Подарок без повода

R
Завершён
200
автор
Фэндом:
Размер:
2 страницы, 686 слов, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
200 Нравится 8 Отзывы 22 В сборник

Часть 1

Настройки
Грозная девятилетняя девочка со всей серьезностью уставилась на Ясухиро. Еще один ребенок, тоже девочка, но помладше первой, боязливо выглядывала из спины сестры. Сказать, что Муто не умеет общаться с детьми, значит ничего не сказать. Единственный ребенок у него — это Санзу, на голову дурноватый и невысокий ростом, можно в шутку назвать своим младшеньким, но дети возраста младшей школы… Муто, в общем-то, та еще скала, широкий в плечах, ни разу не субтильный, на него посмотришь и не поймешь даже, сколько такому янки лет: то ли восемнадцать, то ли за двадцать пять. Детишки таких «пугающих» дядек пугаться вообще-то должны, опасаться, по крайней мере, а не открывать дверь без вопросов и угрожающе пырить взглядом. — Такаши Мицуя дома? — Что надо? А что ему, Ясухиро, на самом деле надо? — Аники пока что не принимает заказы, — с робостью в голосе сказала девочка помладше. Сёстры Такаши, получается. Муто слышал мельком то тут, то там, что командир второго отряда тот еще домохозяин, и что вроде младшенькие у него есть, с ними еще Хаккай или Дракен возятся иногда, но сам Ясухиро этих двух девчонок ни разу не видел. — Когда Такаши вернется? — Когда надо, тогда и вернется. Спасибо мирозданью — «когда надо» наступило очень быстро. Такаши замер с коробкой за спиной Муто, вскинулся удивленно с негромким «ого-го» и со сложной смесью эмоций — серьезностью, испугом, усталостью — посмотрел на сестру в дверях. — Здоров, Ясухиро. Муто заторможенно немного кивнул. Не ожидал он как-то увидеть других членов семьи Мицуя. — Проходи пока на кухню. Ясухиро дома у Такаши не впервые. Квартирка у семейства Мицуя маленькая, бедная, две комнаты всего и кухня, тесно в такой, наверное, жить с сестрами. Муто снял обувь, сделал три привычных ему шага — и вот он уже, преодолев коридор, в квадратной кухне. Муто сел рядом с котацу, «столик» почти детский, даже ноги не вытянешь. Не то что бы у Ясухиро положение было лучше, ему квартира досталась от матери, небольшая тоже, но в ней по-спартански мало вещей, ни постеров на стене, ни самодельных «манекенов» прямо в коридорчике. Даже на кухне у Мицуи куча интересностей: на котацу помимо миски с крекерами валяется метр, швейные ножницы и моток синих ниток, на стенах и шкафчиках с утварью на скотче висят вырезки из журналов, фотографии моделей, платьев и детские кривые рисунки. Ясухиро подождал всего пять минут. Этой пятиминутки хватило, чтобы Такаши поворчал на сестер, прочитал короткую лекцию о безопасности - нельзя открывать двери кому попало - и отыскал в комнате-мастерской заказ Муто. Мицуя со всей ответственностью относился к любой работе, которую ему поручали. Он не ждал похвалы, комплиментов, да и Муто вряд ли наскребет что-то креативнее простецкого «красиво получилось, спасибо», поэтому Ясухиро с короткой благодарностью отдал Такаши конверт с деньгами. — Ему понравится, — сказал невзначай Мицуя. — Санзу мерзляк. То, над чем Такаши работал последние две недели «сверхурочно» вне школы и сватонских дел — два свитера-вязанки, белый и лавандовый. Мицуя подшивает временами форму всему Томану, у него мерки почти на каждого янки их многолюдной банды записаны, так что связать что-то под фигуру Харучие — плевое дело. — Ага, ноябрь холодный, Харучие тащит мою одежду постоянно. Мицуя улыбнулся — он увидел, запомнил, у него на такое глаз наметан. — На день рождения подаришь? Или Рождество? — Нет, просто так. — Ого, вы прямо настоящие женатики. Подарки без повода. Это такая дотошная шутка в их банде — Такаши и Хаккай всегда как парочка, у Шибы еще шутки голубо-гейские, непонятно даже, шутит он или говорит взаправду. А Муто со своим замом вообще съехались, живут вместе — отсюда и «женатики». — Подарки с поводом, — возразил Муто. — Повод: не пиздить мои толстовки. — Думаешь, правда перестанет? — Хочется верить, но вряд ли. Уже в дверях Такаши полушепотом, чтобы его мелкие не услышали, припечатал Ясухиро к стенке. — Это. Рождество через месяц. Ко мне Хаккай и Юзуха, сестра Хаккая, завалятся. Если у тебя и Санзу не будет планов, приходите. У Юзухи два диска с фильмами о Гарри Поттере, с меня индейка. И отпишись потом, понравились ли свитеры Санзу! Если что не так, подправлю. Муто кивнул, попрощался. Санзу не такой компанейский, как Такаши, но, быть может, на Рождество в обществе семейства Мицуи-Шиба он и согласится. (если рядом будет такой же немногословный Муто, он согласен сидеть с ним в углу тесной кухни и играть в шоги или шахматы. даже если рядом вьется серьезная и грубоватая на первое впечатление сестрица Такаши)
Примечания:
200 Нравится 8 Отзывы 22 В сборник
Отзывы (8)