Top of the Strand

NC-17
В процессе
97
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Мини, написано 35 страниц, 9 850 слов, 9 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
97 Нравится 19 Отзывы 28 В сборник

IV

Настройки
Примечания:
      На самом деле Скарлетт ненавидела почти всех, тяжёлая жизнь не дала ей умения любить каждого, но те кто заслужил получить хоть капельку чувств от нее, имел огромную честь. Таких было не много, но за тех что были, она без сомнений могла отдать жизнь. Но больше всего она не любила тех кто портил ее отдых. Но вот, уже целую неделю ничего ее не тревожит, она спокойно живет за городом, время от времени удаленно разбирая документы. Если бы кто-то сказал пятнадцатилетней девушке что она сможет вырваться с ее образа жизни, она бы скорее сочла этого человека за сказочника.       Но ей подвернулся случай, которым та воспользовалась. Хотя, если быть честной она понимала, что ее завербовали не просто так, но это было лучше, чем ее прошлая работа.       В Малибу было двадцать градусов цельсия, что не могло не радовать девушку которая ненавидела холод. И пока она ехала за продуктами, в салоне вновь раздался телефонный звонок. — Агент Хайд. — Я слушаю, Директор Фьюри. — Я вижу вы как раз на машине, можете ехать в аэропорт. — Действительно перезвонили? Вы рушите все стереотипы. Какое дело на этот раз? — Мы все еще хотим узнать детали по поводу побега Старка, а раз уж ты взялась за это дело, ты его и продолжишь. — Тоесть, ради того чтобы расспросить его, вы планируете выдернуть меня из мирной жизни в Малибу, так ещё и оплатить мне рейс? — Тебе и лететь не нужно, час езды от твоего местонахождения, благотворительный вечер в честь помощи семьям пожарных. — Как-то наигранно по доброму, хорошо, я подъеду. Прозвучали гудки, означающие что вызов завершен, после чего на место тишины, вернулась громкая музыка. С которой Скарлетт подъехала к торговому центру, желая прикупить что-то к вечеру. Она могла бы и явиться в брючном костюме, но отчего-то хотелось выглядеть сногсшибательно. Поблизости был один торговый центр, куда она сразу свернула, заезжая на парковку. Вечерних платьев было много, но у всех был ценник который мог больно ударить по кошельку. Решив найти что-то нежное она сразу откидывала яркие, или темные цвета. В глаза попалось платье, полностью подходящее капризу Скарлетт, поэтому она взяла его, пройдя в примерочную. К счастью, размер подошёл идеально. Благодаря чему она сразу направилась на кассу, продавцы смотрели косо, учитывая что она вышла в домашней одежде, но после успешной оплаты их взгляды изменились, желая хорошего дня, и приглашая прийти ещё. Решив не терять время, она посетила и салон красоты, где ей предложили уйму вариантов, ссылаясь на ее вид, но остановилась она на простых локонах.       Когда все ее приготовления были завершены, она вернулась на парковку. По словам Фьюри, ей просто нужно показать карту службы, после чего ее пустят без вопросов и наконец найдя ту в бардачке, она выехала к залу.       Вечерние улицы понемногу включали освещение, а машин становилось все меньше. Окна тоже приняли эстафету, зажигая свет. Стоя на светофоре шпионка загляделась на маленького мальчика, гулявшего с собакой. Но подъезжая к району, где было мероприятие, было похоже что вечер это место не тронул, толпы людей, вместе с ослепляющими вспышками камер. Заезжая на парковку, где оставалось пару свободных мест, она выбрала то что было ближе к выходу. Возле входа толпа журналистов, которую пытается разогнать охрана, ограждая вход. Как и говорил Фьюри, после карты у охранника отпали все вопросы, проводя меня внутрь. У стойки девушку встречает улыбчивый бармен, предлагая огромный выбор напитков, как за ее спиной раздаётся голос. — Дайте мне виски. — Мистер Старк. — Да? — Агент Хайд. — О, да, да, так это ты та девушка из. — Шестой интервенционной тактико-оперативной логистической службы. — Надо сменить название. — Да, все жалуются. Я знаю, вам сейчас нелегко, но многие вопросы, остались без ответов. А время, решающий фактор. — Ты думала я тебя не узнаю? — Прошу прощения? — Скарлетт, хоть у меня и было много девушек, но ты была последней за эти три месяца. — Была? Не припоминаю чтобы у нас что-то было Мистер Старк, напомню, вы забыли про меня, отправившись с какой-то девушкой. — Хм, и кто тебе это сказал? — Твой партнёр, который забрал твою награду, между прочим. — Да? А должен был передать что я жду в машине. Так что ты говоришь, Агент Хайд? Значит я был прав, шпионка? — Разве я не говорила? Я не планирую вам что-то рассказывать, а хотите узнать — найдите. — Хайд. Девушка загадка. Ты должна мне свидание. — Нет, нет, нет, я на это не поведусь. Хотели свидание — пришли бы в тот вечер сами. Ваш шанс упущен, Мистер Старк. Думаю по поводу пары вопросов я узнаю у вашей помощницы, всего доброго. — Танец? — Что? Я разве непонятно. — не давая ей договорить, Старк тянет девушку в центр зала, начиная пританцовывать. — Серьезно, вы не думаете что я могу вас ударить, Мистер Старк? — Очень надеюсь, что нет. Что там насчет встречи, Агент Хайд? — Двадцать четвертого, в семь вечера в Старк inc? — Хорошо, забили стрелку. — Я могу идти? — Даже если я скажу нет, ты ведь уйдешь? — Верно, Мистер Старк. — Тогда до встречи. — мужчина поцеловал ее руку, отпуская и провожая взглядом. Уходить совсем не хотелось, если учитывать все деньги, которые она потратила на этот вечер, его нужно провести незабываемо. С центра зала, девушка все же вернулась к барной стойке, в очередной раз возвращаясь к бармену, заказывая безалкогольный коктейль. Во всех частях зала мелькал Тони, пытаясь незаметно наблюдать за ней, выходило у него, мягко говоря, не очень. Потому что когда они пересекались взглядами в пятый раз, ее стало это напрягать. Но из размышлений ее отвлекла помощница мужчины, подходя, и касаясь плеча. — Скарлетт, верно? — Да, Мисс Поттс, чудесно выглядите. — Можно просто, Вирджиния. — Хорошо, Вирджиния, вы разве не должны быть сейчас со своим боссом? — Не хочу понимать эту тему, в последнее время тем более. — Понимаю вас. — Вы ведь не против составить мне компанию? — Что вы, я наоборот за, не знаю чем думала приходя сюда одной. Девушки отошли в дальнюю часть зала, начиная незатейливый разговор. Обе девушки пили безалкогольные коктейли, но все равно постепенно меняли темы, на более личные, как бы, пытаясь познакомиться. Скарлетт могла бы сказать что если бы они встретились раньше, могли бы стать подругами. Но быстро отбросив эту мысль, она вернулась к реальности. Отгоняя мужчин, которые подошли к ней познакомиться. — Пеппер, ты как, будешь еще здесь оставаться? — Если честно, все желание пропало еще после первых подошедших. — Тогда, как насчёт того чтобы я тебя подвезла, или ты на машине? — Я приехала с водителем, но думаю, можно дать ему отдохнуть. Девушки вышли из зала, подходя к парковке, которая хоть и немного, но опустела. В автомобиле приятно пахло, что отметила рыжая, пристёгивая ремень безопасности. — Хотела сразу предупредить, я быстро езжу. — После поездок с Тони Старком, я больше ничего не боюсь. — Тогда, я предупреждала. Куда везти то? — Если будет не сложно — девушка немного задумалась, явно перебирая варианты — здесь недалеко жилой комплекс, сначала туда, мне нужно переодеться. — Уже представляю на что подписалась — обе дамы рассмеялись, после чего Скарлетт пристегнулась. Брюнетка завела автомобиль, переключая коробку передач аккуратно выехала с парковки. Выезжая на пустую дорогу, набирая скорость. Нога с педали газа плавно переехала на тормоз, нажимая в моменты когда они подъезжали к первому светофору. Стрелка спидометра без конца перемещалась в разные стороны, от двадцати, до ста, ведь правила дорожного движения в городе хотелось соблюдать, хоть и не до конца. Белый автомобиль аккуратно въезжал на парковку, останавливаясь. Пассажирское сидение опустело, оставляя водителя в одиночестве. Шпионка включила тихую музыку, рассматривая район из-под стекла. Не сказать бы, что были какие-то выдающие его цены, но множество охраны с шлагбаумом давали понять, что это не просто жилой комплекс. Поттс была очень пунктуальна, поэтому уже через пять минут, дверь тихо открылась, впуская в салон ночной воздух. — Скарлетт, в каком районе Лос-Анджелеса ты живёшь? — Малибу. — Отлично, не хотела напрягать тебя везти меня туда, но раз так удачно совпало. — Ничего страшного, даже если тебе нужно было бы в Сан-Луис, я бы отвезла. — Очень мило с твоей стороны, правда, спасибо тебе. — За что? — У меня сегодня была, не очень, удачная ситуация, твое присутствие очень помогло. — Ого, тогда всегда рада помочь, Вирджиния. — Можешь называть Пеппер. — Разве это привилегия не только для близких? — спросила Хайд, выруливая из района, где жила Поттс. Всю дорогу они говорили на разные темы, благодаря чему Пеппер, открылась девушке с новой стороны, без всех официальных обращений. Правда, Скарлетт немного напрягало то что они едут в направлении ее дома, особенно когда она не знала куда они едут. Когда они въехали в ее жилой район, она все же решила узнать, куда они направляются. — Кстати, а куда мы едем в такой час? — Заметила папки? Мне нужно обсудить это с Тони, а судя по всему он сейчас дома, даже если нет, скоро будет. — А спать ты когда будешь? Пеппер, так нельзя. — Я понимаю, но эти бумаги слишком важны. — Ладно, не мне тебя судить. За очередным утесом уже виднелся огромный особняк, расположенный на утесе. Часто когда девушка проезжала его, задумывалась, кому бы мог принадлежать этот дом, а сейчас, все пазлы сошлись. Машина подъехала к воротам, агент не могла не отметить, что со всех сторон были камеры, хоть они и пытались быть незаметными. — Джарвис, это со мной. — сказала женщина, открывая окно. — Добро пожаловать, Мисс Поттс. — послышалось с улицы. Ворота медленно открылись, позволяя машине проехать внутрь. Медленно двигаясь по ровной дороге, автомобиль подъехал ко входу. — Спасибо за сегодня, Скарлетт. — Пожалуйста, если что-то понадобится, у тебя есть моя визитка. — Да, точно, тогда до встречи. — До встречи. После того как двери дома закрылись, машину тронулась обратно к воротам, останавливаясь перед ними, дожидаясь полного открытия. Окно было немного открыто, поэтому уши уловили, прощальное «До свидания, Мисс Хайд»      
Примечания:
97 Нравится 19 Отзывы 28 В сборник
Отзывы (4)