Ма это вам не мама

R
Завершён
286
1
Фэндом:
Размер:
73 страницы, 25 868 слов, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
286 Нравится 27 Отзывы 129 В сборник

Часть 11

Настройки
Марко подошёл к Изо. – Вы все готовы, йой? – спросил Марко у командира шестнадцатой дивизии. Изо кивнул и показал наручники из кайросеки. Марко посмотрел на взволнованного Тэтча, что стоял у борта и смотрел в подзорную трубу, в надежде увидеть знакомый флаг. Сегодня должна была приплыть Соука с Люси и её командой, а заодно и с Эйсом на буксире. Поэтому, на корабле был красный уровень тревоги. Всем, кто не является фруктовиками, выдали наручники из кайросеки, ради которых был потоплен не один линкор морских дозорных. Все готовились к приезду. Четвёртая дивизия готовила, будто в последний раз. – Мда, здесь так оживлённо, – сказал Харута, подходя к двум командирам, смотрящих на происходящий хаос на корабле. – Все хотят увидеть нашу маленькую племянницу. Мне вот интересно, на кого она больше похожа, на Тэтча или на Соуку? – задумался Изо, уже придумывая разные наряды для маленькой девочки. – Не дай Бог, на Тэтча, – сказал Харута и засмеялся. – Не говори ты так, йой, – сказал Марко. – Марко! – закричал Виста, подбегая к зоану. – Что, йой? – спросил Марко. – Шанкс, – просто сказал Виста, отдавая улитку Марко. Лицо феникса скривилось, словно он съел очень кислый лимон. – Марко! Привет! – прозвучал весёлый голос Шанкса. Командир первой дивизии поднял глаза к небу и вознёс молитвы всем божествам, которых он знал. – Чё я звонил-то? – спросил сам себя Ёнко. – Точно! Я завтра приплыву в гости! Марко побледнел. Ближайшие шесть месяцев у них были выделены на заботу о Люси, пока Соука будет гонять пиратов. И сама женщина сказала, что она сначала пробудет около недели на Моби Дике, прежде чем отплыть. Пират боялся представить, что будет, когда эти двое встретятся. – Мы не сможем тебя принять, – сказал Марко. – Э? Но почему? – спросил Шанкс. – У нас будут гости. Иди лучше с Соколиным глазом пей, – пытался отделаться от пирата зоан. – Нэ, Хоуки заперся в своём замке и отказывается со мной пить, – заныл Шанкс. – Бенн, помоги мне, – простонал Марко. – Извини, но мы уже плывём к вам, – ответил Бенн, наверняка стоя рядом с капитаном. Марко простонал, а Шанкс засмеялся. – Они уже плывут! – закричал Тэтч на весь корабль. – Кто плывёт? – поинтересовался Шанкс. – Не твоё дело. Я передам Ояджи, что ты приплывёшь. Пока. – Эй, пос... Марко положил трубку и устало выдохнул. Он слишком устал. *** Свободная чайка плыла навстречу Моби Дику. Все столпились у борта, нетерпеливо подпрыгивая. Тэтч положил руку на один из мечей, постукивая пальцами по рукояти. – Э-эй! На борту! Разрешите подняться!? – прокричал кто-то с корабля охотников, по голосу Марко мог сказать, что это был Сэке. – Разрешение получено! – громко провозгласил Белоус. – Всем занять позиции, йой, – отдал приказ Марко. Все кивнули и слегка отступили от Тэтча, показывая, что тот полностью открыт для атаки. Эйса нужно было ловить на наживца. – Если это не сработает, то, что мы скажем Люси о её отце? – спросил Изо. – Он пал смертью храбрых и он очень её любил, йой, – ответил Марко. Яркий огонь приземлился на палубу Моби Дика. Тэтч застыл, внимательно смотря на Эйса. Все напряглись и приготовились с столкновению. – Я вернулся~! – пропел Эйс сладким голосом, смотря на командира четвёртой дивизии, что улыбнулся ему. – С возвращением, сынок, – сказал Белоус, внимательно наблюдая за сценой. – А где Соука и Люси? – спросил Джоз у Эйса. – О, они собирают детские вещи. Ну, каши, пелёнки и одеяла, – объяснил молодой пират. – Кстати, Тэтчи~ Повар побледнел, а Эйс устремился в сторону своего брата. – Я хотел с тобой поговорить! – воскликнул Эйс, запуская огненный шар в повара с маниакальной улыбкой. – Давай чуть-чуть попозже! – воскликнул Тэтч, уворачиваясь от атаки Эйса. – Ну уж нет! – воскликнул молодой пират, вытаскивая свой кинжал. Все посмотрели друг на друга и ринулись на перехват Эйса. Молодой пират удивлённо вскрикнул, когда кто-то кинул в него чем-то и его пламя потухло. – Что за херня!? – воскликнул молодой пират, теряя свои силы. – Прости, но мы не хотим лишать Люси отца, – объяснил Изо, заключая Эйса в наручники из морского камня. Портгас извивался и пытался подняться, но на него сел Харута, окончательно прибивая того к земле. – Эй! У нас сейчас был серьёзный разговор! – кричал Эйс. – Это, скорее всего, была попытка убийства, йой, – сказал Марко. – Или кастрирования, – отметил Изо. Смех пронёсся по палубе. – Смотри, Люси, твою няньку поймали! Все молниеносно повернули головы в сторону голоса. Там стоял Джон, а на его руках сидела девочка, что с любопытством рассматривала их. Белоусовцы застыли и не знали, что делать. Первым в себя пришёл Тэтч. Он медленно подошёл к охотнику и посмотрел на свою дочь. – Привет, – сказал он тихо, чтобы не пугать ребёнка. Люси на него внимательно посмотрела, а затем что-то забормотала, указывая ручкой на Тэтча. – Да, Люси, это твой папа, – хмыкнул Джон. Ребёнок улыбнулся и потянулся к пирату с помпандуром. "Второе пришествие Тэтча?" – подумал Марко, глядя на то, как Люси очень похожа на повара, когда улыбается. Сам отец аккуратно взял ребёнка на руки. Люси издавала звуки, а Тэтч радостно улыбался и разговаривал с ней. Это было слишком. Марко услышал, как кто-то упал. Повернувшись, он увидел, как Бленхейм стоял на коленях и плакал, а рядом с ним стоял Бламенко и тихо утешал своего брата. – Боже, это прекрасно, – простонал Харута рядом с Изо. – Хех, я удивлён, что у нашего капитана родился такой ангел, – сказал Кемер, а Марко подавил желание отскочить. – А где сама Соука, йой? – спросил Марко. – Ну, она сейчас спит. Ночью у Люси резались зубки, вот она и не спала, – объяснил Кемер. – Кстати, а как Люси, так быстро узнала Тэтча? – поинтересовался Изо. – Соука часто показывала Люси его фотографию и говорила, что это её папа, – ответил Джон, внимательно наблюдая за взаимодействием отца и дочери. – Умно с её стороны, – сказал Изо. – Вы так и будете здесь стоять? – спросил Джон. Все, услышавшие его, замялись и неуверенно посмотрели в сторону маленького ребёнка, что дёргал Тэтча за одежду. Марко вздохнул и подошёл к двум. Люси посмотрела на него и издала какой-то звук. – Знакомься, Люси, это наша наседка, Марко, – сказал Тэтч, ухмыляясь другу. – Привет, йой, – сказал Марко и помахал рукой. Люси посмотрела на него и кивнула с серьёзным выражением лица. "А сейчас она похожа на Соуку," – заметил Марко. – Пошли, я тебя познакомлю с Ояджи, – сказал Тэтч и пошёл к стулу Белоуса через толпу. Все смотрели на маленькую девочку, что внимательно всматривалась в каждого пирата. Некоторым стало казаться, что они смотрят на мини версию охотницы за пиратами. Взгляд ребёнка задержался на Намюре. Рыбочеловек напрягся, когда маленькая девочка пристально на него посмотрела, а затем агукнула. "Что это должно значить!?" – кричал рыбочеловек у себя в голове. Наконец они достигли кресла Белоуса. Люси, увидев его, широко открыла глаза. – Перед тобой Эдвард Ньюгейт, самый сильный человек в мире и твой дедушка, – сказал Тэтч. – Добро пожаловать в семью, – сказал Белоус. Люси радостно закричала и вскинула ручки вверх. Белоус засмеялся. Девочка дёргала воротник Тэтча и указывала на Белоуса. – Ты хочешь к нему? – спросил Тэтч у дочери, что возбуждённо подпрыгивала на руках отца. Белоус улыбнулся и протянул руку. Люси потянулась, чтобы схватить её. Девочка восхищённо трогала большой палец, хихикая. Большинство пиратов наблюдали за этой сценой и плакали, хватаясь за сердце, а медсёстры пищали от милоты. – Я хотел показать Отцу Люси, – горевал Эйс, лёжа на палубе связанный кайросеки. Марко тихо посмеялся, жизнь на Моби Дике действительно изменится.
286 Нравится 27 Отзывы 129 В сборник
Отзывы (1)