Ма это вам не мама

R
Завершён
286
1
Фэндом:
Размер:
73 страницы, 25 868 слов, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
286 Нравится 27 Отзывы 129 В сборник

Часть 15

Настройки
Соука медленно открыла глаза. Голова трещала, а тело болело. Простонав, женщина закрыла глаза рукой. Чёрт возьми. — Ма, ты в порядке? — спросил кто-то рядом с ней, по голосу женщина поняла, что это был Эйс. — Чувствую себя так, словно снова прошла тренировку Гарпа, — ответила Соука. — Понятно, значит, как дерьмо, — сказал парень. Соука согласно замычала. — Как долго я была в отключке? — поинтересовалась Соука, представляя какую суету она навела. — Пол дня. Мы с трудом успокоили Люси, а затем и Тэтча. Эти два ребёнка спят в своей каюте, — объяснил Эйс. — Прости. Я же обещала больше не использовать волю, — сказала Соука. — У тебя была причина. Я тоже слегка ударил волей по Шанксу, когда узнал из-за чего ты разозлилась, — фыркнул Эйс. — Жаль, что я не видела лица других, когда они узнали, что у тебя есть королевская воля, — с усмешкой сказала Соука. — Да-а, это надо было видеть, — сказал Эйс, а затем рассмеялся. — Харута до сих пор ходит с пустым лицом, а Шанкс так удивился, что я не могу перестать смеяться, вспоминая его выражением лица. Соука тоже рассмеялась. Её живот заурчал. — Ну, пошли в столовую! — А тебе можно уже вставать? — Да. Пошли, я жрать хочу. *** Дверь открылась, но слетела с петель. — Бля, — сказала Соука, подходя к двери. — Ма, ты опять похожа на дедушку, — сказал Эйс, входя в столовую под ошеломлённые взгляды поваров. — Не сравнивай меня с Гарпом! Я намного лучше! — запротестовала Соука, пытаясь починить дверь. — Капитан, из-за вас опять двери ломаются! — весело сказал Джон, сидящий за кружечкой кофе. — Заткнись, ублюдок! — сказала женщина, швыряя дверь в своего первого помощника. Дверь врезалась в мужчину. Джон застонал и упал на пол. Соука подняла руки. — Попала! Соси, Джон! Охотник поднялся и достал свой пистолет. — Тебе пизда! — прокричал он. Женщина кровожадно усмехнулась, вставая в нижнюю стойку для прыжка. Повара застонали. — Можно, пожалуйста, не здесь?! — прокричал кто-то. Двое, Джон и Соука, смотрели друг на друг ещё минуту, а затем рассмеялись. — Простите, ребят! — сказал Джон, убирая пистолет. — Да, сорян, мы увлеклись, — Соука поднялась и спокойно прошла к столику, где сидел Джон. — И часто вы так дерётесь? — поинтересовался Эйс, садясь рядом с матерью и ставя подносы с едой на стол. — Ну, часто. Обычно мы дерёмся на острове и редко на корабле, — сказала Соука, беря свой поднос. — Ага, вы ведь корабль разрушите своими играми, — сказал Кемер, рядом с Джоном. Эйс подскочил и подавился. — Кемер, сколько раз я говорила не появляться так незаметно? — с укором спросила Соука, хлопая по спине своего сына. — Прости, привычка, — сказал охотник и виновато улыбнулся. — Где ты таких находишь, ма? — хрипло спросил Эйс. — Этот вопрос не ко мне, а к Луффи. Моя команда нормальная. Портгас скептично поднял бровь, а Соука отвела взгляд в сторону. — Соука! — воскликнул кто-то. Все повернули головы и увидели Тэтча с Люси на руках. Повар тяжело дышал, а девочка тянула его за воротник и показывала на Соуку. — Тэтчи~! Люси~! — пропела женщина, вставая из-за стола. Соука подбежала к двоим и обняла их. — Простите, что напугала, — сказала она. — Предупреждай, когда собираешься это делать, — сказал Тэтч с упрёком в голосе, а Люси согласно закивала. — Хорошо! А теперь, пойдёмте кушать. Тэтч вздохнул, но последовал за Соукой. Люси, увидев Эйса, запрыгала и радостно захлопала в ладоши. — О, кто проснулся! — Эйс поднялся, подбежал к Тэтчу и взял Люси на руки. Девочка радостно воскликнула. — Пойдём позлим Марко! — радостно сказал Эйс. — Ма, я пойду играть с Люси! Соука кивнула и Эйс выбежал из столовой. — Ты действительно доверяешь ему своего ребёнка? — спросил Джон. — Он, скорее всего, покончит с собой, чем позволит кому-то навредить Люси, — спокойно ответила Соука, накладывая ещё мяса в свою тарелку. — Поверь, у него просто гигантский братский комплекс. — Она говорит правду, — сказал Тэтч, незаметно добавляя овощи в тарелку Соуки. — Он постоянно говорил о своих младших братьях. А когда вышли розыскные листовки, то он повесил их себе в комнату на стену, но перед этим бегал по всему Моби, хвастаясь о том, какие у него братья. Соука положила куриную ножку Тэтчу в тарелку. — А после инцидента на Саободи, нам пришлось заковать его в кандалы из кайросеки, чтобы успокоился, — продолжила рассказ Соука, протягивая воду Тэтчу, что показывал на своё горло. — Хорошо, что Сабо позвонил и сказал, что с Луффи всё хорошо. А после появилась газета с Луффи на первой полосе. Чёртов Рэйли действительно умён. — Да, твои отродья действительно сумасшедшие. Один хотел забрать голову сильнейшего человека, другой вступил в революционную армию и за короткий срок стал заместителем штаба, а последний ударил Теньрюбито и объявил войну Мировому правительству из-за одного человека, — сказал Кемер. Соука усмехнулась. Она не скажет, но по ней видно, что она действительно гордится ими. — Соука! Все повернулись и увидели Шанкса, что бежал к ним. — Блять, — сказала Соука. — Язык, дорогая, — упрекнул Тэтч. — Прости. Шанкс подошёл к ним. — Соука! Ты хоть знаешь, как меня напугала?! — Ты ещё не поседел, значит всё нормально, — сказала Соука. Шанкс фыркнул. — Я ещё не слишком стар для седены, в отличии от тебя, — сказал он, а затем застыл. — Шанкс, — сказала Соука и мило улыбнулась. — Раз… Шанкс развернулся и побежал прочь от Соуки. — Два… Соука взяла нож и вышла из-за стола. — Три. Охотница побежала за пиратом. Сегодня все на Моби Дике стали свидетелями того, как один из Ёнко, геморрой дозора и Марко, убегал от охотницы на второй космической скорости. *** Бенн смотрел, как Шанкс стоял на коленях перед женщиной, смиренно опустив голову. — Тебе всё равно, йой? — спросил Марко, тоже наблюдавший за этой сценой. — Ну, пока она не пытается его убить, я не буду вмешиваться, — спокойно сказал тот. — А она разве сейчас не пыталась, йой? — удивился Марко, вспоминая, как Шанкс спасал свой зад от гнева Соуки. Бенн усмехнулся. — Поверь, я её хорошо знаю и прекрасно понимаю, когда она хочет кого-нибудь убить. Сейчас она просто разозлена, — сказал мужчина, смотря на женщину, что трясла ножом в опасной близости от головы Шанкса. — Я не понимаю, как ты так можешь спокойно говорить, йой. — Я знаю её с тех пор, когда она только начала свою карьеру в морском дозоре. Ты, наверно, не курсе, но она была действительно сильным морским дозорным. Ей пару раз даже удавалось поймать Шанкса, — с усмешкой сказал Бенн. — Но потом… она пропала. Марко посмотрел туда, куда смотрел Бенн. Бенн смотрел на правую руку. Марко широко открыл глаза в понимании. — Мы встретили её только спустя десять лет на одном маленьком острове в Ист Блю, — продолжил Бенн. — Когда она уже воспитывала мелких спиногрызов. Мы спрашивали у неё, почему она пропала, но… — Она так и не рассказала, почему ушла из дозора, йой, — догадался Марко. — Да, — ответил Бенн. — Я ведь действительно по ней скучал. После того, как Шанкс освобождался от плена Соуки, он вёл себя, как гладенький, целую неделю. Бенн улыбнулся, когда Соука стукнула Шанкса по голове и отступила, ворча про что-то. — Бенни! Меня отругали! — проныл Шанкс, подходя к своему первому помощнику. — Ты заслужил это, — спокойно ответил Бенн. — Это мятеж! — возмущённо заворчал пират. — Нет, это факт. И не пытайся это отрицать. Что ты на этот раз сделал? — Намекнул на её возраст. Бенн поморщился. — Ты действительно не можешь следить за своим языком. Шанкс надулся. Марко просто устало закрыл глаза. Ему точно нужно отдохнуть от этого дерьма.
Примечания:
286 Нравится 27 Отзывы 129 В сборник
Отзывы (1)