О Тараканах

G
Завершён
1
Фэндом:
Размер:
4 страницы, 527 слов, 2 части
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник

Часть 1

Настройки
Примечания:
Первый шаг, и молвит смело Не боясь слова терять Справа консул, Таранемус, Левой лапой поводя: “- Вот вдали уж виден замок, Что нам требуется взять. Император, я просил бы Указания нам дать. Ведь известно, что солдаты С командиром лишь сильны; А у нас ведь Император, Наш отец, ему верны.” Улыбнулся Таракалус, Бросив взгляд на свой штандарт; И ответил, не спускаясь, С боевой мокрицы лап: “- Понимаю, консул верный, Всё сейчас я расскажу. Первым делом, командиров, К нам в палатку попрошу. Ты ж зови всех ординарцев, Что быстрее ветра мчат; Пусть Совета приказанья Мигом армии несут.” Встали строем все центури, Барабаны не гремят; Инженеры тараканов Катапульты мастерят. Слышны звуки подготовки, Визг пилы и треск ствола; Что в падении опасном Не задел едва посла. На пригорке, на отличном, Облюбован был самим Императором для ставки Встал шатёр Имперских сил. Император, что с пригорка За ставленьем сил взирая, Приказал подать листочки, С нанесённой вкусной пастой. Пожевав один листочек, Он махнул, и рассмеялся, Бросив взгляд на мельтешенье Инженеров у баллисты. “- Открывая наш Совет, Что в преддверии сраженья, Я хотел бы обратиться К инженерам легионов. Посмотрите, как воздвигли Нам преграды вражьи силы! И прошу поостеречься, От ответных залпов их. Для сего соорудите Всем бригадам, без сомненья В рост машин щиты большие, Чтобы вам себя укрыть. А теперь хочу сказать два слова Тем, кто кинется на стены; Чтоб смешались все порядки Что в защиту ставил враг. Вы ж, штурмующих центури, Берегитесь стрел отвесных; Но, конечно, без сомненья, Это знаете и сами. Что же, нам пора спускаться К тем полям, что за рекою; Протрубят горнисты смело – И ударим вражий строй!”. Так сказал всем Таракалус Из династии Энергов, По счислению Седьмой уж, По прозванью Справедливый.
1 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник