Истории и реакции моей AU 13 карт на тебя

NC-17
В процессе
25
Koilin бета
asya_n19 бета
Размер:
планируется Макси, написано 64 страницы, 16 976 слов, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
25 Нравится 60 Отзывы 4 В сборник

Радостная весть.

Настройки
Предыстория: Джокеру позвонили с больницы и сообщили о том, что Куромаку очнулся. Мужчина не мог не нарадоваться и побежал к Диане. Джо вышибает дверь с ноги с широченной улыбкой. Габриэль подавился чаем, а Диана лишь вздрогнула. - Собираем всех! - чуть ли не басом крикнул Дельмас. - За дверь платить будешь, - сухо произнёс Гэб, вытирая пролитый чай салфетками. - Плевать на эту дверь, - Джокер махнул рукой. - Пошли, новость расскажу! Все собрались в гостиной и уставились на Джо. - Куромаку очнулся! - Крикнул он, раскинув руки в стороны. Собравшиеся сразу оживились. - Нам можно его сегодня забрать? - с типичной для мягкой улыбкой спросила Диана. - Можем, - мужчина наконец, успокоился. Спустя некоторое время вся команда вошла в палату к Куромаку. Он был, мягко говоря, в шоке, но всё же оказался всем рад. Диана: - Куромаку, мальчик мой! - Босс крепко обняла Куро. - Больше ты один не останешься, - из глаз Дианы потекли слёзы. - Спасибо тебе за всё, - парень начал поглаживать её по спине. - Это же ты, тот Аноним, который прислал мне хорошего адвоката? - улыбнувшись, спросил он. Дианочка отстранилась и вытерла слёзы. - Да, это я, - улыбнулась она. - Ну, кое-кто мне всё же помогал, - Босс мельком взглянула на Джокера. Ромео: - Это тебе, - Рома протянул Куромаку бюст Ленина. Куро удивлённо посмотрел на него, а Диана отошла в сторону и протянула непонимающие «э». А другие вопросительно посмотрели на скульптора. - А что? Это идеальный подарок для коммуниста, - парень пожал плечами. - Не думаешь, что это немножечко стереотип? - Дианка скрестила руки на груди. - Не думаешь, - улыбнулся Ромка. Феликс: Он не стал заморачиваться и купил букет. - А почему не ваза? - Куро взял букет и непонимающе посмотрел Фелю. - А тебе она зачем? - Феликс вопросительно посмотрел на него. - А зачем мне цветы? - окончательно сломался Сероволосый. - Ну, может у тебя девушка появиться, - неловко ответил Феля. И они продолжали смотреть друг на друга десять секунд. - Боюсь, что цветы завянут раньше, чем Куро найдет девушку. Если вообще найдёт, - с небольшой усмешкой в голосе сказал Джокер. - А вот сейчас обидно было! - с наигранной обидой прикрикнул. Зонтик: Ради прикола Габриэль надел на него платок. Потому что Зонтик напёк любимых пирожков Куромаку. - Кушай, внучок, - стиснув зубы, сказал Зонт. Протягивая корзину. Диана Куро и Джокер покачали головами, а другие слегка усмехнулись. - Габриэль, я тебя когда-нибудь убью. И не посмотрю на то, что сын Босса, - спокойным голосом пригрозил Зонтя. - Сам виноват. Нечего было со мной в карты играть. Теперь будешь делать то, что я скажу всю неделю. Зонтик недовольно цокнул и отвернулся от остроухого. Затем посмотрел на Куромаку. - Это твои любимые, - улыбнулся повар. - Спасибо большое, - улыбнулся в ответ Куро. Т/и и Данте: Они решили сделать общий и эффектный подарок. Эти двое спокойно входят в палату в костюмах Отелло и Яго. Яго (Т/и) Так стало быть... Отелло (Данте) Что — стало быть? Яго (Т/и) Украдкой Поцеловаться... Отелло (Данте) Поцелуй запретный. Яго (Т/и) Иль голой полежать с дружком в кровати Часок-другой, без всяких грешных мыслей? Отелло (Данте) В кровати, голой, и без грешных мыслей? Нет, это значит — лицемерить с бесом: Кто с чистым сердцем поступает так, Тех дразнит бес, они же дразнят Небо. Яго (Т/и) Раз действий не было, то грех не тяжек. Но если я дарю жене платок... Отелло (Данте) Тогда? Яго (Т/и) Тогда он ей принадлежит; И, стало быть, она, я полагаю, Вольна дарить его кому угодно. Отелло (Данте) Ей честь ее принадлежит не меньше; Так что ж, она и честь вольна дарить? Яго (Т/и) Честь — вещество незримое. Нередко Ей обладают, ей не обладая. А вот платок... Отелло (Данте) Клянусь, я был бы счастлив Забыть о нем! О, снова это мне На память село, как зловещий ворон На зараженный дом! Ты говорил, Что у него он был в руках... Яго (Т/и) Так что же? Отелло (Данте) Нехорошо. Яго (Т/и) А если б я сказал, Что видел, как он вас позорит, слышал, Как он хвалился, — есть такие хваты, Которые, усердным домоганьем Иль по желанию самих красавиц Сразив или утешив их, не могут Не разболтать... Отелло (Данте) Он что-нибудь сказал? Яго (Т/и) Сказал, синьор; но от своих же слов Всегда отступится. Отелло (Данте) Что он сказал? Яго (Т/и) Да что он с ней... А впрочем, я не знаю. Отелло (Данте) Что он сказал? Что с ней он — что? Яго(Т/и) Лежал... Отелло (Данте) С ней? Яго (Т/и) С ней, на ней. Рассказ был жив и ярок. Отелло(Данте) Лежал с ней! Лежал на ней!.. Рассказ был жив... А может быть — рассказ был лжив? Лежал с ней! О дьявол, что за мерзость! Платок... сознался... платок!.. Выслушать его — и повесить за труды; сперва повесить, а потом выслушать. Я содрогаюсь. Природа не облеклась бы в такое мрачное волнение, не будь к тому причины. Меня потрясают не слова. Фу! Носы, уши и губы! Может ли это быть?.. Сознался?.. Платок?.. О дьявол! (Падает без чувств.) Яго (Т/и) Так, действуй, действуй, снадобье мое! Доверчивых глупцов вот так и ловят; И многих честных и достойных дам Чернят безвинно. — Слушайте, синьор! Синьор! Отелло! Вся толпа похлопала даже Куромаку. С помощью Зонтика встал. - Браво, друзья мои! - прикрикнул Джокер. - Вопрос. Как вы в таких костюмах смогли пройти сюда? - опомнилась Диана. - Мы всё объяснили глав. врачу. Вроде он всё понял, - Данте пожал плечами. - «Вроде понял»? То есть, есть шанс того, что сейчас сюда придут охранники и выгонят вас? - Ну… видимо, есть, - парень почесал затылок. Т/и сделала Фэйспалм и покачала головой. - Ясно… - вздохнула Босс. - В любом случае. Это превосходный сюрприз. Вы видимо очень долго готовились, - сказал Куро. - Не то слово…. Ты не видел моих мешков под глазами, - вздохнув, сказала Т/и. У счастью. Никто не пришёл их выгонять. Пик: - Я, короче, заказал у художника твой портрет. Щас принесу. Через некоторое время он вернулся с большой картиной, которая была завёрнута в бумагу. - Откроешь дома. Чур при всех. Никто не видел его. И я тоже, - Пик поставил портрет рядом с Куро. - Нетерпится посмотреть! - радостно крикнула Т/и. Вару: - Вот тебе комуфляж. Будешь от диких зверей прятаться, - Вару протянул полу-прозрачную упаковку, в которой был виден костюм. - У нас нет зверей, - Куромаку взял подарок. - А как же Зонтик? Он хуже любого бешеного зверя, - улыбнулся Куст. Все немного посмеялись в знак правдивости этих слов. А Зонт возмущённо посмотрел на зелёнку и дал ему подзатыльник. Джокер: - Я устрою путешествие по Германии! - Джокер раскинул руки. - А можно не надо?…, - слегка раздражённо спросила Диана. - Я же не про тебя говорю, а про Куро, - Джо скрестил руки на груди. - И чё он там будет делать? Он же немецкий понимает так же, как я Китайский, - Босс тоже скрестила руки. - Я ему переводчика найму! - уже повышая голос, возразил он. - Иди ты лесом! Уже не знаешь, куда бабло своё девать, - более спокойно ответила Дианка. В этот момент всё присутствующие чувствовали себя детьми, чьи родители яростно спорят о поездке в выходные. Габриэль: - Я слышал от матушки, что ты хорошо играешь на гитаре. Поэтому решил купить её. Габри протянул Сероволосому чёрный футляр. - А откуда она знает про то, что я играл на гитаре? - Курочка взял подарок. - О, друг мой! Ты видимо не знаешь про то, что наша Дианочка — тот ещё сталкер, - ухмыльнувшись, ответил Джокер. - Стоп…. - Куро начал перерабатывать информацию, а Диана спряталась за спиной друга. - То есть ты все мои секреты знаешь!? - парень начал быстрым шагом подходить к ней. - Мне пора. Мне кажется, я дверь забыла закрыть, - Босс побежала от него к выходу. - А ну стоять! Я тебе щас как ёбну этой гитарой так, что ты всё забудешь нахуй!!! - он побежал за ней. Бонусная сцена: Все собрались в комнате Куромаку, чтобы посмотреть на портрет. - Рви эту чёртову бумагу! - торопит его Зонтик. Куро разорвал её в клочья. И все увидели… уродливый портрет. Каким-то чудом у него оказалось три глаза, смотревшие в разные стороны. А лицо расплылось так, что оно больше похоже на кучку кое-чего не очень приятного. Сказать, что Пик был в шоке, нечего не сказать. Он был готов провалиться сквозь землю вместе с картиной, чтобы больше никто не увидел это безобразие. Ромео с Феликсом очень сильно оскорбились таким творчеством. У скульптора сердце прихватило. Он больше всех хотел уничтожить. Кому, как не ему, знать красоту человеческого тела. В итоге оба пошли за своим оружием. Диана и Джокер дружно посмеялись и шутками пытались успокоить Пика, а Т/и и Вару просто стояли в шоке. Зонтик похлопал по плечу Куромаку, чтобы он перестал смеяться и взял портрет, чтобы сжечь его к чёртовой бабушке. Куро, как можно догадаться, просто заржал как лошадь, даже попросил оставить художество. Данте начал утверждать, что нужно было подарить книгу, чтобы так не ложануться. Ну и назвал Пика лохом. Габриэль, так сказать, смеялся в душе, хоть и по нему не было видно. Вошли Феликс и Ромка с топором и бинзопилой. - Давайте уничтожим это недоразумение! - крикнул Рома, заводя свою пилу. И все пошли на улицу разрушать этот шедевр искусства.
25 Нравится 60 Отзывы 4 В сборник
Отзывы (3)