ID работы: 11788912

Выбор есть всегда

Джен
PG-13
В процессе
28
автор
Размер:
планируется Макси, написано 20 страниц, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
28 Нравится 5 Отзывы 7 В сборник Скачать

Часть 2. Хогвартс.

Настройки текста
Дэрия лежала на мягкой постели с балдахином. Кровать была уже заправлена зелёными с серебряными линиями. Она приподняла голову: в комнате кроме неё находилось ещё две девочки: Миллисента Булстроуд и Панси Паркинсон. — Побыстрее, Милли. — Пропищала Паркинсон, что была так сильно похожа на мопса. А вот её подруга Милли была похожа на гориллу. Дэрия лениво посмотрела на часы: Завтрак скоро кончается. Ну и хорошо, она не голодна. Сегодня уже пятница, завтра выходные. Она уже второкурсница факультета Слизерин. Истинная аристократка. Вечно высоко поднятый подбородок, надменная улыбка и холодный взгляд. Вечно молчаливая, вечно ледяная. Истинная слизеринка. Хитрая, готовая на всё ради достижения цели. Уже никто не помнит, что именно она пять минут упрашивала шляпу отправить её на Слизерин. — Тебе подходит Гриффиндор, может Когтевран, но Слизерин? Да, ты хитра, умна и весьма амбициозна. Но ты также верна, храбра и преданна. У тебя есть чувства, в отличие от большинства слизеринцев. Ты уверена? — Да, уверена… Но поступив на Слизерин она сразу показала себя. Или не себя… Она показала слизеринку в себе, спрятав гриффиндорку далеко-далеко. И если раньше она хоть изредка выходила наружу, то теперь пропала совсем. Дэрия медленно сползла с кровати и снова кинула ленивый взгляд на часы. Рядом стояла колдография в рамочке: Она и Драко. Сколько им тогда было? Примерно по шесть. Те прекрасные времена, когда она слепо делала то, что прикажут родители, даже не думая самой. Выйдя из комнаты она медленно спустилась по лестнице вниз — в гостиной было совершенно пусто — и направилась к двери. Вход в гостиную находился в подземелье, очень удобно, если учесть, что большой зал на первом этаже замка. Распахнув двери большого зала, она медленно, грациозной походкой, подошла к слизеринскому столу. Там она села рядом с Асторией, совсем не такой, какой прежде. Астория поступила на первый курс в этом году, и на распределение целую минуту молила шляпу пустить её на Слизерин. А та говорила нет, ты истинная пуффендуйка. Сейчас перед ней сидела хладнокровная, амбициозная девочка. Её каштановые волосы отрасли, а зелёные глаза стали выразительней, похолодели. Когда-то Дэрия думала, что Хогвартс место, что унесёт все проблемы. Теперь она поняла, что была неправа. Хогвартс лишь прятал их, глубоко-глубоко, а потом они проявляли себя в самую неподходящую минуту. И вот попав в Хогвартс она стала совершенно другой, потеряла часть себя. И знаете, Дэрия не жалуется. Потеряв часть себя ей стало легче, намного легче. — Какой у тебя первый урок? — Спросила Дэрия и если даже голос у неё не поменялся, его было невозможно узнать, ведь интонация стала другой. — Травология. — Ответила Астория. — У нас Трансфигурация. Я могу тебя проводить. — Ладно. Она встала из-за стола. Астория была очень низкой, ниже всех девочек первого курса. И поэтому Дэрия, которая высоким ростом не отличалась всё равно, смотрела на неё сверху вниз. Они в полном молчание направились в теплицы. Они спустились вниз, завернули в коридорчик, что вёл в теплицы. Этот коридорчик напоминал оранжерею, ведь по бокам его находились грядки, а там росли всякие магические растения. И вот Астория уже зашла в класс и уселась рядом с Харпером. Она уже развернулась и думала спешить на урок, как вдруг её остановила профессор Стебль. — Ох, мисс Малфой, здравствуйте. — Здравствуйте, профессор Стебль. — Холодно поприветствовала она. — Извините, что я вас задерживаю. Какой у вас урок? — Трансфигурация. — Вы можете мне помочь? Я сообщу Миневре, что вы задержались из-за меня. — Сказала она и потащила её в теплицу №3. Дэрия удивилась: обычно они с одноклассниками бывают в первой теплице, а изредка во второй. — Через месяц мы будем проходить Мандрагору. Я сейчас очень занята. Мисс Малфой, вы очень способная ученица и поэтому я вас прошу помочь: Рассыпьте землю по горшкам, посадите вот эти семена, вот в эти горшки и полейте. Это ведь не так сложно. Потом я вас отпущу на урок. — Попросила она. — Да, профессор. — Дэрия не питала особой любви к травологии, но и отказаться не могла: всё-таки её просит профессор. — Огромное спасибо! Даже не знаю, как вас отблагодарить. — Воскликнула профессор и побежала на урок. Дэрия осмотрелась по сторонам, горшков было сорок минимум, так они ещё были пустыми. И вот с печальным вздохом она принялась за работу. *** Профессор Макгонакалл была очень строгой. От одного её присутствия все умолкали. Плюс у неё было особое чутьё на всякие переделки. Сама она с первого взгляда создавала впечатления человека, с которым лучше не спорить. И хоть она была деканом Гриффиндора, от этого гриффиндорцев жалеть она не собиралась. Предмет она объясняла очень хорошо. На уроках её даже самые смелые гриффиндорцы не осмеливались молчать. И вот теперь Дэрия со всех ног неслась к ней в классную комнату на урок. С мандрагорами она закончила за двадцать минут, плюс пять минут бежала сюда, а профессор Стебль навряд ли уже сообщила её о задержке. И хорошо что сегодня сдвоенный урок, иначе бы тему бы Малфой не поняла совсем. Наконец добежав до кабинета и еле-еле затормозив, так быстро она бежала, она вздохнула и постучала в дверь три раза. Только после этого она осмелилась открыть дверь. В дверном проёме стояла Дэрия Малфой, которая тяжело дышала, видимо после бега. Копия брата, с такими же платиновыми волосами, бледной кожей острым подбородком и серо-голубыми глазами. Гарри всегда считал её вредной и эгоистичной, хоть обычно она всегда молчала. Молчала и вела себя, как будто она лучше всех, будто бы возомнила себя королевой. Однако если посмотреть ей в глаза, то в самой глубине, под безразличием и холодом, можно увидеть бесконечное одиночество, грусть и печаль. — Ох, мисс Малфой! Вы всё-таки решили порадовать нас своим присутствием? — Театрально воскликнула Макгонакалл. — Пожалуйста, объяснитесь. На секунду она замешкалась, но тут же взяла себя в руки и ответила: — Извините... Профессор... Профессор Макгонакалл... — Запыхаясь сказала Дэрия. — Я была в теплицах. Меня задержала профессор Стебль. — И что же вы делали в теплицах? — Сурово спросила Макгонакалл. — Проводила подругу. У них первый урок травология. — Ответила Дэрия. — Ну что же, мисс Малфой. Садитесь пока что. Я обязательно спрошу у профессора Стебль, правда ли то, что вы говорите. — Она остановилась и Дэрия облегчённо вздохнула, но тут Макгонакалл снова сказала. — А иначе я сниму со Слизерина пятьдесят очков! Дэрия быстро подбежала к рядам, где сидели слизеринцы, но свободных мест не осталось и ей пришлось сесть к Невиллу, что сидел один на последней парте. От этого он вздрогнул. — Так... На чём остановилась? Урок продолжался, а Невилл постоянно осторожно косился на Дэрию, чем её раздражал. — Можешь, пожалуйста, не смотреть на меня, каждую минуту? Ты мешаешь сосредоточиться. — В конце концов не сдержалась она. — Спасибо. Лонгботомм поёжился, зато больше не поворачивался. Настал момент практики, Дэрия, лучшая ученица прошлого года с Грейнджер на ровне, конечно же была рада. Надо было превратить мышь в стакан, что было достаточно легко, ведь это было повторение прошлого года. Она достала свою чёрную палочку. Ель, сердечная жила дракона, почти 11 дюймов. Палочка была очень послушная, хотя один раз, на заклинаниях, видимо желая показать себя, она сотворила совсем не то, что нужно. Хотя Олливандер предупреждал. Он сказал, что эта палочка подходит сильным колдунам, талантливым во всех сферах. Обычно они бывают смелыми и с чувством юмора. Когда Дэрия это услышала она поблагодорила Мерлина за то, что Драко надоело ждать её, ведь она испробовала сто и больше палочек. А на последок, что бы окончательно свести Дэрию с ума он сказал: — Вы совсем не такая какой кажетесь. Не стоит прятать настоящую себя внутри. Удачи, мисс Малфой. Тут она поняла, что слишком замечталась, ведь голос Макгонагалл утверждал, что Грейнджер закончила работу. Она быстро взмахнула палочкой. Дэрия справилась на несколько секунд позже Грейнджер, за что Макгонакалл начислила по пять баллов Гриффиндору и Слизерину. Дэрия откинулась на спинку стула и начала смотреть на старание других учеников, особенно Лонгботтома. И вот мыши остались на столе только у Уизли, Поттера и Лонгботтома. Поттер всё-таки справился с заданием, хоть и почти самым последним. Уизли можно было не считать, его палочка поломана пополам. — Ты неправильно машешь палочкой. — Вдруг поправила Дэрия. — Надо чуть-чуть резче. Лонгботтом взмахнул палочкой и неуверенно сказал заклинание. — Говори чётче. — Тут же поправила она. В конце концов у Лонгботтома получилось, а через минуту прозвенел звонок. — Спасибо. — Поблагодарил Лонгботтом. — Не за что. — Ответила она и скрылась в потоке слизеринцев. — Хах. Ну и каково это сидеть с Лонгботтомом? — Насмешливо спросил появившийся неоткуда Драко. — Да и вообще. Тебя реально профессор Стебль позвала помогать или ты наврала? А то не хочется терять баллы. — Реально. И она за это ещё причислила двадцать баллов. — Так же насмешливо ответила она. *** Сегодня первая тренировка, в этом году, команды Слизерина по Квиддича. Драко — ловец. И пусть Дэрия тоже всё жизнь мечтала сесть на метлу и полететь ввысь в небеса, так, что бы волосы развивались на ветру, а мантия приятно хлопала, мечтала почувствовать эйфорию, летая над землёй, она никому не признавалась в этом. Да и в чём смысл? Леди из благородных семей на мётлах не летают, а Квиддич уж точно не играют. Её просто засмеют. Каждый год Драко дарили новую метлу, а ей новый наряд, она молча смотрела, как Драко пробует новую метлу. Но на тренировку ей никто пойти не мешал. С детства она хотела стать охотницей, хотела приносить команде победы. Но в команде по квиддичу Слизерина играли одни мальчики и все, кроме Драко, крупнее чем гориллы. Дойдя до поля она забралась на верхний ряд и аккуратно уселась. Она стала ждать брата, ну, а пока видела только гриффиндорскую сборную. Тут один из рыжих показал куда-то вбок и оттуда вышли слизеринцы. Вуд с Флинтом начали что-то орать друг другу и Дэрия побежала вниз, зная что сейчас обязательно произойдёт, что-то ужасное. — Я новый ловец сборной Слизерина, Уизли, — Спереди послышался самодовольный голос брата. — Мы любуемся метлами. Их купил мой отец для всей нашей команды. В этом году, судьба будто бы издеваясь над юной Малфой, решила, что вся сборная Слизерина заслужила подарок от отца больше, чем она. Нимбус-2001. Последняя модель. Самая скоростная, чувствительная и в конце концов дорогая метла в настоящий момент. — Хороши, а? — Будто бы в незначай поинтересовался Драко. — Не расстраивайтесь, соберите с болельщиков деньги и тоже такие купите. Или выставьте на аукцион свои «Чистометы-5». Музеи всего мира из-за них подерутся, — издевался он. Сборная Слизерина разразилась дружным хохотом. — Зато ни один игрок нашей сборной не покупал себе место в команде, — отчеканила Грейнджер. — Все они попали туда благодаря таланту. И тут лицо Драко перекосилось, видимо её слова сильно задели его самолюбие. Он в бешенстве начал смотреть по сторонам, будто искать что-то и Дэрия испугалсь, надеясь на то, что он оставил палочку в спальне. — А твоего мнения, грязнокровка, никто не спрашивает! — выпалил он. Дэрия вдруг резко разозлилась на Драко. Говорить такое! Даже отец не осмелится при всех крикнуть это в лицо маглорождённой. Однако команда Слизерина его видимо тоже полностью поддержала. Она уже решила ничего не говорить, как будто бы рот сам произнёс слова: — Драко! — Она слышала свой голос будто бы издалека. — Как ты можешь такое говорить! Он проигнорировал крик Дэрии и понятно, ведь на него накинулись разъярённые гриффирдорцы, но слизеринцы прикрыли его. И тут Уизли, тот что учиться паралельно с Дэрией протиснулся через них и с воплем «Ты заплатишь за это, Малфой!» достал палку направился и прошептал какие-то слова. Неуспела Дэрия сообразить, как заклинание отрекошила прямо в самого Уизли и тот отлетел. «Славо Мерлину, обычный экспиллиармус», — Подумала она, как вдруг Уизли перекосило и он вырвал... Непросто вырвал. Из его рта посыпались слизняки. После Грейнджер с Поттером куда-то его увели, а Дэрия всё так же злилась на Драко. Она побрела обратно в Хогвартс. Вот и посмотрела на тренировку.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.