц, 20 311 слов, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
282 Нравится 84 Отзывы 51 В сборник

Часть VIII

Настройки
Примечания:
— Итэр, будь добр, принеси ещё корицы. Она должна быть где-то в третьем ящике от плиты, — легко потрясывая баночку с сахаром, тётя внимательно отмеряла количество каждого ингредиента, который попадал в прозрачную миску, предварительно заполненную на треть просеянной мукой. — Хорошо, сейчас, — пройдясь глазами по множеству пакетиков со всякими специями, я всё-таки нашел корицу и торопливо принес на рабочее место, которое обещает быть в беспорядке после наших старательных приготовлений. Тётя кивнула мне и теперь принялась за внимательное измерение количества корицы, наклонив голову ближе к миске. — Кстати, а с каким вкусом торт? — Люмин лежала на кровати в общежитии, болтая ногами и похрустывая какими-то чипсами неизвестного мне американского бренда. Она заинтересованно наблюдала за всем процессом приготовления теста для десерта через экран телефона по видеозвонку. — Ну как думаешь, Люмин. Какой торт понравится Сяо? — произнесла тётя, наконец закончив с корицей и сравнивая наше творчество с картинкой в рецепте. — Хмм, ну, — Люмин задумчиво промычала, но ее раздумья длились не долго, — шоколадный? Шоколадный торт всем нравится, это факт. — Хаха, ты почти угадала. Но помимо шоколадного он любит и другой, — тётя с улыбкой помешивала получившуюся смесь, верно вспоминая про любимого сына и мечтая о его реакции на наш съедобный подарок. — Миндальный? — тихо предположил я, рисуя пальцем по ещё пока что более менее чистому столу сердце, которое вызвало у меня ассоциация со словом «любит». Мои рисунки прервал громкий звук от упаковки, поставленной прямо на моем воображаемом «холсте». Тётя радостно окинула меня взглядом, как будто я выиграл лотерею. — Верно! Да вы с Сяо довольно близки. А ты говорил, что ничего о нем не знаешь, — только когда тётя повернула упаковку лицевой стороной ко мне, я понял, что это был миндаль. Она все также ободряюще похлопала мне по плечу, наверное, гордясь за своих сыновей. — Ммм все с вами ясно, братишки, — Люмин хитро прищурила глаза, улыбаясь. И что здесь ясного? — А что такого-то? — Да так, ничего, — все также загадочно ответила Люмин, похрустывая своими чипсами.

***

— Даа, не ожидал, что здесь будет столько людей, — старательно протискиваясь сквозь толпу, я оглядывался по сторонам и все больше дивился такому количеству участников и зрителей. В этой школе всегда так? Хотел бы я знать причину такой толпы. — А ты разве не знаешь? Как минимум половина здесь ради выступления твоего брата, — Чайльд кивком указал на тройку девушек, которые прямо сейчас нетерпеливо листали фотографии Сяо, иногда перешептываясь и делясь небольшими листами, верно для того, чтобы попросить автограф. У каждой из них была в руках милая коробочка с бантом. Неужели Сяо такой популярный? И все знают о его дне рождения? Даже не знаю, что я чувствую в данный момент. Как хороший брат я должен чувствовать гордость. Должен быть рад за него. Но почему же меня это не радует? Меня это... Расстраивает? Раздражает? — Ого... У Сяо так много фанатов? — Конечно много. Он ведь такой красавчик, да ещё и гитарист. Как здесь не влюбиться, — Чайльд подкалывающе толкнул меня локтем, усмехаясь. Я лишь нахмурил брови на его высказывания и отвёл взгляд прочь от этих фанаток. — Оу, должно быть, уже впускают в зал, пошли. Слишком много болтаешь, Рыжик, — крепко взявши Чайльда за запястье, я направился ко входу, где уже пуще прежнего кипела жизнь. И вот пред нами открылся большой актовый зал. Он был совсем не освещённый, что более затрудняло ориентацию на местности, уже не говоря о том, что я здесь в первый раз. Но, к счастью, дядя мне помог найти нужный ряд, где сидел весь наш класс. И пока он неохотно спорил с Чайльдом, я гулял глазами по этому просторному залу. Все первые ряды, которые стояли позади кресел жюри, были заняты (что вовсе неудивительно). Сцена была освещена разными цветами, периодически меняющимися свое местоположение от одного края к другому. Играла какая-то энергичная музыка, ритм которой некоторые отбивали топотом ног и хлопками в руки. Сам я сидел довольно далеко от сцены, на восьмом ряду, из-за чего я мог наблюдать почти весь зал. Да и проблем со зрением у меня нет, так что увидеть происходящее на самой сцене тоже не составит особого труда. — Снова приветик, — с улыбкой произнес Чайльд, весело подсаживаясь рядом со мной и махая мне рукой, — я уговорил твоего вредного дядю. Он все же разрешил мне сидеть здесь, на вашем ряду. — Ага, жаль. — Что? Прости, не слышу. Слишком шумно. — Да ничего, сиди смирно уже.

***

Какой в общем я могу сделать итог. Многие выступления мне нравились, я даже и представить не мог сколько талантливых учеников здесь учатся. Были и художники (мне ещё до них расти и расти), музыканты, танцоры, гимнасты, певцы, чтецы и многие другие. Особенно мне запомнился парень с удивительным умением взять очень высокую ноту. Я конечно не музыкант, но это определенно была Си. Мероприятие шло к концу. Для всех это может быть был и конец, но не для меня. Для меня все только начинается. Мой телефон резко засветился, что заставило меня почувствовать себя неловко, да ещё и под недовольным взглядом дяди, который предварительно всем по тысяче раз скомандовал выключить телефоны. Я осторожно загасил экран, но дождавшись момента, когда никто на меня не смотрел, включил телефон вновь. Мне пришло сообщение. И оно было от Сяо. — Какое твое место? — Восьмой ряд, пятое место. А зачем тебе это? — Мне нужно видеть тебя во время выступления. — Ну хорошо. Что? Зачем ему знать откуда я наблюдаю? Ладно, может ему так будет спокойнее. Не зря он спросил, значит скоро будет очередь Сяо. И почему я волнуюсь? Но это ведь нормально, да? Волноваться за брата. В зале стало совсем тихо. На сцену вышел школьный конферансье, учитель литературы, стуча своими черными лаковыми каблуками и шурша своими многочисленными бумагами. Набрав в лёгкие воздух, он громко объявил следущий, завершающий номер. — Итак, девушки и юноши, сегодняшний вечер определенно вышел на славу. Мы познакомились со многими талантами и вот пришло время завершать столь чудесный конкурс, — он вновь сложил все свои листы бумаги и, светло улыбнувшись, поднял свой взгляд на ожидающий зал. Вот оно, выступление, которое я ждал, — давайте повстречаем ещё одного талантливого ученика нашей школы. Прошу, подарите Сяо громкие аплодисменты! Помещение заполнилось хлопающими звуками ладоней и весёлыми свистами. Тяжёлый занавес, наконец разойдясь на две половины к краю сцены, особо не продемонстрировал ничего — на сцене красовалась пустая тьма, что весьма интриговало. Могло показаться, что на сцене никого не было. Главное слово "показаться". Спустя минуты голубой и фиолетовый прожекторы весьма блеклым светом показали сидящего на стуле юношу, опустившего голову и державшего в своих руках гитару. При виде его, у меня буквально отвисла челюсть. Его темные изумрудные волосы были аккуратно уложены, а его светлые бирюзовые пряди были особенно изящны. Из одежды на нем была молочная рубашка с закатанными рукавами и растегнутой первой пуговицей около воротника. Она была заправлена под черные широкие брюки. Весь образ заканчивали черные ботинки с лаковым покрытием на небольшом каблуке, а также аксессуары, из которых можно отметить золотую цепочку на шее и браслет. Он словно вышел из романтического фильма, выглядел как актер дорамы. В общем, в этот момент для меня исчезло всё — я не обращал внимание ни на ухмыляющегося Чайльда рядом, ни на нетерпеливый визг девочки спереди, которая почти сразу столкнулась с рукой своей подруги, пытающейся закрыть ей рот ладонью, ни на пристально наблюдающего дядю, что все так и отводил недовольный взгляд, когда Чайльд смотрел на того в ответ с хитрой улыбкой. В моём мире существовал лишь мой брат. И вот Сяо проводит в первый раз своими тонкими пальцами по струнам, рождая красивую мелодию. Переодично он постукивал по поверхности гитары, изображая барабан. Признаю, что это выглядело очень круто и профессионально. Я узнал песню, которую он выбрал для выступления на сегодняшнем конкурсе — это была композиция Slander, Dylan Matthew - Love is Gone.

Don't go tonight

Не уходи сегодня ночью

Stay here one more time

Останься здесь еще на немного

Remind me what it's like, oh

Напомни мне на что это похоже, оу

And let's fall in love one more time

И давай влюбимся еще раз

I need you now by my side

Я нуждаюсь в тебе

It tears me up when you turn me down...

Это разрывает меня, когда ты отказываешь...

Вы бы видели с каким завораживающим видом он пропевал эти строки. Я никогда не слышал как он поет, это было словно во сне. Я готов был слушать это пение вечно, мне хотелось закрыть глаза и наслаждаться этим все дольше и дольше. Но одновременно с этим желанием я имел и другое — я не хотел пропустить ни секунды его выступления, смотреть на него до конца, не отрываясь. После минуты выступления Сяо на короткое время остановился, медленно поднимая взгляд с гитары на зрительный зал. Я смотрел на него жадными глазами, не желая видеть больше никого и ничего. Вместе с громким звуком струн гитары, этот вор десятков сердец нежным взором посмотрел на меня, пропевая строки из припева.

I'm sorry, don't leave me

I want you here with me

Мне жаль, не оставляй меня,

Я хочу что бы ты был со мной здесь

I know that your love is gone...

Я знаю твоя любовь прошла...

Эти слова мелодично звучали из его уст, заставляя меня дивиться пуще прежнего. Его взгляд по-прежнему был направлен на меня. Прожекторы гармонично расположились в одной точке, где сидел Сяо на черном стуле. Я мог ясно наблюдать за его красивыми лимонными глазами, внимательно направленными на меня. Либо я совсем с катушки съехал, либо он правда при исполнении пялился на мое изумлённое лицо. Мне казалось, что будто эта песня посвящена мне... Да, я тоже помечтать люблю. После финального протяжного звука музыкального инструмента, Сяо, изящно улыбнувшись, прикрыл глаза. Зал вновь издал уйму шума, выражая свою положительную оценку выступления. На сцену иногда вылетали цветы, но было их немного — учителя, стоявшие около сцены, были категорически против таких подарков. На свет снова вышел учитель литературы, одновременно со всеми хлопая в ладони и радостно улыбаясь. Наш конферансье взял в руки микрофон, поправив немного сместившийся в сторону галстук. — Ваше выступление было воистину волшебным, Сяо. Вы напоминали сказочного принца. Как вам удалось достигнуть такого результата? — Такого результата? — наш принц тихо усмехнулся, наклонившись ближе к своему микрофону, который стоял на длинном штативе, — возможно, годы игры на гитаре и увлечение пением сказались на моем исполнении. Но дело не только в этом. — А чём же ещё? — В чувствах, которые наполнили меня в процессе выступления. — Оу, Сяо, вы, должно быть, в кого-то влюблены? — Так и есть, — все не убирая блестящей улыбки с лица, Сяо глянул на меня. Затем он вздохнул с какой-то лёгкой печалью, снова переводя взгляд на учителя, любопытно смотрящего на него в ответ. — Тогда мы можем пожелать лишь удачи вам с возлюбленной, — на эти слова учителя литературы публика ответила бурными аплодисментами, соглашаясь и одобрительно взвизгивая.
Примечания:
282 Нравится 84 Отзывы 51 В сборник
Отзывы (9)