ID работы: 11806711

Ох, капитан, мой капитан

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
229
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 106 страниц, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
229 Нравится 143 Отзывы 59 В сборник Скачать

Часть 6 - За глаза

Настройки текста
Примечания:

***

Шаги Джона на лестнице предупреждают Шерлока о его возвращении за несколько секунд до того, как дверь гостиной распахивается и появляется солдат. На одном плече у него висит спортивная сумка, а на щеках играет румянец. − О Боже, − стонет Джон, роняя сумку на пол. Закрыв дверь, он быстро шагает туда, где сидит Шерлок, развалившись с наполовину твёрдым членом в руке в кожаном кресле перед камином. Глаза Шерлока прищурены, а губа прикушена, и это заставляет Джона застонать, когда он падает перед ним на колени. − Ты ведь не шутил. Медленная ухмылка поднимает уголок рта Шерлока, когда он, обнажённый до пояса, сползает ниже в кресле. Его одетая верхняя половина мало что делает для того, чтобы скрыть свидетельство его растущей эрекции; тонкий член изгибается вверх из-под подола его мятой рубашки. Застонав, Джон наклоняется вперёд и вверх, скользя руками по бёдрам Шерлока, а потом поднимает голову, чтобы поймать его губы в горячем, открытом поцелуе. Языки трутся друг о друга, пальцы Джона скользят под рубашку, чтобы проследить дрожащие мышцы живота. Дыхание Шерлока учащается, а рука сжимается, когда он гладит себя от основания до кончика. − М-м-м... именно так. Боже, да. Продолжай. − Джон прижимается лбом к груди Шерлока и смотрит вниз, наблюдая, как тот развлекается. Запястье Шерлока двигается медленными, устойчивыми рывками, останавливаясь, чтобы провести большим пальцем по текущей щели члена, размазывая предэякулят, и Джон стонет. Наклонив голову, Джон дышит на кончик члена Шерлока, в то время как работает над пуговицами его рубашки. Шерлок вздыхает от прилива горячего дыхания к чувствительной плоти. Шерлок приподнимает бёдра, когда Джон, скользнув ниже, распахивает рубашку и обнажает его грудь. Язык Джона скользит, чтобы проследить головку члена Шерлока, вызывая громкий вздох у другого мужчины. − Джон, − выдыхает Шерлок, и это имя теряется в отчаянном дыхании, когда губы Джона скользят по кончику его члена. Глаза солдата закрываются, в горле поднимается громкий рокочущий звук. Он вибрирует через Шерлока, заставляя его сдавленно выкрикнуть: − Чёрт! Джон! Откинув голову назад, бросив взгляд на перекошенное лицо Шерлока, Джон ухмыляется. Он открывает рот шире, скользя вниз и обратно вверх, языком лаская бусинки на кончике члена. − Подожди, красавец, − бормочет он с озорным выражением лица, − мы только начали. Шерлок стонет в ответ, по его телу пробегает дрожь, а голова откидывается назад. Закрыв глаза, тот хрипло вздыхает; язык Джона кружится по нижней стороне его члена, когда тот снова берёт его в рот. Изо всех сил стараясь не шевелить бёдрами, Шерлок впивается пальцами в кожаные подлокотники кресла, и бёдра его дрожат, когда Джон прижимается к нему щеками. Уже настроенный на то, чтобы дразнить себя медленными, ноющими толчками до прихода Джона, Шерлок чувствует, как напряжение пульсирует по его конечностям, яйца сжимаются и подтягиваются, готовясь к освобождению. Глаза его распахиваются, руки предостерегающе опускаются на плечи Джона. К его шоку, Джон немедленно отстраняется, член Шерлока выскальзывает из его влажных, распухших губ с непристойным хлопком. К его удивлению, Джон не доводит его до оргазма, а качается на пятках с дьявольской ухмылкой. Моргая, ошеломлённый и балансирующий на грани нервного срыва, Шерлок может только смотреть. − Я же говорил тебе, − мурлычет Джон, поднимаясь на ноги, и в его голосе звучит явная греховность, − мы только начали. − Упершись руками в подлокотник кресла, он наклоняется, целуя Шерлока в губы жёстким, агрессивным поцелуем, который заставляет его чувствовать себя наэлектризованным. Язык Джона скользит в его рот, и он ощущает вкус собственного возбуждения. Шерлок закрывает глаза, погружаясь в ощущение того, как Джон впивается зубами в его нижнюю губу. Когда его лёгкие начинают болеть, отчаянно нуждаясь в воздухе, Джон прерывает поцелуй и отстраняется. Внезапное отсутствие близости заставляет Шерлока удивлённо заморгать и открыть глаза; голова кружится, он сбит с толку. Наблюдая за Шерлоком потемневшими глазами, Джон отступает назад, останавливаясь, чтобы схватить сумку с пола, прежде чем исчезнуть в коридоре, ведущем в спальню. − Джон? − зовёт Шерлок. Не получив ответа, он встаёт перед Джоном, который внезапно появляется снова, спрятав руки за спину. Ухмыляясь, Джон кладёт предметы рядом с креслом. − Ш-ш-ш... − Когда Шерлок делает движение, чтобы взглянуть на предметы, солдат хватает его за челюсть и плечо, удерживая на месте и качая головой. − Эй, не подглядывай, − шёпотом предостерегает он. Глядя на него снизу вверх, Шерлок чувствует, как его обдаёт жаром, как огонь разгорается глубоко в животе от мрачного, хищного выражения лица Джона. − Ты меня слышишь? − рявкает Джон, всё сильнее сжимая руку Шерлока, пока его пальцы не впиваются ему в челюсть и щёку. − Да, − шепчет Шерлок и добавляет: − Сэр, − как бы между прочим. Тело жаждет освобождения; лёгкая боль от захвата Джона подозрительно похожа на удовольствие, вызывая искры в его мозгу и нервных окончаниях. Джон ухмыляется в ответ на его слова, прежде чем передвинуть руку и провести подушечкой большого пальца по нижней губе Шерлока, заставляя его надуться. − Хороший мальчик. − Отпустив лицо Шерлока, он наклоняется и берёт один из спрятанных предметов, лежащих рядом с креслом. К заинтригованному возбуждению Шерлока, Джон протягивает длинную полоску чёрной ткани; одна бровь поднимается при виде его нетерпеливого выражения на лице. − Узнаёшь ли ты, что это такое? − Когда Шерлок кивает, ухмылка солдата превращается в улыбку. − Хорошо, я на это и надеялся. Закрой глаза. Поспешив выполнить его просьбу, Шерлок замирает, когда руки Джона движутся к его затылку, и мягкие, гладкие складки повязки скользят по его закрытым глазам. Ловкими пальцами Джон аккуратно завязывает ткань на его кудрях, проверяя, не слишком ли она тугая, но и не настолько свободная, чтобы соскользнуть. Когда он снова уходит, остальные чувства Шерлока обостряются в ответ на временную потерю зрения. Его дыхание учащается, и у него перехватывая горло. − Джон... − начинает он; всё его тело гудит от возбуждения. Пальцы Джона медленно скользят по его подбородку и горлу. − Ш-ш-ш... − снова предостерегает он, прижимая палец к приоткрытым губам Шерлока. − Просто подожди. − Палец изгибается, проскальзывает в рот и касается языка. Застонав, Шерлок смыкает губы вокруг пальца, медленно втягивая воздух, в то время, как Джон тяжело дышит. Ещё один звук привлекает его внимание. Шерлок делает паузу, вновь преклоняясь перед пальцем Джона, когда тот постукивает его по щеке. − Руки выше головы. − Пока Шерлок что-то мычит в ответ, Джон засовывает ему в рот второй палец, отвлекая его от звона металла о металл кресла. Что-то холодное и гладкое скользит вокруг его левого запястья. Шерлок вздрагивает от неожиданности, дрожа в предвкушении, когда стальная манжета смыкается вокруг его руки. − Дай мне другую руку, − приказывает Джон, и его пальцы выскальзывают изо рта Шерлока, прежде чем они сменяются другими, когда Джон меняет руки. Торопясь подчиниться, Шерлок задыхается, чуть не задыхаясь от пальцев Джона, когда в волнении рвётся вперёд. Застегнув вторую манжету, Джон медленно сжимает его руки, пока они, закованные, не свисают за голову; костяшки пальцев покоятся на холодной коже подголовника кресла. Пальцы Джона снова выскальзывают из его рта, прежде чем присутствие солдата исчезает. Громко дыша, Шерлок моргает под повязкой, напрягая слух, прислушиваясь к движениям Джона. Когда он не слышит ничего, кроме тишины, он хмурится. − Тебе лучше не двигаться. Команда доносится из дальнего конца коридора, голос Джона определяет его местонахождение. Стараясь дышать потише, с колотящимся в ушах сердцем, Шерлок слышит звук бьющейся о дно ванны воды. Он ждёт, дрожа от нетерпения, гадая, что же задумал Джон. У него болят руки, и он меняет позу, снимая напряжение с мышц. Найдя более удобный угол, Шерлок задыхается от внезапной тишины, когда вода отключается, а бульканье в трубах затихает. Затем наступает тишина. Пульс Шерлока бьётся быстро и неуверенно от затаённого ожидания, его разум сходит с ума от возможностей. Звук шагов возвращает его в настоящее, когда Джон останавливается перед креслом. Он слышит дыхание Джона, громкое и неровное. Влажная кожа солдата после душа − это дразнящее искушение, когда тот наклоняется над ним. Рука касается его щеки, и лёгкая ласка переходит в грубое пожатие. Контакт уговаривает его поднять голову вверх, чтобы встретиться с губами Джона, когда они прижимаются к его губам, поглаживая языком, пока рот Шерлока не открывается, приглашая. Джон пробует внутреннюю часть его нижней губы, а затем верхней, щёлкая языком мимо зубов, чтобы погладить Шерлока. Его руки блуждают по плечам Шерлока и согнутым рукам, кончики пальцев легко скользят под тяжёлым металлическим краем наручников, массируя чувствительную кожу запястий. Шерлок издаёт глубокий горловой стон, когда Джон наклоняется к нему, вдавливая колено между раздвинутых ног Шерлока, поглаживая его наполовину мягкий член. Его тело реагирует, напрягаясь, бёдра дрожат, когда Джон садится на него верхом, медленно касаясь его живота. Прерывисто вздохнув, Шерлок опускает голову, преследует рот Джона, когда тот отстраняется, и их тела теряют контакт под мелодию его собственного умоляющего стона. − Джон, где... − его слова умирают, когда что-то прижимается к его губам, горячее и влажное на кончике, заставляя вырваться из горла стон, которое раздвигает его губы, позволяя мягкому члену Джона скользнуть ему в рот. Шерлок громко дышит через нос, облизывая языком шелковистую плоть, почти задыхаясь, когда та постепенно затвердевает, набухая во рту. Этот вкус напоминает ему об их первом свидании, о том, как он упал на колени в Риджентс-парке, и он знает, что никогда больше не сможет ходить по этому парку без того, чтобы это не заполняло его голову. Запах Джона, размытый быстрым душем, становится мускусным под запахом чистого тела. Головка его члена, твердея, настойчиво прижимается к мягкому небу Шерлока. − Чёрт возьми, − задыхается Джон над ним. Его голос дрожит, слова срываются из-за отчаянного стона, от которого глаза Шерлока закатываются под повязкой. Его согнутые руки дрожат. Холодный металл наручников резко контрастирует с огнём, пылающим в его теле, когда Джон начинает медленно трахать его в рот. Расслабив горло и сглатывая, Шерлок вздрагивает от рыка, который издаёт Джон, и этот звук проходит через всё его тело. Головка члена Джона касается задней части его горла, обхват и длина заставляют его бороться с тем, чтобы не задохнуться. Он терпит неудачу, задыхаясь и отчаянно втягивая воздух через нос. Руки Джона путаются в его волосах, откидывая голову назад, меняя угол наклона и помогая взять глубже. Его нос соприкасается с жёсткими вьющимися волосами у основания члена Джона, и Шерлок нетерпеливо проводит языком, пробуя на вкус текущий кончик Джона в задней части рта. Он чувствует биение своего сердца в собственном члене, болезненно твёрдом и ужасно заброшенном. Джон вздрагивает над ним, его тело сотрясает судорога, заставляя Шерлока напрячься перед предстоящим извержением вулкана. Ничто не проливается в его горло, член Джона остается твёрдым и эрегированным во рту, а Шерлок растерянно моргает. Внезапно Джон выскальзывает у него изо рта. Смущённый, но покладистый, Шерлок наклоняет голову вперёд, готовясь к тому, что Джон раскрасит его лицо полосами спермы. Ничего не происходит, и он хмурится. − Джон? Руки обхватывают его лицо, обжигающе нежные после долгожданной интенсивности члена Джона, заглушающего его дыхание. Губы Джона касаются его лба, скользят по каждой щеке, прежде чем прижаться ко рту. − Что? − он дышит, неожиданно нежно, его губы шокирующе мягкие. Шерлок кивает, дрожа от желания. − Да, − стонет он Джону в рот, когда солдат с силой прикусывает его губу. − Джон, пожалуйста. − Да, малыш. − От слов Джона у него мурашки бегут по спине, а пульс Шерлока учащается от нетерпеливого трепета. − Ты готов? − Боже, да, Джон, да. − Его бёдра приподнимаются, твёрдый член напрягается в поисках контакта. Его задница всё ещё болит после вчерашнего дня, но Шерлок игнорирует дискомфорт, жаждущий освобождения от солдата. Джон улыбается одними губами, а потом откидывается назад, и всякое соприкосновение между ними снова исчезает. Шерлок недовольно всхлипывает, борясь с желанием протянуть скованные наручниками руки, чтобы обыскать и схватить Джона, чтобы вернуть его обратно. Когда Джон возвращается, его прежняя дрожь внезапно обретает смысл. Вместо того чтобы приподнять бёдра Шерлока, чтобы подготовить его, засунув пальцы в его дырочку, вместо того чтобы растянуть его пошире, Джон седлает его бёдра. Их члены скользят вместе. Это ощущение толкает Шерлока бёдрами вперёд, желая и готовясь сильно прижаться к Джону, пока они оба не взорвутся. У Джона есть и другие идеи. Единственное предупреждение Шерлока о том, что должно произойти − это удивительное ощущение скользкости между ягодиц Джона, прежде чем рука проводит по всей длине, размазывая смазку по его пульсирующему члену. Потрясённый, он снова дёргает бёдрами, проталкивая свою эрекцию сквозь гладкую хватку Джона. − О Боже, − стонет он, и его глаза за повязкой расширяются от осознания происходящего. Низкий смешок Джона − это чувственный рокот рядом с его ухом; звук пробегает по позвоночнику, прямо в член, который дёргается в ладони Джона. − М-м-м... да, − выдыхает Джон, медленно раскачиваясь на коленях Шерлока, и твёрдая плоть касается его живота. − Совершенно верно. Я всё думал, когда же ты это поймёшь. − Джон, − умоляет Шерлок, качая головой, прежде чем позволить ей откинуться назад, с напряжённым от отчаяния лицом. − Пожалуйста... о, чёрт... пожалуйста. Единственный ответ − тихий смех Джона, сопровождаемый прерывистым вздохом, когда его вес поднимается с колен Шерлока. Рука сжимает основание его гладкого члена, и Джон снова опускается. Его вход уже влажный, открытый, растянутый, головка эрекции Шерлока легко погружается в тепло и тугие мышцы. Джон тихонько ворчит над ним, останавливаясь, чтобы приспособиться к растяжке, а затем опускается вниз, чтобы вытянуться во весь рост; Шерлок издаёт сдавленный крик от этого ощущения. − О, чёрт... о, Джон... О Боже мой, − бормочет он, наслаждаясь ощущением того, как дрожат бедра Джона, как ногти Джона впиваются в плечи, когда он его наполняет. Вместо ответа губы Джона покрывают его губы грязными, небрежными поцелуями. Они заканчиваются тем, что Шерлок всхлипывает от нескрываемого удовольствия при первом же скользком скольжении Джона, поднимающегося, чтобы снова упасть. Он медленно трахает себя на члене Шерлока, рыча напротив рта Шерлока, кусая его губы, челюсть и шею. Задыхаясь, Шерлок снова откидывает голову назад, крепко зажмурив глаза под повязкой; руки дрожат от наручников, которые давят ему на запястья. Ощущение, что Джон сидит на нём верхом, не похоже ни на что из того, что он когда-либо испытывал. Прошло уже много лет с тех пор, как Шерлок кого-то трахал, и это далеко не похоже на любой из его предыдущих опытов. Шерлок никогда не знал, что он всё ещё может чувствовать себя так, проникая в кого-то, но это именно то. Джон ускоряется, мускулы его бёдер изгибаются под Шерлоком, солдат держит себя в руках, получая удовольствие и отдавая себя Шерлоку со стоном, беспомощно содрогаясь над ним. Джон замедляется, вращая бёдрами и постанывая от ощущения Шерлока глубоко внутри себя. Головка члена Шерлока натыкается на что-то плотное, и это ощущение заставляет их закричать одновременно; Джон вздрагивает от давления на простату. − Как ты, − Джон делает паузу для прерывистого вздоха, наклоняясь к Шерлоку и заставляя его в ответ издать долгий низкий стон, − всегда умудряешься заставлять меня чувствовать себя так чертовски хорошо? Шерлок может только хныкать; бёдра дрожат под натиском, когда он натыкается на пучок нервов, в то время как Джон сохраняет проникновение глубоким и устойчивым. Губы Джона касаются его шеи сбоку, язык скользит по изгибу уха. − Обними меня за шею, − шепчет он, задыхаясь, и Шерлок едва сдерживается, чтобы не упасть. Подняв руки, он неуклюже опускает их над склонённой головой Джона. Металл наручников звенит, прежде чем встретиться с раскрасневшейся кожей напряжённых, дрожащих плеч Джона. − Ах, чёрт возьми, Шерлок, − Джон вздыхает, почти скулит, и этот звук перерастает в резкий рычащий стон, когда он набирает бешеный темп. Шерлок прижимается лбом к Джону, кожа к коже; их тела прижаты друг к другу. Он притягивает солдата к себе, принимая его вес, вскрикивая, когда движение меняет угол. Его бёдра толкаются вверх, вбиваясь в тело Джона беспорядочным ритмом. Джон скользит вниз, чтобы встретить его. Это неряшливо, не скоординировано, шлепок бёдер Шерлока о задницу Джона − непристойный ритм в сочетании с неровным ритмом их громкого дыхания. Рот Джона находит его, высасывает воздух из лёгких, прежде чем опуститься ниже. Его зубы оставляют отметины на шее Шерлока, губы крепко сжимают ключицу, сильно сосут; Шерлок вздрагивает от напора давления и боли. Он сильно толкается, и Джон прикусывает его в такт, рыча от внезапного, сильного оргазма, который окрашивает спермой грудь и живот Шерлока. Один дрожащий рывок взлетает достаточно высоко, чтобы забрызгать его горло, шок от этого толкает Шерлока через край. Он беспомощно всхлипывает, когда проливается внутрь Джона. Солдат рычит ему в шею, слизывая пот и соль с кожи Шерлока, крепко обхватив руками его торс, когда Шерлок дрожит в своей кульминации. В глазах побелело, а потом почернело; зрение затуманено повязкой. Шерлок обмякает на влажной коже кресла, а Джон тяжело дышит у него на коленях. Зубы Джона сомкнулись на его горле, он задыхается сквозь сжатые челюсти, прежде чем расслабляется. Солдат падает на вздымающуюся грудь Шерлока. − Боже... мать твою, − выдыхает Джон. Он слегка покачивает бёдрами, двигая Шерлоком внутри себя. Это заставляет их обоих застонать; голос Шерлока переходит в тихое хныканье, когда Джон медленно приподнимается, выпуская на свободу его размякший член с похотливым, влажным звуком. − Джон, − Шерлок качает головой, не находя слов, − Джон. − Его нижняя часть тела забрызгана спермой, руки всё ещё цепляются за его шею, конечности слабы и дрожат от падения после его собственной кульминации. − Чёрт возьми... я знаю, − отвечает Джон, и его слова сливаются в блаженный вздох. Его вес исчезает, и шаги затихают, оставляя Шерлока наедине со звуком собственного затруднённого дыхания и ощущением пота и спермы, высыхающих на его коже. После короткого звука воды по трубам Джон возвращается, останавливаясь перед креслом, прежде чем холодной фланелью вытирает живот и бёдра Шерлока, очищая его от спермы. Внезапный озноб потрясающе бодрит. Последовавший за этим вздох Шерлока прерывается, когда язык Джона скользит по его челюсти и подбородку, вниз по шее, очищая сперму на коже, заменяя её тёплой слюной. Мурлыкая от удовольствия, Джон расстёгивает наручники и нежно массирует тонкие красные линии от впившегося в кожу Шерлока металла. Наконец он снимает повязку, и Шерлок медленно открывает глаза, морщась от яркого света за стеной темноты. Подняв глаза на Джона, он видит, что солдат наблюдает за ним с полузакрытыми глазами, высунув язык и проводя им по нижней губе. Во взгляде Джона есть что-то на грани неуверенности, и Шерлок стонет от скованности своих ног, когда поднимается, чтобы поцеловать его влажными губами. Джон расслабляется от его внимания. Всегда солдат, он вспоминает о своём доминировании, хватая Шерлока за бёдра и сильно притягивая его к своему телу, чтобы углубить поцелуй. Слизывая свой вкус с губ Шерлока, он ведёт его за собой и пятится к дивану, прижимая к своей груди блуждающими руками. − Ты великолепный мужчина, − шепчет он, покрывая поцелуями лицо, шею и плечи Шерлока. − Надеюсь, тебе понравился мой сюрприз. Ресницы трепещут, шея выгнута дугой, когда Джон исследует изгиб своего горла зубами и языком. Шерлок задыхается. − Ох, мне это невероятно понравилось, капитан Ватсон. − Руки Джона сжимают его зад. Они разминают и массируют его, заставляя вздрагивать; тело гудит от желания, несмотря на дофамин и эндорфины, заполняющие его мозг, делая его конечности вялыми и тяжёлыми. − Хорошо. − Джон утыкается носом в его шею, нос скользит к чувствительной коже под ухом. − Я так и знал, что тебе это понравится. − Самоуверенный, − язвительно замечает Шерлок, улыбаясь, когда ухмылка Джона прижимается к его нижней челюсти. − М-м-м... вовсе нет, − отвечает Джон, и его зубы следуют по дорожке прежних поцелуев. − Любой хороший солдат знает, что нужно доверять своим инстинктам. Шерлок открывает рот, чтобы ответить, но Джон крадёт его слова руками и ртом. Этот натиск стирает любую возможность для связной мысли, на короткое время прогоняя отчёт времени, тикающий у него в голове.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.