Дай мне, Боже, сил…
23 февраля 2022 г., 19:10
Примечания:
Отец — обращение к родителю-альфе.
Папа — обращение к родителю-омеге.
Они ехали в тишине. Стайлз то и дело бросал взгляд на своего сына, но тот за два с половиной часа езды так и не оторвался от разглядывания видов за окном. Майк заткнул уши наушниками, давая папе четко понять, что не намерен вести с ним какой-либо диалог.
Отлично…
Стайлз знал, что Майк на него обижен, и понимал, что у того есть все основания для этого. Ведь он без предупреждения выставил их дом на продажу и только после появления первого покупателя рассказал сыну, что они переезжают. Считай — просто поставил перед фактом.
Майку семнадцать лет, и свой выпускной год он вынужден встретить в абсолютно новой школе, к тому же — в другом городе. Ему пришлось бросить друзей и, как предполагал Стайлз, девушку — и уже только за это Стайлзу можно вручить титул «худший родитель года».
Он пытался объяснить Майку, что их переезд небезосновательный, но в ответ получил обвинение:
— Ты всегда убегаешь от своих проблем, пап! Кто из нас двоих более взрослый?
Возможно, он и прав, но Стайлз не намерен подвергать себя и сына риску, выясняя, сможет ли он решить свои проблемы, встретив их лицом к лицу.
***
Стайлз заглушил двигатель напротив чудесного двухэтажного дома с оградой. Все выглядело даже лучше, чем на фото.
— Ты можешь выбрать себе любую комнату, — воодушевленно озвучил Стайлз, но радости в глазах сына не увидел.
Тот молча помог занести их вещи в дом, даже не оглядываясь по сторонам.
— Я уже проголодался, а ты? — вновь попытался разговорить сына Стайлз. — Может, прогуляемся по округе и найдем хорошую пиццерию?
— Я не голоден, — сообщил Майк, закрываясь в рандомной комнате.
Стайлз попытался открыть дверь, но та оказалась заперта.
— Знаешь, ты можешь злиться сколько угодно, но мы уже переехали! — громко произнес Стайлз, надеясь, что Майкл его услышал.
Эта ссора его выматывала.
С Майком всегда было сложно. Вот как только акушер передала в руки Стайлзу маленький сверток, радостно сообщив, что у него родился альфа, — уже на этом этапе все стало сложно. Во время своей беременности он молился о том, чтобы у него родился омега. Тогда бы он смог учить его тому, что знает сам. Например, что не стоит трахаться в пятнадцать лет с мудаком вдвое старше тебя. По крайней мере, без презерватива.
Нет, конечно, Стайлз не жалеет о рождении Майка. Это, наверное, один из немногих поистине счастливых моментов в его жизни. Второй такой случился, когда Майку было три года и он впервые сказал, что любит его. Да уж, давненько Стайлз не слышал этих слов от своего сына. Может, у подростков свои заморочки на этот счет? Свои приметы?
Много дрочишь — вырастут бородавки на руке.
Признаешься родителям в любви — появятся прыщи по всему лицу.
Это бы объяснило, почему у Майка кристально чистая кожа. В свои семнадцать лет он вообще выглядит безупречно. Нет подростковой угловатости или не сошедших детских щечек. Зато было крепкое телосложение, добытое путем ежедневных тренировок в тренажерном зале. К тому же, Майк был высоким — на полголовы выше своего папы. Иногда Стайлз удивлялся тому, что Майк вылез из него — у них прослеживались различия не только во внешности, но и в темпераментах. И все же им удавалось все эти годы как-то уживаться вместе.
***
За три дня были готовы все документы, и Майка официально перевели в новую школу.
— Она находится близко к нашему дому, так что не придется тесниться в школьном автобусе, — за завтраком сообщил Стайлз.
Майк лишь кивнул, дав понять, что услышал. Он, казалось, смирился с переездом, но особо теплых отношений со Стайлзом по-прежнему не наблюдалось.
— Ладно, доедай, а я пока пойду, заведу машину, — сказал Стайлз, встав из-за стола.
— Не стоит, — мгновенно откликнулся Майк, — я сам дойду.
— Ты даже не знаешь, где находится школа, — нахмурился Стайлз.
— Видел ее во время вечерней пробежки.
Майк поднялся, собрал грязные тарелки и положил их в раковину.
— Это твой первый день в новой школе. Почему ты не хочешь, чтобы я тебя проводил?
Майк выразительно уставился на него, раздумывая, стоит ли озвучивать правду.
— Просто не надо заявляться в школу, — в итоге строго произнес он. — Спасибо за завтрак, — Майк подхватил рюкзак и вышел из дома.
А Стайлз так и остался стоять посреди кухни, чувствуя себя ненужным. Он все больше и больше отдалялся от собственного сына.
Хорошо. Раз он не может его проводить, то Стайлз встретит. Выпускной год — это важное время для любого школьника, и Стайлз не станет пропускать эти моменты в жизни своего сына. Он хочет создать для себя памятные воспоминания.
***
Майк вышел из дверей школы в окружении своих новых знакомых, что обсуждали предстоящие межсезонные игры. Райан — капитан баскетбольной команды — советовал ему прийти на отбор, и Майк не возражал против того, чтобы вступить в их клуб. В прошлой школе он сам являлся капитаном команды по лакроссу — здесь же всем правил баскетбол. Майк знал, что и с этим видом спорта у него проблем не возникнет.
К слову, новая школа ему нравилась. Хотя бы тем, что она мало отличалась от прошлой. Та же неизменная иерархия, те же старые преподаватели, что монотонно рассказывали свой предмет, и та же невкусная еда в столовой. Изменилась лишь обертка.
— Черт, посмотрите, какая конфетка, — отвлекся от своей речи Райан, присвистнув.
Все тут же устремили свой взгляд в ту сторону, в которую он указывал. И Майк начал медленно закипать, поняв, о ком шла речь.
Стайлз, выглядевший как всегда безупречно в своей приталенной рубашке и в зауженных брюках, стоял возле их семейного мустанга.
— Майк! — найдя его взглядом, Стайлз помахал, привлекая всеобщее внимание.
Все тут же заугукали, стукая его кулаками по плечу.
— Твой омега? — с пошлой усмешкой спросил Райан.
— Это мой папа, — сообщил Майк, желая стереть эту усмешку с чужих губ.
Но, как и ожидалось, новая информация дала свой «бум!», и все принялись перешептываться.
— Не шутишь? — удивленно переспросил Райан. — Блять, да он же такой вдувательный!
— Что ты сказал? — взбесился Майк, резко оборачиваясь к Райану.
— Эй, эй, эй, парни, остыньте, — встал между ними Рик — лучший друг Райана и еще один член команды по баскетболу.
Майк бросил презрительный взгляд на Райана, напрочь убивая в себе желание вступить в их клуб. Он развернулся и направился к Стайлзу, чувствуя, как гнев все еще кипел внутри.
Вся школа сейчас смотрела на них, и под всеобщим вниманием он сел в машину, проигнорировав приветствие папы.
— Как прошел первый учебный день? — завел разговор Стайлз, когда они выехали со школьной парковки.
— Я же просил тебя не приходить! — разозленно произнес Майк, не давая себе отчета в том, что повысил голос.
— Поубавь тон, — нахмурился Стайлз, крепче сжав руль автомобиля. — Я не понимаю, почему ты злишься.
Майк ненавидел это. Куда бы они ни приходили — Стайлз всегда привлекал внимание. Он выглядел намного младше своих лет — максимум на двадцать четыре. Из-за этого их часто принимали за братьев или, того хуже, за парочку.
Стайлз, казалось, даже не замечал всех этих взглядов, тогда как Майк закипал каждый раз, стоило кому-то зависнуть, разглядывая его папу.
Майка злило, что буквально каждый второй незнакомый альфа считал его родителя сексуальным объектом. Еще больше он ненавидел то, что Стайлз этим пользовался, заводя очередной роман, что длился не больше двух месяцев. Ухажеры приходили и уходили, а их подарки оставались. Именно так у них и появился мустанг.
— Ты всегда доставляешь одни проблемы! — как только Стайлз заглушил двигатель, Майк сорвался с места, громко хлопнув дверцей автомобиля.
Стайлз глубоко вздохнул, чувствуя, как начинает болеть голова. Он просто хочет наладить контакт с сыном… Боже, что он делает не так?
Стайлз вылез из машины и решительно направился к Майку.
— А ну вернись и давай поговорим! — громко произнес он, чтобы Майк услышал из своей комнаты. — Ты не будешь срываться на мне, а после хлопать дверью, как неуравновешенный подросток!
Майк услышал его, раз вышел из своей спальни. Он не стал спускаться на первый этаж, а просто подошел к лестничным перилам, смотря на Стайлза сверху вниз.
— Ладно, я тебя очень уравновешенно прошу: не приходи больше в школу, — холодным тоном произнес Майк.
А Стайлз не мог понять, неужели его стесняются?
— Пока я тебя ждал, то познакомился с главой общешкольного родительского комитета. Она попросила помочь с грядущим фестивалем, а ты знаешь — я хорошо умею все организовывать.
Стайлз вздрогнул от неожиданности, когда Майк ударил кулаком по перилам.
— Зачем тебе все это? Чтобы снова замутить с моим математиком? Боюсь тебя огорчить, но в этот раз ему за семьдесят, — Стайлз впервые слышал столько яда в голосе собственного сына. Он даже потерял дар речи, не зная, что ответить на сей выпад.
— Ты ведь знаешь, с мистером Роллинзом у нас было… — Майк не дослушал. Просто показательно развернулся и снова заперся в своей комнате.
А Стайлз остался стоять истуканом, переваривая все, что только что произошло. Майк фактически назвал его шлюхой. Родной сын обвинил его в ветрености… А ведь Стайлз просто хочет чувствовать себя любимым. Разве он виноват, что ему не везет в отношениях? Через год Майк поступит в университет и уедет жить самостоятельно, оставив Стайлза совсем одного…
От всех этих криков у него поднялось давление. Он пошел в ванную комнату и достал из шкафчика аптечку.
Стайлзу становилось больно от этих ссор. В такие моменты ему начинало казаться, что все люди вокруг были правы, говоря ему, что он не сможет воспитать альфу в одиночку.
Он надеялся, что в новом городе начнет новую жизнь, но старые проблемы дают о себе знать. С каждым днем Стайлз отдаляется от Майка все больше и больше.
***
Майк ненавидел ссориться с папой, но и не знал, как мириться. В детстве было проще: рвал на клумбе цветы, что выращивала их соседка, мисс Флоренс, а после дарил их, крепко обнимая папу. В детстве ты знал, что папа всегда прав, но, став старше… Майк устал считать грехи своего родителя. Слишком общительный, слишком любвеобильный, при этом наивный и впечатлительный. Иногда Майку казалось, что это он в их паре взрослый.
Он так и не придумал, что скажет Стайлзу при встрече, поэтому решил уйти в школу рано утром, взяв из холодильника яблоко на завтрак.
И, на удивление, второй день в школе выдался не таким уж плохим. Все то и дело желали с ним подружиться, но Майк точно не был заводилой. Он надеялся, что скоро весь этот ажиотаж, вызванный его скромной персоной, спадет и можно будет расслабиться.
Майк уже шел домой, когда услышал сбоку от себя автомобильный гудок. Обернувшись, он увидел Райана; тот криво припарковал свою машину и вышел к нему.
— Говорят, ты обиделся на меня за то, что я назвал твоего папу горяченьким, — усмехнулся Райан, считая всю эту ситуацию забавной.
— Ты нарываешься, — предупреждающе произнес Майк.
— Я просто говорю как есть, — пожал тот плечами, — нашел его на «Facebook». Удивлен, что такая крошка все еще ходит одна.
Майк в два шага сократил между ними расстояние, угрожающе нависнув над Райаном.
— Еще хоть одно слово о моем папе…
— И что? — с вызовом бросил Райан, за секунду окрасив глаза в красный. — Что ты так злишься? — а после его губы растянулись в пошлую ухмылку: — Или сам его трахаешь?
Майк не понял, как занес удар и врезал по самодовольной роже Райана. Тот, казалось, только этого и ждал, и ответный удар пришелся в скулу. А Майк был рад наконец выплеснуть весь свой гнев — и плевать, что за это его могут даже отчислить.
Майк нанес очередной удар и вновь замахнулся, как вдруг его кулак перехватили в воздухе. Рядом возник еще один альфа, вмешавшийся в драку.
— Полиция! А ну прекратите! — кричал полненький полицейский, с трудом добегая до них.
— Этот псих набросился на меня! — прикрыв свой разбитый нос, из которого не прекращала литься кровь, тут же сообщил Райан подошедшему к ним офицеру.
— Ну, вот и пообедали, — с горечью сообщил полицейский, по-дружески хлопая альфу по плечу.
— Отвези его в больницу, пусть наложат швы, — командным тоном распорядился мужчина в гражданской одежде.
Майк стоял и хмуро смотрел, как Райана сажают в полицейскую машину. Он ждал свой приговор.
— Капитан полиции, Дерек Хейл, — показал удостоверение альфа, а после полез в карман своей кожаной куртки, доставая аккуратно сложенный носовой платок, — на, — протянул он его, — вытрись и рассказывай, что произошло. Ты первый напал?
Майк принял платок, чувствуя, как щиплет облезшую кожу на щеке.
— Да, — не стал лгать Майк, — но я не буду извиняться перед этим ублюдком!
— Во как, — весело усмехнулся Дерек, — и что этот ублюдок сделал? — не стесняясь выражения, поинтересовался альфа.
Майк удивленно таращился на него. Дерек не делал поспешных выводов, как большинство копов, а ждал его версии произошедшего.
— Он оскорбил моего папу, — снова разозлился Майк, вспомнив, что именно сказал ему Райан, — и я ударю его вновь, если он снова откроет свой поганый рот! — наверное, не стоило говорить такое в присутствии полицейского, но Майк был искренен. Он не станет сдерживаться, если Райан продолжит оскорблять его и папу.
— Что ж, теперь все ясно, — кивнул сам себе Дерек, — поехали, — призвал он Майка следовать за ним до машины.
Майк ожидал увидеть обычную патрульную машину, но Дерек уверенным шагом направился к черной Chevrolet Camaro.
— Назад, — строго произнес Дерек, когда Майк уже было схватил ручку передней дверцы.
Немного разочарованный Майк сел на пассажирское сиденье и тут же расслабился, откинувшись спиной на кожаное кресло.
— Тачка огонь, — сообщил он, на что словил довольную улыбку Дерека в зеркале заднего вида.
— Говори адрес, — попросил Дерек, заводя мотор.
— Ты разве не повезешь меня в участок? — удивился такому повороту событий Майк.
— Не вижу состава преступления, — спокойно сообщил Дерек. Он обернулся к Майку и подмигнул ему. — Ты так и не представился.
— Майк Стилински, — тут же отозвался Майк, все еще пребывая в удивлении от решения Дерека, — мы с папой совсем недавно переехали. Живем на третьем авеню, дом сорок шестой.
— На будущее, Майк, если захочешь кого-то избить — выбирай менее людные улицы, — сказал Дерек, выруливая на дорогу, — но я ни в коем случае не призываю к насилию, — добавил он в конце.
— Вы точно полицейский? — с подозрением спросил Майк, понимая, что ему нравится его новый знакомый.
— Самый лучший, — заулыбался Дерек и потянулся к проигрывателю.
***
К сожалению, доехали они быстро. Майк даже не успел насладиться музыкальным вкусом Дерека.
Он вышел из машины, понимая, что ему совсем не хочется видеть папу. Тот сразу же начнет паниковать, увидев его слегка помятый вид, а этого Майку хотелось меньше всего.
А еще совершенно не хотелось объяснять, из-за чего началась драка. Майк альфа, и он защитил честь своей семьи — больше Стайлзу знать не обязательно.
— Не говорите ему, ладно? Из-за чего началась драка… — попросил Майк, с надеждой глядя на Дерека.
Тот ничего не сказал и просто вылез из машины, направившись к дому.
Майк помедлил, а зря, ведь Дерек вместо него постучал в дверь. Пока Майк дошел до дома, закидывая рюкзак на плечо, Стайлз успел открыть дверь.
***
Дерек на секунду опешил, когда дверь ему открыл молодой и симпатичный омега, но быстро взял себя в руки. Наличие у Майка брата не должно вызывать у него удивление.
Дерек вытащил из кармана удостоверение и показал его омеге.
— Капитан Дерек Хейл, — официально представился он, — мне нужно поговорить с мистером Стилински. Он дома?
В этот момент Майк несильно задел его плечом, пройдя внутрь дома. От него так и разило раздражением.
— Майк? Боже, Майк, что случилось? — встревожился омега, но Майк уже поднялся на второй этаж, полностью проигнорировав его. Тогда он перевел свой озадаченный взгляд на Дерека. — Это я — Стайлз Стилински, единственный законный опекун Майка. Что стряслось?
Дерек являлся профессионалом, и лишь это позволило ему сдержать удивление. Зато теперь он понял, что причина для драки была весомая. Подростки мало знакомы с таким понятием, как «такт».
— Ваш сын подрался, предположительно — со своим одноклассником. И по протоколу я обязан узнать, появлялись ли у него ранее признаки агрессии.
Стайлз ахнул, прикрывая рот ладонью.
— Он только второй день как ходит в эту школу, — взволновано сообщил он. — Майк хороший мальчик, и это впервые на моей памяти, когда он с кем-то подрался.
Разумеется, Стайлз умолчал о том, что в последнее время Майк был сам не свой. Он все скидывал на стресс из-за переезда и не считал важным сообщать об этом правоохранительным органам. Но Дерек понял все сам, хотя бы по тому, как Майк повел себя, заходя в дом. Он даже не взглянул на своего папу — то ли из-за испытываемой вины, то ли из-за злости, а может, из-за всего сразу.
— Спасибо за содействие, мистер Стилински, — Дерек достал из бумажника свою визитку и протянул ее Стайлзу, — это мой служебный номер. Звоните, если вам понадобится моя помощь. По себе знаю, что с адаптацией в новом городе бывает непросто.
Стайлз принял визитку и вежливо улыбнулся. Мыслями он был не здесь, раздумывая о том, во что вляпался его сын. Теперь у него будут проблемы? Эту драку занесут в его личное дело?
Как только офицер ушел, Стайлз мигом поднялся к Майку, но перед этим забежал в ванную за аптечкой. Он обрадовался тому, что дверь не была заперта, и спокойно вошел в комнату сына. Майк лежал на спине и смотрел в потолок. Он даже глазом не моргнул, когда зашел его папа.
— Садись, нужно обработать раны, — спокойно попросил Стайлз, раскрывая аптечку.
— И что, даже не станешь меня отчитывать? — выгнув бровь, спросил Майк. И все же он сел, позволив Стайлзу опуститься на кровать рядом с ним.
— Я знаю, что ты умный мальчик, и если ввязался в драку, то не без повода, — сообщил Стайлз, пытаясь поддержать Майка.
«Что бы ни случилось — я всегда буду на твоей стороне», — вот что читалось во взгляде Стайлза.
Он намочил ватный диск перекисью водорода и осторожно коснулся им каждой разодранной костяшки на руке.
Майк улыбнулся.
— Забавно, — произнес он, — я почти два метра ростом, а ты по-прежнему называешь меня «мальчик».
— Ни при каких обстоятельствах ты не перестанешь быть моим ребёнком, Майк, — сказал Стайлз, улыбнувшись в ответ.
Он безумно ценил этот момент единения между ним и сыном. Да, в последнее время их отношения сложно назвать приемлемыми, но Стайлз не терял надежды на то, что вновь сможет наладить контакт с сыном.
— Так, как дела в школе? — будничным тоном спросил Стайлз, принимаясь наносить на ссадины мазь.
— Нормально, — пожал плечами Майк, — по биологии открыли углубленный курс, и я успеваю записаться. А еще в столовой ко мне подсел…
Стайлз внимательно слушал сына, вставляя свои комментарии. Черт возьми, как же он соскучился по нему.
***
Стайлз проснулся в хорошем расположении духа и даже сообразил им на двоих полноценный завтрак, а не простые тосты с джемом, как делал обычно.
— Я уверен, что яйца пашот готовят не так, — прокомментировал Майк, с опаской глядя на сие творение.
— Я делал все в точности, как Гордон Рамзи, — возразил Стайлз, налив в стакан апельсинового сока.
— Пап, в последний раз, когда ты готовил по рецепту, то спутал тимьян с сушеной мятой, — засмеялся Майк, вспомнив тот день, когда им пришлось звонить в доставку еды в девять вечера.
— Они выглядят одинаково, умник, — Стайлз поставил перед Майком стакан с соком, — и я хороший родитель, поэтому не стану напоминать, как ты фактически сжег кухню, решив устроить мне сюрприз на день папы, — засмеялся Стайлз, когда Майк закатил глаза и страдальчески застонал.
— Ну, я все же твой сын — вот и кулинарные гены с тебя взял, — шутливо ответил Майк и увернулся, когда Стайлз захотел дать ему легкий подзатыльник.
Они позавтракали, и Майк собрался идти в школу, как вдруг раздался автомобильный сигнал.
Из окна Стайлз увидел ту же машину, что вчера доставила Майка домой.
Бросив взгляд на сына, Стайлз открыл дверь раньше, чем Дерек успел подойти к крыльцу.
— Здравствуйте, капитан, — поздоровался Стайлз, — что привело вас сюда таким ранним утром? У Майка проблемы?
— Не стоит беспокоиться, мистер Стилински, — спокойно ответил Дерек, — я просто вызвался подвезти Майка в школу, если вы не против. И у нас есть что обсудить.
Стайлз обернулся к Майку, и тот вышел на крыльцо.
— Хорошего дня, — помахал им на прощание Стайлз, заталкивая беспокойство в глубь себя.
***
В этот раз Майк без напоминания сел на заднее сиденье.
— Ну, и о чем вы хотели поговорить? — Майк пытался казаться уверенным в себе альфой, но Дерек видел его насквозь.
Перед ним сидел подросток, бравший на себя обязанности взрослого. В частности — обязанность защитника, который должен оберегать свою семью.
Дерек никак не мог выбросить из головы семейство Стилински. И дело тут не только в симпатичном омеге с приятным природным ароматом, но и в его сыне. По статистике, семьи, в которых омега воспитывает ребенка-альфу в одиночестве, чаще всего неблагополучные. Связано это с тем, что ребенок не видит в своем родителе авторитет и зачастую сам пытается взвалить на себя эту ношу, начиная главенствовать. Такая смена ролей пагубно влияет на психику ребенка, делая его агрессивным.
Дерек не брался утверждать, что в семье Стилински были подобные проблемы, но за ночь унять свое волнение он оказался не в силах.
— Просто хотел сообщить тебе лично, что мистер Робертс отстранён от занятий на неделю, — оповестил Майка Дерек.
— Райан? — удивился Майк. — Но ведь я начал драку, — нахмурился он, — я тоже отстранен?
— Нет, — спокойно сказал Дерек, — и, опережая твой следующий вопрос, отвечаю, что в личное дело это происшествие тоже не попадет. Так что у тебя еще есть шанс поступить в приличный вуз.
— Здорово, но я хотел задать другой вопрос, — сказал ему Майк, — почему вы мне помогаете? Вы же капитан полиции — это слишком мелко для ваших должностных обязанностей, — в подозрении прищурился Майк.
— Считай, что я просто устал сидеть в кабинете, — усмехнулся Дерек, уходя от прямого ответа, — а теперь иди, учеба ждет.
Майк выбрался из машины, но не успел отойти от нее, как Дерек окликнул его.
— И, Майк, постарайся больше не расстраивать своего папу, — на прощание бросил он, выезжая со школьной парковки.
***
Последние два дня не могли не радовать Стайлза. К нему наконец начали поступать заказы по работе, и он честно их выполнял. А вечера проводил с Майком. Тот даже сам вызвался сходить с ним за покупками, а после нес все пакеты, не позволив Стайлзу поднимать тяжести.
А вчера Стайлз объявил ленивый ужин. Они заказали различную еду сразу из нескольких доставок, а после переместились в гостиную, где до вечера смотрели сериал, то и дело комментируя абсурдность главного героя.
Стайлз поверил, что у них снова все нормально, но вот уже восемь вечера, а Майк так и не вернулся домой. Стайлз ему уже обзвонился, но телефон, как назло, был выключен.
Майк не обладал привычкой сбегать из дома, но как-то раз, когда ему было четырнадцать, а в школе проводили день отца, Майк заявился домой и потребовал рассказать правду. Разумеется, она ему не понравилась. Стайлз не знал отца Майка, не было никакой истории любви или трагичного случая.
В свои пятнадцать лет Стайлз подрабатывал официантом на полставки в одной закусочной. Он приходил туда сразу после школы, а заканчивал в шесть вечера. Тем днем Стайлз принимал заказ у красивого и статного мужчины. Они разговорились, и тот недвусмысленно намекнул, что желает Стайлза в том самом порочном смысле. Отец Стайлза как раз был на ночном дежурстве, и омега сам не понял, как согласился. Альфа, который представился Джеймсом, пригласил его в свой номер в отеле. Именно там Стайлз лишился девственности.
Джеймс был проездом в городе. Он уехал из Бейкон Хиллс, хорошо проведя ночь с симпатичным омегой, и так и не узнал, что Стайлз забеременел от него.
Майку не понравилось отсутствие информации, касающейся его отца, и он испытал сильную обиду на папу. Он выбежал из дома в слезах, и Стайлз весь вечер искал сына по дворам вместе с небезразличными соседями. А когда нашел, то Майк отказывался с ним разговаривать целых пять дней.
Сейчас они находились в незнакомом городе, где не было радушных соседей, готовых помочь. Да и Майку давно не четырнадцать. Но Стайлз не мог унять свое беспокойство.
В чем он вновь провинился? В чем его снова обвинил Майк? Зачем наказывал его таким способом?
Стайлз места себе не находил. Он совершенно не знал, куда мог направиться Майк. Ему даже пришлось зайти в комнату сына и убедиться в том, что все его вещи по-прежнему находились в шкафу. Если бы выяснилось, что Майк сбежал из дома — Стайлз бы этого себе не простил.
На глаза попалась карточка, оставленная тем полицейским. Время близилось к девяти вечера, и Стайлз, отчаявшись, набрал номер.
— Слушаю, — после пары гудков Дерек принял вызов.
— Это Стайлз, — нерешительно произнес он, — Стайлз Стилински. Вы оставили эту визитку и сказали звонить, если мне понадобится помощь.
— Что-то стряслось, мистер Стилински? — Стайлзу показалось, или голос Дерека звучал неподдельно тревожно?
— Вам покажется это глупостью, но мы лишь недавно переехали и у Майка еще нет близких друзей, а если бы были, то он бы точно предупредил, что собирается задержаться у кого-то в гостях, — затараторил Стайлз, чувствуя эту липкую волну страха, что всё сильнее окутывала его с каждой новой минутой отсутствия Майка.
— Успокойтесь, Стайлз, и сделайте глубокий вдох, — голос Дерека заставил взять себя в руки, и омега послушно выполнил просьбу, начав вновь размеренно дышать. — А теперь объясните, что произошло.
— Майк до сих пор не вернулся домой, а его телефон выключен, — сообщил Стайлз, нервно сжав мобильник в руке. — Я понимаю, что звучит все так, словно я раздуваю из мухи слона, но мой Майк… — Стайлз сглатывает, пытаясь правильно озвучить свою мысль. — Просто найдите его, пожалуйста.
— Хорошо, — ответил Дерек, не став сомневаться в адекватности Стайлза и доказывать ему, что для подростков нормально тусить до самого утра. Стайлз об этом и сам знает, просто Майк всегда был ответственным и не заставлял его переживать. — Отправьте мне сообщение с номером Майка. И, мистер Стилински, не уходите из дома — на случай, если Майк вернется. Я буду держать вас в курсе ситуации.
— Да, — кивнул Стайлз, забыв о том, что его не видят, — хорошо. Спасибо вам огромное!
— Поблагодарите, когда Майк будет дома, — на этом разговор завершился.
А Стайлз только сейчас начал нормально дышать. Уравновешенный и уверенный голос Дерека успокоил его самого. Почему-то ему хотелось довериться Дереку. Поверить в то, что он со всем справится и поможет ему отыскать сына.
***
Есть большие плюсы в том, чтобы быть капитаном полицейского департамента. Например, ты можешь привлекать к делу любые ресурсы, чем Дерек и воспользовался, подняв на уши весь IT-отдел. Те за пару минут смогли вычислить весь маршрут, пройденный Майком за день. По данным он выключил телефон четыре часа назад на детской площадке, что была закрыта на ремонт. К тому же площадка находилась уж больно далеко от школы.
— Что-то еще нужно, сэр? — поинтересовался сотрудник полиции, выжидающе глядя на Дерека.
— Нет, дальше я сам. Спасибо за оперативную работу, — похвалил Дерек, чем вызвал у сотрудника скромную улыбку.
Давно Дерек не выходил на дело лично. Прав был Майк, предположив, что это слишком мелко для человека его уровня, но он был рад звонку Стайлза. Рад, что тот ему доверился.
Майк нашелся на площадке, как и предполагалось. Но Дерек не ожидал увидеть его в таком состоянии. Тот, избитый, лежал на земле.
— Встать сможешь? — спросил Дерек, протягивая Майку руку.
— И снова вы? — хмыкнул Майк, но помощь принял. Он скривился от боли, держась рукой за бок, но все же встал на ноги.
— Считай меня своим ангелом-хранителем, — усмехнулся Дерек, помогая Майку опереться об его плечо. — Кто это сделал?
— Я не стукач, — сказал Майк, а после простонал от острой боли в груди.
— Ладно, задам другой вопрос. Сколько их было?
Они медленными шагами двигались к машине Дерека.
— Шестеро, — не сразу ответил Майк.
— Ух ты, значит, они сочли тебя за угрозу, — озвучил собственные мысли Дерек, а после стал серьезнее. — Твой папа волнуется.
— Знаю, — вздохнул Майк и остановился, повернувшись лицом к Дереку, — я не хочу показываться ему на глаза в таком виде. Он буквально упадет в обморок.
Дерек обдумал это предложение пару секунд, а после кивнул.
— Хорошо. Разберемся, но для начала тебя нужно доставить к врачу.
Когда в поле зрения Майка появилась Camaro, он счастливо улыбнулся.
— А теперь мне можно сесть на переднее сиденье?
***
Врач осмотрел Майка и, к счастью, не выявил никаких переломов или, и того хуже, внутреннего кровотечения. Майк обошелся гематомами, что украсили половину всего тела, и ушибами средней тяжести. Жить будет.
Дерек незамедлительно позвонил Стайлзу и успокоил его, сообщив, что с Майком все в порядке. Он также предупредил его, что сегодня Майк переночует у него дома, не став углубляться в причины этого.
— Он злится на меня за что-то? — после долгой тишины решился спросить Стайлз.
— Поверьте, это не так, — успокоил его Дерек, — завтра утром я доставлю Майка домой.
Первоначально Дерек не планировал приводить подростка к себе домой, но уж больно жалобное лицо у того было.
— Ух ты, и вы живете здесь один? — внимательно осматриваясь по сторонам, поинтересовался Майк.
— Иногда меня навещают сестры, — признался Дерек, не желая вдаваться в подробности своей личной жизни. Особенно когда она отсутствует.
Дерек в ранние годы уделял работе слишком много времени, чтобы добиться успехов, и вот сейчас он возглавляет целый департамент полиции. Жаль, его омега не ценила в нем упорства, бросив его спустя годы совместной жизни.
Дереку недавно исполнилось тридцать девять, и в его жизни есть все, кроме верной омеги рядом.
По пути домой они заехали в ресторан и взяли навынос куриный суп, ведь доктор запретил Майку есть сегодня что-то тяжёлое на ночь.
— Почему твой папа считает, что ты злишься на него? — осторожно спросил Дерек, передавая Майку разогретую в микроволновке тарелку супа.
— Это допрос? — нахмурился Майк.
— Нет, просто хочется узнать тебя поближе, — честно признался Дерек, так же садясь за стол, напротив Майка.
— Зачем? Решил заделаться мне в отцы? — слишком остро отреагировал Майк, но вмиг удивленно уставился на Дерека, когда тот засмеялся после его фразы.
— Боже упаси быть отцом такого проблемного ребенка! — веселясь, произнес Дерек, а после более серьезно заявил: — Но стать твоим другом я был бы не против.
Это откровение странно подействовало на Майка. Тот уткнулся в свою тарелку и принялся молча есть. Дерек больше не задавал вопросов, потому не ожидал, что Майк решит заговорить сам:
— Знаешь, почему мы переехали? Потому что моему папе пришла отличная идея замутить с мэром города, а когда тот сделал ему предложение — трусливо сбежать! — эмоционально произнес Майк, выплескивая накопившуюся внутри себя ярость.
— Что произошло между твоим папой и мэром? — спросил Дерек.
В связи со своей профессией Дерек во всем искал причинно-следственные связи. Ничего не происходит просто так.
— Что? — не понял Майк.
— Ты разговаривал со своим папой? Он объяснял тебе ситуацию? Майк, при всем уважении, но люди не переезжают без весомых на то причин.
Майк таращился на Дерека, раздумывая над его словами. А ведь он действительно не спросил у Стайлза, почему тот так неожиданно расторг помолвку. Сам сделал выводы, сам обвинил папу и сам обиделся на него.
— Ладно, уже поздно, — поднялся Дерек со стула, — пойдем, я покажу тебе гостевую комнату.
***
— У нас какой-то праздник? — спустился на кухню Майк. Он как раз застал момент, когда Стайлз задвигал лазанью в духовку.
Было решено, что Майк не будет ходить в школу пару дней, пока полностью не восстановится. Лично Майк был готов пойти на занятия хоть сейчас — чрезмерная забота папы его утомляла.
— Я решил пригласить Дерека к нам на ужин, чтобы поблагодарить за помощь, — оповестил сына Стайлз, принимаясь за приготовление салата. — Что застыл? Нарежь огурцы.
Майк, на удивление, не был против компании Дерека. Он послушно взял огурцы и направился к раковине, чтобы сперва их помыть.
Вспомнив недавний разговор с Дереком, Майк решился задать парочку вопросов своему родителю.
— Пап, а почему ты решил бросить Стива? — от взгляда Майка не укрылось то, как напрягся Стайлз, только услышав имя бывшего.
— С чего вдруг такие вопросы? — настороженно спросил Стайлз.
— Решил разобраться во всем, — сказал Майк, продолжив следить за реакцией Стайлза.
Тот отложил нож и задумчиво уставился на разделочную доску.
— Просто Стив оказался не тем, кем я его считал… — после долгой паузы ответил Стайлз, а потом встрепенулся, натягивая на лицо фальшивую улыбку. — Это все в прошлом, ладно? Давай больше не будем возвращаться к этому.
Конечно, Стайлз не станет рассказывать сыну, что испытал дикий страх, когда Стив напал на него в его собственном доме. Майк в то время часто оставался в школе после уроков, тренируясь перед предстоящим матчем по лакроссу, а после зависал с друзьями, не замечая перемен в поведении своего родителя. Оно и к лучшему, ведь Стив оказался неуравновешенным, и не понятно, что он сделал бы, если бы Майк решил заступиться за папу.
Лучшее решение, которое принял Стайлз, это втайне продать дом и как можно скорее переехать. Даже если это повлекло за собой бесконечные скандалы и ссоры с собственным сыном.
***
— Кстати, Райан и его шайка друзей уже поставлены на учет, — сообщил Дерек во время ужина.
— Как ты узнал, что это он? — нахмурился Майк.
— По-твоему, меня назначили капитаном за очаровательную улыбку? — с шутливым укором посмотрел Дерек на Майка.
— Точно нет, ведь твою улыбку даже с натяжкой нельзя назвать очаровательной, — подколол его Майк.
— О, а это уже удар в самое сердце! — театрально возмутился Дерек, показательно хватаясь за левую сторону груди. — Стайлз, разве моя улыбка не очаровательна?
— Угу… — ответ Стайлза утонул в бокале с вином. И что-то подсказывало Майку, что щеки его заалели не из-за выпитого алкоголя. — Пойду принесу пирог, — тут же ретировался Стайлз, исчезнув на кухне.
— Ты флиртуешь с моим папой? — тут же обратился Майк к Дереку, с прищуром глядя на него.
— Извини, не смог удержаться, — честно признался Дерек, — но я сперва хотел с тобой поговорить.
— О чем? — не понял Майк.
И он совершенно не знал, как реагировать на признание мужчины. Прислушавшись к себе, Майк понял, что не испытывает никакой ревности по отношению к Дереку, как было, например, с другими ухажерами его папы. Тот же Стив ему не понравился с первого взгляда, но Майк почему-то не вмешивался, решив довериться вкусу папы. Он думал, что лучше уж этот Стив, чем очередной его школьный учитель.
— Хотел попросить разрешение на то, чтобы начать официально ухаживать за Стайлзом. Ведь сейчас именно ты единственный альфа в его сердце.
Такого поворота событий Майк точно не ожидал. Дерек был до неприличия честным альфой — и это подкупало.
— Ну, попробуй, — взяв контроль в свои руки, сказал Майк, — не факт, что мой папа вообще обратит на тебя внимание, — на это заявление Дерек хитро усмехнулся, но промолчал. Все же он был уверенным в себе альфой.
К этому моменту к ним присоединился Стайлз, неся в руках аппетитно пахнущий пирог. Разрезая десерт, он думал о том, что ужин удался. Стайлз впервые видел, чтобы Майк так открыто общался с кем-то, кто не входил в круг его близких друзей — и это не могло не радовать.
Он лишь надеялся, что все беды остались позади.