ID работы: 11784440

Народ Ли Юэ умеет хранить секреты

Джен
PG-13
Завершён
288
автор
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
288 Нравится 6 Отзывы 51 В сборник Скачать

Контракты бывают разными, некоторые не оглашаются даже вслух

Настройки текста
— О, мистер Чжун Ли? — переспрашивает Верр Голдет и прячет улыбку, — ох, мистер Чжун Ли — чудесный человек. Вы с ним уже познакомились, верно? Итэр смотрит на нее с каким-то особым оттенком недопонимания, удивленный что внезапной сменой ее настроения, что невероятной любезностью, с которой Верр говорила о Чжун Ли. Точно это было пазлом, который отказывался складываться. — Ты знакома с Чжун Ли, жена босса? — заинтригованно прощебетала Паймон, святая невинность, — он бывал здесь? а ведь кажется таким затворником! — О, конечно, — невинно ответила Верр, — мистер Чжун Ли посещал нас пару раз в своих интереснейших изысканиях и произвел неизгладимое впечатление как истинный ученый и джентльмен. Она сделала паузу, точно переводила дыхание, а потом, не меняя тона, продолжила: — И, Паймон. В сотый раз говорю. Я — не жена босса, я и есть босс. Тебе стоит запомнить это, пока я не перестала угощать тебя дополнительными баоцзы, — и она погрозила ей пальцем. Паймон, очевидно напуганная, замахала руками, вовсе позабыв о самой теме разговора: — Конечно, леди босс! Простите, леди босс! Только не лишайте меня ваших потрясающих баоцзы, пожалуйста! Она продолжила что-то щебетать, пока Верр слушала ее и благосклонно кивала, явно удовлетворенная тем, что Паймон наконец осознала свою ошибку. Итэр, наблюдая за всем этим со стороны, нахмурился. Что-то было не так с тем, как Верр реагировала и говорила о Чжун Ли. Словно… В этом была какая-то шутка?

* * *

— Вопреки устоявшемуся мнению, — строго заметил Ханьсюэ, — мои последние исследования говорят о том, что в ранние годы существования Ли Юэ в фигуре Рекс Ляписа немалое значение имела именно его маскулинность. — Это имеет смысл, — важно покивала Вань Ян, — не зря ведь на статуях архонтов Рекс Ляписа запечатлели именно таковым: сильным и выдающимся мужчиной. У услышавшего это И Сюаня очевидно дернулись уголки губ, точно он услышал нечто очень смешное. Тот, однако, очень серьезно вставил: — В самом ведь деле! Если Рекс Ляпис не воспринимал себя ни как мужчину, ни как женщину, то почему же на всех статуях мы видим именно мужчину, и, простите меня, весьма симпатичного? …И украдкой посмотрел на отчего-то выглядящего ужасно несчастным Чжун Ли. Итэр нахмурился. Да, здесь определенно была какая-то шутка. — Но что насчет запечатленного во «Властелине Инкогнито» явления в облике женщины? — поинтересовалась Вань Ян задумчиво, точно мысленно перелистывала книгу страница за страницей. Квалифицированный археолог, она наверняка разбиралась в том, о чем говорила. — Вообще-то, — важно заявил Ханьсюэ, — мой дорогой друг совсем недавно разбирался со старейшими версиями «Властелина Инкогнито» и пришел к выводу, что, вполне возможно, в изначальном переводе была допущена ошибка в указании половой принадлежности героя. Понимаете, там использован такой иероглиф как… И тоже посмотрел на Чжун Ли. Тот, по непонятным Итэру причинам, выглядел белее мела. Быть может, был шокирован тем, насколько разительные и ужасные допущения в историческом контексте допускают эти ученые господа? — Вы наверняка хотите рассказать о недавней находке, о записи баллады, где один из воинов воспевает мужественность и смелость Рекс Ляписа, — произнес он наконец, сохраняя удивительное самообладание. — Разумеется! — всплеснув руками, воскликнул Ханьсюэ, отчего-то выглядя довольным, — невероятно интересная находка недавних лет, с точностью демонстрирующая… — Но, — прервал его Чжун Ли, что, на самом деле, было невероятным допущением, ведь в обыденности Чжун Ли никогда никого не прерывал, — то лишь единичное и крайне субъективное свидетельство весьма смертного человека, кое очевидным образом неспособно в полной мере свидетельствовать о реальном раскладе обстоятельств. И Сюань задумчиво покивал: по всей видимости, слова Чжун Ли явно его убеждали. Он, однако, явственным образом продолжал прятать улыбку. — Ошибка в переводе же, разумеется, вполне могла быть допущена, — согласился, продолжая, Чжун Ли, — но вы говорите лишь о «Властелине Инкогнито», который является лишь одним из таковых свидетельств, где Рекс Ляпис предстает пред нами непосредственно в женском облике. В менее растиражированных, но также имеющих место быть сохранившихся записях также присутствуют и иные истории о перевоплощениях Рекс Ляписа как в мужчину, так и в женщину, в том числе одна из старейших записей с Третьей Войны Архонтов, которую в позапрошлом году успешно расшифровал… Вэнь Ин посмотрела И Сюаню и Ханьсюэ в глаза и они коротко кивнули, точно что-то запечатлевая. Паймон изобразила головокружение, явно желая сказать, насколько ее утомили столь мутные и нудные диалоги подобного толка. Чжун Ли продолжал говорить.

* * *

Уговорить леди Гань Юй перекусить вместе было удивительно тяжело — Итэру не была понятна причина, но почему-то в целом будучи расположенной к нему, она сильно засомневалась, когда речь пошла о еде — но в итоге они втроем все же были здесь, на пристани, и по одному постепенно съедали шарики с креветками, наслаждаясь хрустящей панировкой, нежным картофелем и мягким мясом. — Знаете, Гань Юй, — пробормотал Итэр, задумчиво наблюдая за тем, как Паймон пыталась поставить рекорд по съеденному за единицу времени, — вся эта история, подготовка к церемонии вознесения, Адепты, Фатуи… — он сморщился — Фатуи, да и Тарталья с ними, отчетливо напоминали о случившемся перед собором между Венти и Синьорой, — выглядит плохо и сомнительно. а в центре всего этого — мистер Чжун Ли. Такой подозрительный, и явно ищет экзувию, которая зачем-то нужна Фатуи. Как думаете, леди Гань Юй, может, они купили его чем-то? Невозможно подобрать слова, чтобы описать, с каким неописуемым ужасом на него посмотрела Гань Юй перед тем, как начать оглушительно кашлять — по всей видимости, попало не в то горло. Итэр, обеспокоенный, склонился над ней, спрашивая, нужна ли помощь, но она вскоре оправилась и как-то очень потерянно улыбнулась ему. — Нет, Итэр, — произнесла она с какой-то непонятной вдохновленностью, отодвигая остатки своей порции шариков с зеленью, точно опасаясь, что подавится снова, — не думаю, что Фатуи купили расположение Чжун Ли. Он — истинный джентльмен чести, который, вне сомнений, хранит верность Ли Юэ. — Ты так уверена в нем? — пропищала Паймон, отвлекаясь от доедания ныне бесхозных шариков, — потрясающе! Не могу представить, чем мистер Чжун Ли заслужил такое безоговорочное доверие Цисин! Должно быть, вы знаете его действительно хорошо. Но это объясняет, почему вы так легко поручили ему проведение Церемонии Вознесения! Гань Юй улыбнулась ей — еще более неловко, чем в прошлый раз, — и неуверенно кивнула головой, подтверждая слова Паймон. Вслепую и немного судорожно она отыскала на успевшей почти опустеть тарелке последний шарик и торопливо прожевала. Итэр почесал нос. У него… Заканчивались теории. Но мир вокруг него при всей серьезности происшествия со смертью самого архонта до странного напоминал цирк.

* * *

— У всех людей вокруг такая странная реакция на Чжун Ли, — отчего-то грустно поделился Тарталья, когда они пересеклись вскоре после этого, — может, это из-за того, что они знают, что он работает с Фатуи? Они так странно дергаются всегда… Может, ситуация станет лучше, если я убью парочку из них? У Итэра дернулся глаз. Вся чертовщина с Чжун Ли была ужасно странной, но… Убивать из-за этого людей? Тарталья даже не пытался притворяться, что невинен и не собирается развернуть в Ли Юэ кровавую баню. С другой стороны, а чего он вообще ждал от Предвестника Фатуи? — Репутация Чжун Ли не изменится в лучшую сторону, если ты начнешь убивать из-за него людей, — аккуратно напомнил он, задумываясь, а чем вообще, блин, руководствуется Тарталья. — Ты прав, — как-то совсем расстроился Тарталья, точно для него это было действительно важным вопросом, — но, может, я смогу выпытать у кого-нибудь из них, что происходит? Итэр глубоко вздохнул. А потом застонал — от бессилия и усталости. По крайней мере, скоро это все должно было закончиться.

* * *

— Ох, — Нин Гуан мягко улыбнулась им с Паймон, смотря так, словно она увидела нечто первозданно очаровательное, — так вам никто не рассказал. — Кто и что не рассказал? — возмущенно поинтересовалась Паймон, манерно скрестив руки на груди, — расскажи тогда ты! Улыбка Нин Гуан стала шире, но она удивительным образом все еще выглядела ужасно доброжелательно. — Понимаете ли, — начала она предельно вкрадчиво, — у жителей Ли Юэ есть один небольшой секрет. Мы никогда не говорим о нем вслух, но все все равно знают, так или иначе. — И что же это за слух, — мрачно поинтересовался Итэр. Сейчас было совсем не время — все было на грани того, чтобы кануть в бездну, а Нин Гуан решила обсудить сплетни. — Этот слух вполне невинен, — продолжила сама Воля Небес с иронично-циничной интонацией, точно тайно шутя над их непонятливостью, — и, право, обычно даже не стоит того, чтобы его упоминать. Но этот слух правдив. Он заключается в том, что, — она спрятала усмешку в ладони, — мистер Чжун Ли, консультант ритуального бюро «Вэншен» и есть Рекс Ляпис, Моракс, Гео архонт или любое другое имя, которое вы для него пожалуете. Итэр моргнул. А потом снова. Сбоку от него Паймон издала непроизносимый ошарашенный писк. Чжун Ли — архонт? Это звучало абсурдно. Но, удивительным образом… Это также ставило абсолютно все на свои места. В том числе и то, что абсолютно все жители Ли Юэ выглядели совершенно не обеспокоенными смертью их божества. — Мы, жители Ли Юэ, знаете, любим хранить наши небольшие секреты от чужеземцев, — заметила леди Нин Гуан обходительно, — но этот секрет — наш самый любимый. Я надеюсь, вы понимаете, почему.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.