🖤
Акция получает неплохой отклик, и Лиам говорит, что они получили достаточно имен для тараканов, чтобы провести первый прямой эфир. Он в радостном предвкушении, когда они направляются в Дом Мелких Млекопитающих, пока не вспоминает, кто является смотрителем этих мелких млекопитающих. Он морщится от необходимости говорить с лучшим другом своего бывшего с глазу на глаз. Гарри сразу же замечает его рядом с сурикатами с коробкой в руках. — Привет, Найл. — Здравствуйте, директор Стайлс, — нейтрально приветствует его Найл, с грохотом ставя коробку с живыми тараканами рядом с павильоном. — Постарайся не убить их всех до начала эфира, — шутит Гарри. Найл смотрит на него испепеляющим взглядом. — Вы говорите, что я не умею работать со своими животными, Директор? — Э-эм– Лиам встревает между ними двумя, хлопая Найла по плечу. — Ха-ха! Конечно же, Гарри знает, что ты отлично справляешься с млекопитающими, Найл! А теперь давайте установим камеру, чтобы ты смог как следует покормить их тараканами. У меня есть список имен на сегодня, и я развешу черные сердца на стене, когда мы закончим. Как только начинается запись, Найл мгновенно превращается в Найла, которого все знают и любят. — Эй, Миллтаун! Я Найл Хоран, и я один из смотрителей нашего зоопарка. Часть моей работы заключается в том, чтобы ухаживать за мелкими млекопитающими, что, конечно же, включает скармливание им ваших бывших. Ну, по крайней мере их версии в виде тараканов. Лиам ухмыляется, подталкивая локтем Гарри. Они уже знают, что Найл отлично справляется. Найл заходит в вольер с коробкой тараканов. — Давайте приступим. Я вижу, что сурикатам уже не терпится слопать мерзавцев, которые разбили вам сердце. Найл хватает одного из тараканов из коробки и пристально смотрит на него на мгновение. — Это Райан З. Райан, наслаждайся тем, как тебя съедают заживо. Я знаю, что мы-то точно насладимся. Он кладет таракана рядом с сурикатом и ликующе наблюдает, как тот ловит и ест Райана. — Лиз А., ты, похоже, сделала нечто очень плохое, чтобы мы скормили тебя сурикатам. Покойся не с миром. — Александр Е., твоё имя поступило к нам с целой историей о тебе. Я не могу сказать, что там было, но звучит так, будто ты напыщенный, заносчивый придурок. Мы все рады смотреть, как ты уходишь в мир иной. Найл продолжает шоу с оставшимися тараканами, очевидно наслаждаясь своей ролью в нем. — И последний на сегодня, Гарольд С. Ты это заслужил. Гарри словно слегка пробивает током от последнего. Его имя не Гарольд, но это всё равно кажется чем-то личным, особенно потому, что Луи звал его так иногда. Он смотрит, как Лиам прикрепляет черное сердце с надписью Гарольд С. на стену. Сбор средств проходит успешно, и это правда отлично, но все эти разговоры о Дне Святого Валентина неизбежно приводят его к мыслям о бывшем парне. Найл поворачивается и ухмыляется в камеру. — Спасибо за ваши пожертвования Миллтаунскому зоопарку. Если у вас есть бывшие, неприязнь к которым вы бы хотели выразить, скормив их сурикатам, то переходите по ссылке по ниже. Увидимся завтра!🖤
— Привет, Миллтаун! У нас есть немало сочных бывших парней и девушек на съедение сурикатам сегодня. Надеюсь, вы повеселитесь так же, как и я! — Я не думаю, что кому-нибудь может быть настолько же весело, насколько весело Найлу, — сквозь зубы бормочет Гарри Лиаму. У Хорана, должно быть, слух как у летучей мыши, потому что он немедленно поворачивается, бросая на него косой взгляд, и так же быстро возвращается в режим прямого эфира. — Итак, первым у нас сегодня будет Г. Э. С. О-оу, вставили даже второе имя. Похоже, кто-то действительно хочет дать Г.Э.С. знать, что его хотят скормить диким животным. Найл не поднимает на него взгляд, но, услышав, как тот зачитывает его инициалы, Гарри пробирает неприятное скручивающее чувство в животе.🖤
— Миллтаун, ну как вы? Всего несколько дней до Дня Всех Влюбленных, но у вас всё равно остается время, чтобы присоединиться к нам и скормить своих бывших сурикатам, которые с радостью избавятся от их тела за вас! — Найл! — шипит на него Лиам за камерой. — От тараканьего тела, конечно же. Давайте выберем таракана побольше, чтобы начать со Стефани Б. Вау, её так быстро съели. Сурикаты сегодня жаждут бывших! Найл поднимает еще одного таракана и пристально разглядывает его. — Вот этот выглядит особенно противно. Идеально подходит для, — Найл сверяется со списком, — ах, да, Гарри С. Долго ты там не продержишься, Гарри С. Лиам, с ответственностью относясь к своему делу, вешает чёрное сердце с его именем на стену вольера маленьких млекопитающих. Он даже не пытается сделать вид, будто не знает, что это Гарри. Его ассистент прикрепляет его рядом с двумя другими чёрными сердцами, которые, как сейчас чётко понимает Гарри, тоже олицетворяют его.🖤
— И мы снова с вами, Миллтаун. Ваш постоянный смотритель при Доме Мелких Млекопитающих, Найл, здесь, чтобы напомнить, что у вас остался всего один день, чтобы отправить своего бывшего на корм животным зоопарка! Это ради благотворительных целей, так что это абсолютно приемлемо и нисколько не мелочно. Гарри ждёт, когда прозвучит еще какая-нибудь версия его имени, и чувствует себя полным дураком, стоя в ожидании и сжимая зубы. Если Луи злится достаточно, чтобы скармливать его сурикатам каждый день, почему он ни разу не позвонил с тех пор, как Гарри сказал, что возвращается в родной город? Почему он не перезвонил и не накричал на него, и не высказал всё, что думает о нем? В коробке остались только два таракана, и Гарри уверен, что Найл не назвал никого с именем, похожим на его. — Эммет С., тебя проглотят следующим. Скатертью тебе дорога. И последний у нас Хазза С. Интересный выбор имени. Должно быть, это чье-то прозвище или– — Это вообще ни разу не скрытно! — Приносим извинения за это грубое вмешательство. Даже не знаю, в чём была причина. А теперь давайте скормим Хазза нашим прекрасным хищным млекопитающим, которые никогда бы не обошлись плохо со своей первой любовью.🖤
— Счастливого Дня Всех Влюблённых, Миллтаун! Вы можете посмотреть, сколько мы уже собрали для зоопарка на нашем веб-сайте. Большое спасибо за все ваши пожертвования! У нас здесь куча бывших-тараканов, которых съедят наши друзья-сурикаты сегодня, так что давайте начнём, да? — У меня здесь на редкость уродливый таракан, наверное, самый противный, которого мне довелось видеть, но не волнуйтесь, Гарри Из Техаса сегодня войдет в историю. Эй, ты что делаешь— Гарри разворачивает камеру на себя. — Прошу прощения за то, что прерываю эфир. Спасибо вам всем за ваши пожертвования. Я бы хотел сказать Луи Т., что Гарри Из Техаса никогда не переставал любить его, даже когда был в Техасе, и что он сделал много ошибок, но ни одна из них не была хуже той, которую он совершил, оставив его. Даже если Луи Т. сам сказал ему уходить. Гарри Из Техаса жалеет, что не послушал своё сердце и не сделал все, чтобы остаться с Луи Т. И если он смотрит это сейчас, а я предполагаю, что смотрит, учитывая, сколько денег он заплатил, чтобы называть тараканов моим именем всю неделю, я бы хотел пожелать ему счастливого Дня Святого Валентина. И я надеюсь, что когда я через несколько часов буду стоять у тебя на пороге, чтобы отдать тебе букет розовых роз и своё сердце, ты будешь дома. Я всё ещё люблю тебя, даже если ты хочешь скормить меня сурикатам.🖤
— Так значит, ты всё ещё любишь меня, хм? Луи выглядит еще прекраснее, чем Гарри помнит, стоя на пороге своего дома с бровью, приподнятой почти до небес, но его губы изгибает улыбка. — Люблю, — Гарри смотрит в голубые глаза, которые до сих пор являются ему во снах. — Я могу войти? — Ну, наверное, я бы не хотел, чтобы эти красивые цветы завяли, — отвечает Луи, смотря на охапку роз. — С Днем Святого Валентина, Лу. — С Днем Святого Валентина, таракан. — Твой таракан? Луи не может сдерживать улыбку больше ни секунды. — Мой.