Временные проблемы

PG-13
В процессе
0
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 5 страниц, 1 740 слов, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Предыстория

Настройки
      Однажды между людьми и магами разгорелся спор, переросший в войну. Четырнадцатилетний мальчик, желая остановить кровопролитие, отправился к старейшине магов, чтобы обучиться искусству магии. Он преклонил колени и умолял старейшину научить его, обещая взамен любую услугу. Однако старейшина, поразмыслив, отказал, не доверяя юноше. С опущенной головой мальчик отправился обратно, но по пути его внимание привлек скромный домик, откуда доносился аромат свежих пирожков и вишнёвого пирога. Не в силах устоять, он постучал в дверь. Ему открыла добрая старушка лет восьмидесяти пяти. Улыбнувшись, она впустила его.       Внутри мальчик увидел уютный интерьер: старинный шкаф с книгами, кресло у стола, печь и умывальник. Его взгляд упал на приоткрытую дверь, из которой внезапно вышел высокий мужчина в плаще и шляпе. Он попросил старушку собрать вещи, взял две книги, одна из которых называлась «Магический призыв дракона», и, поблагодарив хозяйку, быстро вышел, оставив мальчика в изумлении. Мальчик спросил у бабушки, кто был тот мужчина, и она ответила: — Это мой сынок Цуёси. Он маг второго уровня.       Мальчик удивился: всего второй уровень, хотя казалось, что тридцатый или сороковой. Он задумался о нём, но бабушка предложила ему кусочек пирога и пирожок. Мальчик отбросил мысли, взял угощение и поблагодарил её. После того как он съел пирожок и кусочек пирога, он спросил, когда мужчина вернётся. Бабушка ответила, что через час он зайдёт за книгой или чем-нибудь ещё.       Мальчик очень хотел снова увидеть мужчину, познакомиться с ним и попросить научить его магии. Через час мужчина влетел в домик, прошёл через дверь и исчез, как и в первый раз. Мальчик подошёл к двери и заглянул внутрь, пытаясь разглядеть, что же там происходит.       Тем временем он рылся в сундуках и шкафах, что-то ища. Из глубины одного из них мужчина извлек объемистую книгу и стремительно покинул комнату. Мальчик, наблюдавший за ним, последовал за мужчиной, едва тот переступил порог дома.       Заметив, что за ним кто-то крадется, мужчина ловко достал палочку и, резко развернувшись, нацелил ее на мальчика. Палочка вспыхнула алым светом, едва не коснувшись его лица. Мужчина, узнав мальчика, мгновенно отвел палочку в сторону, и огненный луч ударил в ближайшее дерево. Мальчик замер, очарованный. — Зачем ты следуешь за мной? — спросил мужчина.       Мальчик ответил и попросил научить его магии. Мужчина удивился, услышав такую просьбу, но отказал. У него не было права учить кого-либо магии.       Мужчина отвернулся от мальчика и двинулся прочь. Мальчик, охваченный отчаянием, понял, что этот человек — его последняя надежда. Он бросился вслед, умоляя, вновь и вновь, но мужчина оставался непреклонен. Его сердце, закаленное после гибели отца в битве магов, не поддавалось ни жалости, ни гневу, ни страху. Эмоции были для него чужды.       Спустя время непрерывных мольб мальчик опустился на колени, склонив голову, и вскричал: — Пожалуйста, господин Цуёси, научите меня магии!!!       Голос его дрожал, слезы готовы были хлынуть. Мужчина остановился, обернулся и, тяжело вздохнув, подошел к нему. Он опустился на одно колено, мягко погладил мальчика по голове и с улыбкой произнес: — Ну, ну. Не стоит так кричать. Подними голову, юноша.       Мальчик посмотрел на него, глаза его блестели от слез. Мужчина вытер их тряпицей, и в его взгляде мелькнула тень тепла. — Вот так. А теперь встань и пойдем со мной. Раз уж ты решил учиться магии у столь скромного мага, как я, то придется смириться. — Мальчик улыбнулся, поднялся и последовал за ним.       По дороге они говорили обо всем на свете, узнавая друг о друге все больше. Их смех и улыбки напоминали отца и сына. Мальчик многому научился у мужчины, а вместе они открывали то, что не знали раньше. Через четыре года они стали неразлучны и достигли седьмого уровня магии. Когда мальчику исполнилось восемнадцать, они начали соревноваться, выясняя, кто сильнее.       Спустя еще два года в деревню магов пришла весть: «Люди решили напасть на нас». Старейшина собрал всех, включая мужчину и мальчика, и приказал охранять деревню со всех сторон, не оставляя ни одного прохода. На вершине деревни установили купол. Все выполнили приказ и заняли свои посты. Мальчик и мужчина стояли рядом, внимательно всматриваясь в темноту, не пропуская ни единого шороха. Вдруг мужчина заметил что-то подозрительное в кустах. Он шепнул мальчику, что отойдет проверить, что там.       Мальчик кивнул и продолжил наблюдать, как мужчина скрылся в кустах. Едва тот приблизился к зарослям, его схватили и утащили вглубь. Он пытался кричать, но не мог пошевелиться или открыть рот. Руки, ноги и рот были связаны, а в голове царил хаос. Он озирался, пытаясь понять, что происходит, но не успел заметить удар по голове. В глазах потемнело, и сознание покинуло его. Очнувшись, он обнаружил себя подвешенным на одном из домов деревни. Перед ним стояли четверо стражников и человек, что-то объяснявший им. Слова были неразборчивы, в ушах звенело.       Тем временем мальчик запаниковал. Мужчины не было уже восемнадцать минут, хотя проверка леса — кустов, нор и пещер — занимала не более десяти. Решив проверить, он отправился в кусты, не предупредив никого, ведь рядом не было ни души. Осматривая заросли, он не нашел никого, лишь с помощью палки раздвинул ветви, чтобы лучше видеть. Внезапно он заметил крошечные капли крови, оставшиеся после удара. Мальчик замер, охваченный ужасом от увиденного.       Он очнулся, услышав далёкий выстрел, и мальчик бросился на звук. Добежав до места, он увидел лежащего на земле мужчину, сжимающего окровавленное колено, а рядом — человека с винтовкой, направленной на четырёх магических стражей. Мальчик с ужасом узнал в раненом господина Цуёси и понял: дела плохи. Сжав палочку, он направил её на врага, вложив в неё всю свою энергию. Палочка вспыхнула белым цветом и выстрелила ослепительным взрывом. Человек отшатнулся, а когда дым рассеялся, от него остался лишь пепел.       Господин Цуёси лежал с полузакрытыми глазами, кровь хлестала из раны. Мальчик, сорвав с одежды ткань, перевязал колено и потащил мужчину к лекарю. К счастью, его дом был близко.       Когда раненого унесли на осмотр, мальчик сел в кресло, сердце его тревожно билось. Через двадцать минут лекарь вышел и тяжело вздохнул: — Всё очень плохо. Он потерял много крови. В его организме паразиты, они разрушают его изнутри. Думаю, через неделю он умрёт…       Мальчик опустил голову, сжав кулаки. — Мне очень жаль, но я больше ничего не мог сделать.       Слёзы накатились на глаза мальчика. Он стоял, тяжело дыша, сжимая руку у сердца. Горькие рыдания вырывались из его груди — он не мог поверить, что господин Цуёси, с которым он провёл столько лет, умрёт. Лекарь, погладив мальчика по голове, молча направился к умирающему. Мальчик не знал, как сообщить эту весть бабушке, боясь, что от страха у неё поднимется давление, и она тоже покинет его. Но выбора не было. Лекарь передал мужчину мальчику, и тот, согнувшись под тяжестью, понёс его домой.       Бабушка, услышав страшную новость, едва сдержала слёзы. Давление её действительно поднялось, но через минуту стабилизировалось. Горе её было безмерным. Мальчик, подавленный, вернулся к своим обязанностям. Через несколько дней состояние мужчины ухудшилось. Он почти перестал есть. Мальчик страдал молча. Ещё через неделю они с бабушкой простились с ним, и вскоре он умер. На похороны пришла вся деревня, сдерживая слёзы.       Год спустя деревню снова атаковали. Маги отбивались, но силы были неравны. Мальчик защищал тыл, а затем бросился на передовую, где врагов было больше. Один из нападавших выстрелил ему в живот.       Он застыл в оцепенении, рухнул на землю. Кровь хлынула изо рта, и в его сознании мелькнула мысль: он умрёт, а бабушка останется одна. Три недели спустя мальчик очнулся. Он не мог поверить, что всё ещё жив, хотя и знал: такие ранения могли стать смертельными. Но он выжил. Тяжело вздохнув, он начал осматриваться. Вдруг в комнату вошли лекарь и бабушка. — Ох, ты очнулся! — радостно воскликнул лекарь. Мальчик слабо улыбнулся, а бабушка бросилась к нему, крепко обняв. — Я так боялась потерять тебя! — её голос дрожал, и слёзы потекли по щекам. Он обнял её в ответ, и его глаза тоже наполнились слезами.       Три дня прошли в тишине. Никаких нападений, никаких происшествий. Всё было спокойно. Вечером третьего дня мальчик сидел в комнате господина Цуёси, рисуя мифических существ, пока бабушка готовила ужин. Внезапно в дверь постучали. На пороге стоял отряд магов разных рангов. Они поклонились в знак уважения. — Извините, что побеспокоили вас, но нам крайне необходима помощь ученика господина Цуёси! — хором произнёс отряд. Бабушка, смущённая, позвала мальчика. Отряд выстроился в исходное положение, и к ней подошёл юноша. — Да, бабушка, что случилось? — К тебе с просьбой пришли. — Мальчик взглянул на отряд. — И что вам на этот раз нужно? — Нам нужна ваша помощь. Мы отправляемся на разведку в деревню людей, и без вас не обойтись! — Зачем я вам? Разведку можно провести и без меня. — Да, но мы решили запечатать людей в их деревне, чтобы они больше не смогли к нам пробраться! — Мальчик смутился. Он знал, что люди не приносили магам добра, но на такое пойти… Немного поразмыслив, он всё же согласился. — Хорошо, я помогу. — Собравшись и облачившись в подобающую одежду, он отправился с отрядом, помахав бабушке на прощание.       Достигнув деревни, маги разделились на группы и незаметно рассредоточились по её углам. Взяв посохи и книги заклинаний, они начали читать заклинание, направляя посохи в сторону деревни. Закончив, все разом взмахнули посохами, и над деревней возник купол, запечатав людей внутри. Собравшись, маги двинулись обратно. Мальчик почувствовал странное ощущение — будто за ними кто-то следит.       Дойдя до родной деревни, маги направились в таверну, чтобы отметить удачное завершение дела. Прошел час. Весь отряд был пьян в стельку, лишь мальчик оставался трезвым, едва пригубив напиток. Он вышел на улицу. На небе уже загорались первые звезды, а воздух стал прохладнее. Внезапно мальчик заметил шевеление в кустах. Подойдя ближе, он был схвачен и связан. Враг оказался без экипировки и маски, явно неопытный. Мальчик, зная, как освободиться, развязался, тихо обезвредил противника и связал его. — Ну, теперь ты в моих руках… подонок, — прошептал он.       Враг тщетно пытался освободиться. Мальчик услышал шорохи в кустах и, пробираясь сквозь них, обнаружил целую банду. Смутившись, он схватил посох и призвал стихию огня. Вспыхнувшие кусты осветили округу. Один из нападавших вырвался из пламени и бросился на мальчика. Тот едва увернулся, но враг схватил его за руку, едва не вонзив нож. Вырвавшись, мальчик заметил пожар в другой части деревни, устроенный другой бандой. Он бросился туда, оставив врага. Призвав стихию воды, он потушил огонь, но тут же столкнулся с новой угрозой: бандиты вывели бабушку, приставив нож к её горлу. — Ну, всё, шутки кончились. Сдавайся, иначе мы убьём эту бабушку у тебя на глазах. — Мальчик застыл в ступоре.       Как он мог допустить, чтобы схватили последнее, что ему дорого? Он понимал: если попытается сопротивляться, бабушку убьют. Сжав кулаки, он шагнул вперёд, готовый сдаться. Но в тот миг, когда он протянул посох, тот вспыхнул ослепительным светом. Лицо мальчика исказилось, он отпрыгнул от врагов, и время вокруг него заискрилось. Он направил магию времени на врагов, прошептав прощальные слова бабушке.       Магия времени была могущественной, но требовала жертвы — либо себя, либо того, кто дорог. Мальчик выбрал себя. Всё вокруг озарилось сиянием, время замерло, а затем деревня опустела. Враги исчезли, а от мальчика остался лишь прах, развеянный ветром.
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник