it's about drive, it's about power

G
Завершён
9
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 438 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
9 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Часть 1

Настройки
- дай сигарету. - просит подошедший квакити, складывая небольшие крылья за спиной. вилбур безразлично оглядывается на него, прежде чем протянуть потертый портсигар. дождь все не стихал. это был первый ливень на памяти вилбура - до этого небо было безоблачным и раздражало своей чистотой. вилбур не любил такое небо - после воскрешения любое бескрайнее пространство вызывало у него смутную дрожь. лас невадас выглядел... одиноким. пустынные здания и улицы без солнечного света казались почти заброшенными. с балкона самого верхнего этажа вид на город открывался прекрасный. вилбуру нравился такой вид. - дождь в пустыне это странно. - в пустоту бросает он, не ожидая особого ответа. - то что ты здесь - это странно. в пустыне это называется зеленым сезоном. - бурчит квакити, затягиваясь горьковатым дымом. - ну и дрянь же ты куришь. - выбирать не приходится. - вилбур окидывает его взглядом. - отвратительно выглядишь. квакити ядовито ухмыляется. - спасибо, я стараюсь. он затягивается еще раз и выбрасывает окурок за окно. его крылья нервно подрагивают за спиной - вилбур находит это невероятно очаровательным. - как долго ты собираешься здесь ошиваться? тебе не нужно заниматься какими-нибудь своими делами? - квакити складывает руки на груди, недовольно хмуря брови. его вечная белая рубашка была почти серой от грязи и пота - он снова провозился весь день в городе, улаживая какие-то мелкие детали и вещи, до которых вилбуру совершенно не было дела. квакити был идеалистом, хоть и отчаянно отказывался это признавать - ему был необходим порядок и отточенность во всем. раньше он таким не был, но раньше было все совсем по другому. - ты не сможешь контролировать все в этом городе, ты знаешь это? - беззаботно говорит вилбур вместо ответа на вопрос. - что-нибудь да пойдет не так. как бы ты не желал власти, полное обладание ею невозможно. женское начало. шрам на лице квакити уродливо собирается складками, когда тот закрывает глаза и устало трет переносицу. - мне нет дела до твоей болтовни. ты - старый эгоманьяк, похеривший все, что находилось в твоих руках. я не собираюсь тебя слушать. - его крылья складываются за спиной так плотно, что становятся почти невидимыми. вилбур на секунду задумывается о том, какого было бы провести рукой по их основанию, взъерошивая самые нежные перья, самые маленькие из них - эта мысль занимает его ровно столько же времени, сколько квакити требуется на еще один усталый упрек. - ты мне мешаешь. я не хочу, чтобы ты здесь находился. вилбур смеется. - хорошо. я ухожу, видишь? - он пятится спиной к выходу, поднимая руки в примирительном жесте. квакити провожает его неодобрительным взглядом. - ты все равно знаешь, что это не последняя наша встреча. - что угодно, только исчезни уже. спустя пару минут квакити сверху наблюдает, как долговязая фигура бывшего покойника скрывается между лощеных домов. перед тем как окончательно исчезнуть за стеной дождя, вилбур оборачивается и посылает ему воздушный поцелуй. квакити снова устало вздыхает и закрывает окно.
9 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник