ID работы: 11811341

Baby, I'm In Control

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
402
переводчик
ErikaMin_ бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
40 страниц, 2 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
402 Нравится 6 Отзывы 197 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Примечания:
— Чимин, не хочешь пойти с нами позже? Мы собираемся потусоваться в этом хорошем кафе через дорогу — Конечно, — отвечает Чимин с дружелюбной улыбкой, и две омеги почти визжат от восторга. — Круто! Увидимся позже! Наблюдая, как две милые дамы-омеги уходят и толкают друг друга локтями с раскрасневшимися щеками, Чимин издает нежный смешок и кладет свои книги обратно в сумку. — Ты действительно популярен среди омег, — комментирует Хосок, его лучший друг — Конечно, — Чимин ухмыляется. — Я же альфа Пак Чимин. — Как омега, — начинает один из его одноклассников, когда все они тусуются на трибуне возле овального зала, — Я могу сказать, что меня полностью привлекает твой аромат, потому что он довольно сильный, знаешь ли. Как свежескошенная трава. — Я бета, так что ни черта не чувствую. — Хосок поднимает руки вверх. Смеясь, Чимин отвечает: — Омеги, которых я знаю, часто так говорят. — О, привет. Это тот милый омега из музыкального класса. — Его зовут Джевон, верно? — Да. Внимание Чимина переключается на парня-омегу, идущего рядом и несущего пакет с выпечкой. Этот парень — студент второго курса, как и Чимин, и он довольно популярен среди альф по всему кампусу. У него светлые волосы и маленькое симпатичное личико, миниатюрное тело и пухлая круглая попка. Совершенно привлекательный омега. Чимин солгал бы, если бы сказал, что он ему не нравится. — О, черт. — один из альф в группе Чимина свистит. — Это Альфа Мин. При упоминании этого имени бровь Чимина дергается, и его взгляд мгновенно обнаруживает то знакомое раздражающее присутствие, от которого он не мог избавиться, как бы сильно ни хотел. Джевон останавливается, чтобы поговорить с альфой, который как раз выходит из овала. Альфа снимает наушники, чтобы послушать омегу, и с такого расстояния Чимин не может разобрать ни слова из того, что они говорят, но, судя по всему, Джевон весело болтает с этим человеком. — Мин Юнги тоже популярен, не так ли? — Хосок комментирует со смешком, когда видит хмурое выражение на лице Чимина. И когда омега достает пакет с выпечкой и предлагает его альфе, на его круглых бледных щеках появляется румянец, Чимин замолкает и засовывает свои книги в сумку немного сильнее, чем намеревался. Хосок фыркает рядом с ним. — Почему ты всегда в плохом настроении рядом с Юнги? — Потому что я не выношу его присутствия. — Чимин фыркает. — Но вы сказали, что знаете друг друга с детства и вместе ходили до дома. Глаз Чимина дергается при воспоминании о днях его детства с этим раздражающим другим альфой. — Потому что мы живем рядом друг с другом. К сожалению. — Да, верно. — Хосок закатывает на него глаза. — Вы друзья, даже если вам неприятно это признавать. — Мы? нет, — выплевывает Чимин, как будто сама мысль о том, чтобы дружить с Мин Юнги, как яд для его разума. — Он раздражающий и придурок. Он отобрал у меня омегу, когда мы учились в старшей школе. Я никогда его не прощу. — Но ты сказал, что омеге понравился Юнги. — Это правда, но я ему тоже нравился. -Хосок фыркает. — По-моему, это звучит как измена. — Юнги развлекал его, этот ублюдок. Чимин раздраженно выдыхает и смотрит на ничего не подозревающего альфу. — Он просто хотел разозлить меня и показать, что он лучший альфа. С тех пор как они были маленькими, между ними существовало это мелкое соперничество. Они раздражают друг друга, используют любую возможность, чтобы разозлить друг друга, и показывают друг другу, кто лучший альфа. Возможно, это говорит гордость альфы Чимина, но он не смирится с тем, что Юнги когда-либо избивал его за что-либо. Особенно когда дело доходит до ухаживания за милыми омегами. Может быть, именно поэтому его выводит из себя тот факт, что популярная симпатичная омега флиртует с заклятым врагом Чимина. Его альфа-гордость принимает удар на себя, и ему вдруг хочется врезать другому парню по носу. — Вау, ты прямо сейчас выпускаешь какие-то страшные феромоны, Пак, — со смехом говорит Вушик, альфа, похлопывая Чимина по плечу. — Тебе нравится эта симпатичная омега? — Кто? — Чимин моргает, глядя на него. — Джевон. Ты сейчас ведешь себя как-то странно. — ухмыляется Вушик. — Хочешь избить Мина? — Отвали, чувак. — Чимин отмахивается от руки альфы, и тот хохочет. — Я шучу, черт возьми. Остынь. — Это не из-за этой милой омеги, — небрежно говорит Хосок, и оба, Чимин и Вушик, смотрят на него с озадаченным выражением на лицах. Но когда Чимин спросил его, о чем, черт возьми, он говорит, Хосок просто сверкнул ему понимающей улыбкой и сказал: — Хех. Интересно. 13 лет назад… — Чимин, я думал, что говорил тебе, что не стоит драться с Юнги. Чимин поморщился, когда его мать промыла царапину на его правом колене антисептиком. — Ты ударил его? Чимин промолчал, потому что да, он действительно ударил этого глупого альфу по соседству. Он услышал, как его мать вздохнула и сказала: — Я знаю, что вы, мальчики, часто не ладите. Но он все еще твой хен, хорошо, милый? Будь добр. — Но он толкнул меня! — Чимин запротестовал, нахмурившись. — Я его донсэн! Он не должен причинять мне боль! — Ну, ты его ударил. — мать Чимина щелкнула его по лбу, и ребенок взвизгнул, прикрывая больное место обеими руками. — Он мог бы ударить тебя в ответ, но не сделал этого, потому что ты моложе. Наложив чистую повязку на рану, миссис Пак слегка пожурила: — Я знаю, что ты альфа, милый, но хороший альфа не бегает вокруг и не бьет людей. Ты должен извиниться перед Юнги, хорошо? — Но мааам! Его мать прищелкнула языком. — Никаких «но», молодой человек. Мама Чимина проводила его в соседний дом, чтобы извиниться перед Юнги. У старшего альфы на переносице была наклеена клейкая повязка, а в левую ноздрю был засунут кусочек ваты. При виде засохшей крови на белом хлопке Чимин сразу почувствовал себя виноватым, но его альфа-гордость не позволила ему показать это. Вместо этого он едва слышно извинился перед Юнги, и родители старшего альфы рассмеялись. — Наш маленький Чимин — крепкий орешек, — сказала миссис Мин это с веселой улыбкой. Мистер Мин положил руку на голову Юнги и заставил голову ребенка склониться в знак извинения. — Наш сын сожалеет о том, что так толкнул своего донсена. — Извини, — тихо сказал Юнги. Мать Чимина рассмеялась, пренебрежительно махнув рукой. — Все в порядке! Юнги и Чимин — крутые молодые альфы. Дети все время дерутся, с этим ничего не поделаешь. Затем семья Мин пригласила Чимина и его мать на ужин, и Чимин был вынужден сидеть рядом с Юнги остаток ночи. На следующий день Чимин был удивлен, увидев Юнги, стоящего в дверях их дома с рюкзаком на обоих плечах, когда он разговаривал со своей мамой с легкой улыбкой на губах. — О, дорогой. — Миссис Пак нежно рассмеялась, коснувшись его щеки. — Чимин, милый. Твой хен здесь, чтобы проводить тебя в школу. — Что?! — воскликнул Чимин. — Я не хочу гулять с ним! — Ну же. — его мать нахмурилась на него с укоризненным выражением на лице. — Юнги ведет себя как ответственный хен. Веди себя хорошо и будь добр к нему, Чимин. Чимин ничего не мог поделать, кроме как надуться и повиноваться словам своей матери. Он шел впереди Юнги, и тишина раздражала его еще больше. Он действительно не мог выносить присутствия Юнги; может быть, это был его все еще развивающийся альфа-инстинкт, а может быть, и нет. Просто в старшем было что-то такое, что выводило его из себя, и Чимину это совсем не нравилось. — Чимин. Бровь восьмилетнего альфы дернулась, когда они остановились перед пешеходным переходом. — Что? — выплюнул он. — Ты сможешь перейти улицу? — спросил Юнги рядом с ним. — Конечно, я могу! Юнги фыркнул, и старший сказал. — Держи меня за руку. — Я не хочу. Когда светофор загорелся красным и зеленый символ пешехода начал двигаться, Юнги вздохнул и потянулся к руке Чимина, чтобы перетащить его через улицу. — Эй! — Пак запротестовал, но позволил оттащить себя на противоположную сторону дороги. Оказавшись на тротуаре, Юнги отпустил руку Чимина и посмотрел на него, чтобы сказать: — Я буду ходить с тобой в школу, пока ты не сможешь безопасно перейти улицу самостоятельно. Я твой хен, так что я должен присматривать за тобой. — Мне не нужно, чтобы ты заботился обо мне, — надулся Чимин. — Я альфа. — Я тоже альфа, — ответил Юнги, слегка склонив голову набок. — Но я старше на два года. Десятилетний Юнги был выше Чимина, возможно, немного мудрее из-за своего немного старшего возраста или потому, что Юнги просто предпочитал читать книги и смотреть новости, в отличие от других мальчиков его возраста. Они продолжали ходить в школу вместе каждый день, даже после того, как Чимин научился самостоятельно переходить улицу. Никто ничего не говорил об этом, и до сих пор Чимин задавался вопросом, почему. Когда они поступили в среднюю школу, это было время, когда некоторые вещи стали другими. Они больше не ходили в школу вместе, и у обоих была своя группа друзей. Но одно все равно осталось неизменным: Юнги и Чимин — соседи, и их семьи близки друг к другу. Почти каждые выходные семьи Мин и Пак делили еду друг с другом, и хотя Чимину не очень нравилось видеть Юнги даже в его выходной день из школы, он был вынужден присутствовать на мини-встрече, несмотря на его протесты. Родители Чимина иногда даже приглашали старшего альфу на обед или ужин, так что за эти годы Чимин научился просто смиряться и позволять всему быть как есть. Честно говоря, Юнги стал намного тише и милее, когда стал подростком, но они оба все еще продолжали время от времени ссориться. Чимину нравилось дразнить Юнги, и у старшего альфы, вероятно, выработалась привычка нажимать на кнопки Пака там, где это раздражало его больше всего. Несмотря на то, что Чимин не продержался бы и секунды, не поспорив с Юнги, присутствие старшего альфы стало постоянным в его жизни, и он обнаружил, что на самом деле ни капельки не презирает его. Одно это осознание было тем, что раздражало Чимина, потому что, будучи альфой, как он мог так думать о своем детском «заклятом враге»? Когда они выросли и их тела стали более развитыми и зрелыми, Чимин начал различать запахи людей, а запах Юнги был не тем, с чем он хотел иметь дело через миллион лет.

***

— Чимин, милый? Чимин отрывается от завязывания шнурка и смотрит на мать, стоящую позади него. Она дает ему завернутую посуду с остатками ттокпокки со вчерашнего вечера. — Ты можешь передать это Юнги? Чимин морщится. — Мам, ты можешь просто отдать это ему позже, когда он вернется домой из университета. — Чепуха — Миссис Пак отвергает протест своего сына. — Он не смог поужинать с нами вчера вечером, потому что остался на ночь в доме друга. — Мам, а что, если люди неправильно поймут и подумают, что мы встречаемся? — Чимин сокрушается, а его мать смеется. — Ну и пусть. — Миссис Пак складывает руки и улыбается сыну — Разве это не было бы замечательно? Юнги — добрый и способный альфа. Он будет тебе полезен. — Мам, прекрати. — Чимин раздраженно вздыхает и поднимается на ноги, постукивая носком ботинка по полу. — Меня не интересуют альфы. И Юнги не «добрый». — Ты просто внушаешь это себе. — Мама Чимина целует его в щеку. — Будь осторожен в пути и не забудь пригласить Юнги сегодня вечером на ужин. Твой папа готовит. Чимин ничего не мог поделать, кроме как обеспокоенно вздохнуть.

***

— Что мы здесь опять делаем? — спрашивает Хосок, засунув обе руки в карманы, уставившись на Чимина с веселым выражением на лице, когда его лучший друг выглядит так, будто у него экзистенциальный кризис в университетской столовой в двенадцать часов дня. — Моя мама попросила меня передать это дерьмо Юнги. — Чимин вздыхает. — Тогда иди? Чимин замолкает и чертыхается себе под нос, прежде чем открыть дверь кафетерия. Юнги сидит с двумя другими людьми: Намджуном и Джином, которых он узнает. Эти двое — друзья старшего альфы, и они общаются с ним с тех пор, как Юнги поступил в колледж. Эти двое также неоднократно бывали в доме Юнги и раньше, так что Чимин на самом деле им не чужой. Они достаточно общались, чтобы сказать, что они больше, чем знакомые, но, вероятно, немного меньше, чем друзья. Несмотря на разницу в возрасте, Чимин, как ни странно, чувствует себя комфортно рядом с ними. — Привет. Разговор прерывается, когда к ним подходит Чимин. — О, привет, Чимин. — Намджун оживляется. — Привет. — улыбка Джина превращается в ухмылку, когда он переключает свое внимание на Юнги. — Твой парень здесь. — Он не мой парень, — одновременно говорят Чимин и Юнги. Пак выглядит явно потрясенным, а Юнги, похоже, раздражен замечанием своего друга. Намджун и Джин смеются, в то время как Хосок фыркает рядом с Чимином. Раздраженный, младший альфа роняет посуду перед Юнги. — Остатки ттокпокки со вчерашнего вечера. Мама сказала мне отдать его тебе. — А. — Юнги разворачивает ткань и открывает крышку контейнера, легкая улыбка приподнимает уголок его губ. — Скажи своей маме спасибо. Чимин хмыкает и кивает один раз. — Чимин, почему бы тебе и твоему другу не присоединиться к нам за обедом? — Джин предлагает, Юнги и Чимин открывают рты, чтобы отказаться, но Хосок обнимает своего лучшего друга и улыбается. — Конечно! Спасибо, что пригласили нас. Верно, Чимин? — улыбка Хосока заставляет Чимина прищуриться, глядя на него. Его лучший друг что-то замышляет с этой подозрительной улыбкой, и младшему это совсем не нравится. Возможно, вселенная играет с Чимином и настроена на то, чтобы испытать его терпение сегодня, потому что каким-то образом он оказывается рядом с Юнги, в то время как трое других сидят напротив них. Хосок смотрит на Чимина с дерьмовой улыбкой на самодовольном лице, и друзья Юнги ничем не отличаются. Что, черт возьми, задумали эти парни? — Я собираюсь купить наш обед, Чимин. Ты хочешь чего-нибудь конкретного? — спрашивает его лучший друг, вставая со стула. — Паста, — отвечает Чимин. Наблюдая, как Хосок идет к стойке, Чимин слышит голос, говорящий — Привет. Он раздраженно вздыхает, прежде чем, нахмурившись, посмотреть рядом с собой. — Что? Привыкший к дерьмовому настроению Чимина, Юнги небрежно игнорирует его и продолжает придвигать к нему коробку токпокки. — Хочешь немного? Дело в том, что Чимин чертовски любит токпокки, и если ему дадут шанс, он не откажется от него ни за что… даже если это исходит от его «заклятого врага». И во-вторых, Юнги это знает. Если легкая ухмылка на его лице хоть что-то говорит. С сердитым взглядом Чимин хватает зубочистку и засовывает кусочек в рот, заставляя старшего альфу усмехнуться и съесть кусочек самому. Чимин уже доедает свой третий токпокки, когда Хосок возвращается с пастой песто из тунца. Разламывая деревянные палочки для еды, Чимин говорит: — Мама хочет, чтобы ты пришел сегодня на ужин. — Хорошо, — беззаботно отвечает Юнги, жуя кусок курицы без костей. С противоположного сиденья доносится пронзительный смех и альфы отрывают глаза от еды. — Вы уверены, что вы, ребята, враги? Вы больше похожи на бойфрендов, потому что это так естественно — ужинать и проводить время со своими семьями. — Просто так получилось, что этот раздражающий парень живет по соседству. — Чимин указывает большим пальцем на Юнги. — Меня не интересуют альфы; я предпочитаю милых омег. Он слышит фырканье Юнги, и Чимин останавливается, чтобы метнуть в него кинжальный взгляд. — Что? Старший пожимает плечами и ничего не произносит, прежде чем приступить к еде. — Я ненавижу тебя, — фыркает Чимин, закатывая глаза. — Конечно. Я тоже тебя ненавижу. — Юнги достает свой телефон, чтобы посмотреть на часы на экране блокировки. — Во сколько ты сегодня заканчиваешь? — В пять, почему спрашиваешь? — Я хочу заскочить в пекарню, чтобы купить торт для твоей мамы. Поможешь мне? Чимин удовлетворенно хмыкает, прежде чем пренебрежительно махнуть рукой Юнги. Через стол Хосок говорит — Милые омеги, да, — и Джин издает удивленное фырканье.

***

— Тетя любит шоколадный мусс, верно? Чимин кивает, пока его глаза просматривают стеллаж с тортами и пирожными в магазине. Старший альфа разговаривает с персоналом за прилавком и указывает на самый большой муссовый торт. Роясь в своем бумажнике, он достает несколько купюр и кладет их на стойку. Чимин ждет у двери, засунув обе руки в карманы. Это не первый раз, когда Юнги просит его помочь купить подарок или угощение для своих родителей. Он не знает, почему Юнги утруждает себя тем, чтобы приносить что-то каждый раз, когда он приходит; это не значит, что для него обязательно всегда приносить вещи. Это вежливость по отношению к его родителям, да. Но дело в том, что… — Вот. Чимин моргает, глядя на коробку с кексами, которую Юнги предлагает ему. Осторожно взяв коробку, он спрашивает: — Для чего это? — Для тебя, потому что ты не любишь шоколадный мусс, — говорит старший и открывает дверь магазина, держа ее открытой и для Чимина. Чимин не знает, почему Юнги всегда из кожи вон лезет, чтобы купить ему такие вещи. Это продолжается уже довольно давно, и младший альфа недоумевает, почему его хен так себя ведет. Другое дело, что его родители, похоже, терпят странное поведение Юнги. — Я же говорил тебе, ты не должен присматривать за мной только потому, что ты на два года старше. — Чимин хмурится, пока они идут к железнодорожной станции. — Я вполне способен покупать вещи для себя. Юнги бросает на него короткий взгляд, прежде чем вздохнуть. — Я знаю, что ты можешь. Я не говорил иначе. Это было все, что сказал Юнги, прежде чем разговор, естественно, затих. Это еще одна вещь, которая изменилась в Юнги; он постоянно ссорился с Чимином, когда они были маленькими, вплоть до последнего года средней школы. Но когда они поступили в колледж, старший альфа стал более хладнокровным и выработал сопротивление, чтобы терпеть чушь Пака намного дольше. Иногда это раздражает Чимина, потому что заставляет его чувствовать себя мелочным и незрелым. Несмотря на то, что ему неприятно это признавать, он вроде как наслаждается своими маленькими спорами с Юнги. — О, дорогой. Вы пришли вместе! — радостно говорит миссис Пак, держась за правую щеку. Стоя у двери и склонив голову в знак приветствия, Юнги говорит: — Спасибо, что пригласили меня. Миссис Пак хихикает. — Я приготовила твой любимый горячий горшочек. Старший альфа улыбается и протягивает ей коробку с тортом. — Спасибо, тетя. Вот, в обмен на этот восхитительный токпокки. — О боже. — Миссис Пак сияет, принимая угощение. — Ты такой заботливый, Юнги. Спасибо тебе. — Вы оба закончили ухаживать друг за другом? Мы можем уже войти, мам? — говорит Чимин со вздохом. Мама-омега Чимина фыркает на него. — Сопляк. Тебе повезло, что Юнги здесь, чтобы позаботиться о тебе. — Мне не нужно, чтобы он заботился обо мне. — Как скажешь, дорогой. — Миссис Пак пренебрежительно машет ему рукой и хватает Юнги за руку, чтобы затащить его в дом. Его мама действительно приходит в восторг всякий раз, когда Юнги навещает их дом. Тем более в последние несколько месяцев. Это странно, потому что даже по выходным он видит, как Юнги бездельничает у них на заднем дворе и помогает своему отцу чинить какие-то хитрые приспособления, или он на кухне помогает маме Чимина что-то печь. Иногда Юнги приходит поиграть в видеоигры с Джихеном, младшим братом Чимина, потому что он просто «по соседству и скучает», точно так же, как Юнги однажды сказал Чимину, когда младший альфа спросил его, почему он часто приходит в последнее время. Мистер Пак и Джихен уже сидят за обеденным столом, когда Чимин входит в комнату. Ставя коробку с кексами на стол, он слышит, как его отец спрашивает: -Ты купил кексы? Чимин качает головой и садится рядом со своим братом. — Нет, Юнги дал это мне. — А, понятно. — его альфа-отец напевает и улыбается после этого. — Вдумчивый парень. Должно быть, здорово быть его парой. Хорошо, семья Чимина всегда любила Юнги с тех пор, как они были детьми, но в последнее время его родители слишком свободно хвалили старшего альфу, и Чимин начинает немного волноваться из-за этого. — Несчастная душа, кем бы ни была его пара, — усмехается Чимин. — Эй, ты снова ругаешь меня? Младший альфа закатывает глаза на Юнги, когда мужчина выходит из кухни со своей мамой, держа дымящуюся горячую кастрюлю и осторожно ставя ее в центр стола. Старший альфа сидит напротив Чимина рядом со своей мамой, хватает свои палочки для еды и позволяет миссис Пак побаловать свою тарелку кучей еды, которая, вероятно, слишком велика для его аппетита. — Я напомнила твоей маме о вечеринке с барбекю в воскресенье, — говорит миссис Пак Юнги рядом с ней. — Она сказала, что принесет несколько блюд, потому что они с Сонджоном уедут в деловую поездку на Чеджу на следующей неделе? — Да, — отвечает Юнги и откусывает кусочек вареной клецки. — Они уедут на месяц или два. — О, боже. — выражение лица миссис Пак вытянулось. — С тобой дома никого не будет, так как твой старший брат работает за границей; ты можешь приходить в любое время, Юнги. — Спасибо, тетя, — благодарит ее Юнги с легкой улыбкой. — Итак, Юнги… — начинает мистер Пак. — Чимин сказал, что ты купил эти кексы для него? Альфа кивает. — Да, потому что он не любит шоколадный мусс. — Эй, я все еще могу это съесть. — Чимин морщит переносицу. — Я же сказал тебе, перестань покупать мне всякую всячину. Это раздражает. — Да, Чимин. — Миссис Пак пристально смотрит на него. Отец Чимина разряжает ситуацию, спрашивая Юнги: — У тебя есть тип для приятелей? Субгендерное предпочтение? — На самом деле мне все равно, является ли моя пара омегой, бетой или альфой, — отвечает ему Юнги. — Мне нравятся люди, которые могут постоять за себя. Брови Чимина слегка приподнимаются от любопытства. Это первый раз, когда он слышит о романтических предпочтениях Юнги. Ну, не то чтобы они вообще говорили о личной жизни друг друга, но это что-то новое, и Чимин заинтригован узнать больше. — Например? — спрашивает он, потому что если Юнги в кого-то влюблен, то он хочет знать, кто этот несчастный человек. За столом странно воцаряется тишина, когда взгляд Чимина встречается с Юнги. — Ты хочешь знать, кто? — спрашивает старший альфа с ухмылкой. Левый глаз Чимина дергается, и он фыркает, прежде чем наколоть кусок клецки палочками для еды. — Хорошо, не говори мне. В любом случае, мне это неинтересно. Мистер Пак смеется. — На самом деле, вы двое напоминаете мне о моих молодых днях, когда я все еще пытался ухаживать за Хе Сон. Твоя мама зашипела на меня, когда я в первый раз сказал ей, что она мне нравится. Миссис Пак с нежной улыбкой закатывает глаза. — Это было потому, что ты раздражал меня всеми этими плитками темного шоколада, когда я уже говорила тебе, что не ем темный шоколад. — Это богохульство, — замечает отец Чимина. — Но серьезно… — мать Чимина встает, чтобы взять из горячей кастрюли миску супа, фаршированного кимчи-тофу. — Чимин, ты должен пересмотреть свои жизненные решения и позволить Юнги ухаживать за тобой. Глаза Юнги расширились. — Тетушка– — Мама, прекрати это! — Чимин раздраженно вздыхает. — Почему все думают, что у нас с Юнги что-то случится? — Потому что вы двое подходите друг другу! — говорит ему мама. Чимин чувствует себя так, словно в любую минуту может вскрыть вены. — Мам, я уже говорил тебе, что мне не нравятся альфы; я предпочитаю омег. — Предпочтение — это не всегда то, что у нас будет, дорогой, — поучает его миссис Пак. — Все дело в совместимости. — И у нас с Юнги этого тоже нет. — Тетя, — Юнги пытается вмешаться, но омега шикает на него. — Чимин, милый. — выражение ее лица становится серьезным. — Твой хен здесь — ответственный альфа; ты больше не встретишь кого-то такого красивого и доброго, как он. — Ты этого не знаешь. — Чимин хмурится. — Есть много людей, которые «красивы и добры», и они не Юнги. — Сынок, ты имеешь что-нибудь против Юнги? — спрашивает мистер Пак. — Нет, я не знаю. Но дело не в этом. — Чимин чешет висок. — Послушайте, мама, папа. Юнги и я не ладим с детства, так как же я могу иметь отношения со своим врагом? — Ты думаешь, мы враги? — спрашивает его Юнги, и в его темных, кошачьих глазах появляется оттенок удивления. — Конечно. А разве это не так? — Чимин отвечает, как ни в чем не бывало. — Дорогой, враги не идут домой вместе и не делят трапезу, — говорит ему мать, пытаясь доказать свою точку зрения. — Что я хочу сказать, так это то, что ты должен дать Юнги шанс. — Мне не нравятся альфы. — Чимин хмурится и желает, чтобы этот спор уже закончился, чтобы он мог спокойно поесть. — Это неправда, — говорит Джихен рядом с ним. — Тебе нравился альфа раньше, когда ты был в начальной школе. — Йа, Джихен! — лицо Чимина краснеет от смущения. — Видишь? — говорит миссис Пак. — Ты просто против идеи жениться на Юнги из-за своей альфа-гордости, милый. — Мам, если тебе так нравится Юнги, почему бы тебе не выйти за него замуж? — Эй, следите за своим тоном, молодой человек, — предупреждает мистер Пак Чимина. — Тетя, — неловко говорит Юнги рядом с миссис Пак. — Все в порядке… — Я никогда не мог видеть Юнги своей парой, — говорит Чимин с решимостью в голосе и скрещивает руки на груди. — Я никогда не выйду замуж за такого надоедливого парня, как он, даже если он попытается ухаживать за мной. — Йа! — кричит ему миссис Пак, и внезапно атмосфера за столом становится мрачной. Мистер Пак потирает висок, и Джихен глубоко вздыхает рядом с Чимином. Его мать кипит от злости через стол, и желание извиниться за то, что он сказал, клокочет в груди Чимина, но его альфа-гордость сдерживает его. Юнги тупо смотрит в свою тарелку, как будто у него только что пропал аппетит из-за того, как он тычет в кусок еды палочками для еды. Чувство вины в сердце Чимина становится тяжелее, и, наконец, он пробормотал извинения. — Всё, достаточно, — говорит им всем мистер Пак. — Давай просто спокойно поедим сейчас, хорошо? Мы решим это после ужина. — Извини, дядя, но я думаю, что сначала мне нужно отправиться домой. — Юнги улыбается, но Чимин знает его достаточно хорошо, чтобы заметить напряженность по углам. — У меня завтра должна быть работа. Мистер и миссис Пак грустно смотрят на него, и последний говорит: — Хорошо, дорогой. Просто закончи свою трапезу, прежде чем уйдешь, а? Альфа кивает. — Я так и сделаю. Кстати, горячий горшок просто потрясающий. Настроение постепенно улучшается, и Чимин должен быть рад, что неловкость постепенно рассеивается, но он не мог не чувствовать себя придурком из-за того, что разрушил радостную атмосферу раньше. Он… наверное, стоит извиниться перед Юнги лично. Чимин сильно перегнул палку, и он не имел этого в виду, когда сделал вид, что Юнги — ненавистный альфа. На самом деле все с точностью до наоборот, но как он мог в этом признаться. Мама Чимина наказывает его, заставляя мыть посуду сегодня вечером. Слегка надув губы, Чимин собирает грязные тарелки и осторожно ставит их в раковину. Он решает сначала отправить текстовое сообщение Хосоку, прежде чем начнет мыть посуду. Чимин знает, что его лучший друг будет ругать его за то, что он сделал, но он просто хочет поговорить с ним сегодня вечером, несмотря ни на что. Направляясь к лестнице, ведущей в его комнату, Чимин видит Юнги и его маму, стоящих в дверях. — Я так сожалею о том, что произошло сегодня, дорогой, — извиняется миссис Пак, и шаги Чимина останавливаются. Ему не нравится подслушивать разговоры других людей, но что-то в том, как Юнги натянуто улыбается ей, так сильно беспокоит Чимина. — Все в порядке, тетя. — Юнги склоняет голову. — Мне тоже жаль. Я не понимал, что заставляю Чимина чувствовать себя неловко, приходя так часто. — Тише. Это не правда, — Миссис Пак держит лицо альфы. Это такой милый и материнский жест, с которым Чимин очень хорошо знаком, и, видя, как она делает то же самое с Юнги, его внутренности сжимаются от чувства вины. — Чимин просто упрямится, но ты ему тоже нравишься, Юнги. — Ты ему тоже нравишься, — озадаченно повторяет Чимин у себя в голове. Что говорит его мама? Юнги опускает взгляд, и Чимин замечает, как его плечи немного опускаются. — Прошло уже четыре месяца с тех пор, как я начал ухаживать за ним, но я думаю, что Чимину не нравится, что я так часто бываю рядом. Чимин застывает на своем месте за лестницей. Что? Какого хрена? — Юнги, я знаю, что в твоей семье есть традиция молча ухаживать некоторое время, прежде чем ты признаешься, — говорит ему мать Чимина с сочувствием в глазах. — Но я думаю, что ты не получишь ответ от моего сына, если не скажешь ему прямо, что ты чувствуешь. Он думает, что вы враги, потому что вы ссорились с детства, поэтому он не рассматривал возможность когда-нибудь жениться на тебе. Чимин прерывисто вздыхает, когда его руки сжимаются в кулаки по бокам. Юнги… что-то чувствует к нему? — Я не думаю, что Чимину нравится идея быть со мной в отношениях, — смеется Юнги, но в его глазах нет и следа юмора. Почему-то у Чимина от этого болит сердце. — Он только что сказал это. Мне не нравятся альфы. Я никогда не мог видеть Юнги своей парой. Я никогда не выйду замуж за такого надоедливого парня, как он, даже если он попытается ухаживать за мной. — Боже, — тихо бормочет он, пряча лицо в ладонях. Его резкие слова эхом отдаются в его голове, как серьезное напоминание, и, черт возьми, Чимин действительно должен извиниться перед Юнги за то, что был невнимательным придурком по отношению к нему. Миссис Пак вздыхает и слегка щиплет альфу за щеку, чтобы подбодрить его. — Ты был с Чимином с пеленок и знаешь, каким упрямым он может быть. Не сдавайся, а? В конце концов, у тебе уже есть мое и моего мужа благословение. И твои родители тоже подбадривают тебя в этом, я права? На это альфа слегка улыбается и кивает. — Они были бы рады видеть Чимина своим зятем. У Чимина перехватывает дыхание в горле. — Ну видишь, — говорит миссис Пак с ласковым смешком. — Тебе просто нужно немного продержаться — нет, намного больше, потому что мой сын иногда бывает таким трудным. Чимин не ненавидит тебя, он просто упрямится. Юнги смеется. — Да, с тех пор он действительно упрямый мальчишка. — И ты все равно его любишь, — заявляет его мама, и улыбка на лице Юнги становится немного шире. — Да, — отвечает альфа без тени колебания, и Чимин чувствует, как его сердце громко бьется в груди. Крадучись выходя из своего укрытия, Чимин направляется к двери, ведущей на веранду. Он кладет обе руки на перила и втягивает голову в плечи. Сердце Чимина так быстро колотится в груди, что у него немного кружится голова. Юнги. Мин Юнги. Враг детства Чимина — друг — любит его? Старший альфа пытался ухаживать за ним последние несколько месяцев, а Чимин этого не заметил? Он все еще мог видеть боль в глазах Юнги за закрытыми веками, когда Чимин прямо сказал ему, что он раздражает и никогда не выйдет за него замуж. Юнги иногда может быть задницей, но он не сделал бы ничего, что могло бы причинить ему боль. Он хороший альфа, определенно далек от ненависти, и он не заслуживает такого обращения со стороны Чимина. Теперь все это имеет смысл. Как Юнги часто навещает его дом. Как его родители все время хвалят старшего альфу в его присутствии. Подарки. Выпечка. Предлагает идти домой пешком. Юнги все это время ухаживал за ним. — Боже, я чувствую себя так ужасно, — стонет Чимин, прежде чем присесть и спрятать лицо в руках, отчаянно желая повернуть время вспять и исправить свою ошибку. — Я такой засранец.

***

Чимин встревожен. Он попытался написать Юнги в тот же вечер после той потасовки, которая у них была за ужином, чтобы извиниться, но он продолжал стирать свое сообщение, пока не стал слишком расстроен и не решил просто рассказать ему об этом лично. На следующий день Чимин попытался найти Юнги в университете, но старшего альфу нигде не было видно. Следующий день принес тот же результат, так что у Чимина не было выбора, кроме как неохотно обратиться за помощью к друзьям Юнги. — Он в кабинете профессора Чона, — сказал ему Намджун. Да, Чимин был за пределами класса Юнги и ждал окончания их урока. Блядь. — Он работает над проектом со своей командой, так что, вероятно, пробудет там какое-то время. — А, я понимаю. — Чимин беспокойно переминался с ноги на ногу. — Привет, Чимин. Это первый раз, когда ты изо всех сил старался найти Юнги. — Намджун озабоченно нахмурился, поправляя ремень сумки на плече. — Вы двое поссорились? Я имею в виду, ты всегда так делаешь. Но серьезно ли это на этот раз? Уголки губ Чимина немного напряглись. — Нет, у нас все в порядке. Я просто… хочу поговорить с ним кое о чем. Но у нас все в порядке. Старший альфа выглядел так, словно не поверил оправданию Чимина, но он был благодарен, что тот не стал настаивать дальше. — Хорошо, — услышал он, как Намджун сказал, прежде чем дважды похлопать Чимина по плечу. — Я пойду. Воскресенье, подумал Чимин. В воскресенье, конечно. — Спасибо, что пригласили нас; мне жаль, но Юнги сегодня ушел, — миссис Мин сказала извиняющимся тоном, ставя бутылку вина на обеденный стол. Чимин застыл на пороге, приоткрыв губы от удивления, потому что, черт возьми, что это было? — В последнее время он тоже не приходил, — заметила миссис Пак, озабоченно нахмурившись. — С ним все в порядке? — Он был очень занят своей диссертацией и групповым проектом. Я поймала его на том, что он не спит две ночи подряд. — О, дорогая. — Миссис Пак коснулась ее щеки. — Он заболеет, если не будет заботиться о себе. — Все в порядке. Наш сын — крутой альфа. Он так легко не заболеет, — со смехом ответил мистер Мин, пытаясь поднять настроение. — Чимини, мой дорогой. — Миссис Мин держала Чимина за руку. — Мне так жаль, что Юнги сегодня здесь нет. Чимин моргнул и покраснел от внезапного внимания. — Я… Все в порядке, тетя. Юнги — выпускник, так что, от него ожидается, что он будет так занят. — И все же… — мать Юнги вздохнула. — Он бы нашел время приехать за тобой. Интересно, действительно ли его университетская работа настолько тяжелая, что он отказался прийти сюда сегодня? Неприятное чувство тяжело засело в животе Чимина. Что, если… Юнги избегает его?

***

— Йоу. Чимин вздрагивает от удивления, когда Хосок щелкнул пальцами перед его лицом. — Ты снова отстраняешься. — Прости. — Чимин вздыхает и проводит рукой по лицу. Да, он определенно встревожен. — Ты все еще не поговорил с Юнги? — спрашивает его лучший друг, садясь напротив Чимина. Они в маленьком причудливом кафе через дорогу; это их любимое место для тусовки после утомительного дня в университете. — Нет. — Чимин делает глоток своего холодного напитка. — Я думаю, он избегает меня. — Хм, — хмыкает Хосок, жуя кусочек черничного чизкейка. — Понятно. Чимин разочарованно вздыхает. — Эй, ты должен был заставить меня чувствовать себя лучше. — Но это ты виноват, — многозначительно говорит Хосок, и, черт возьми, Чимин хочет, чтобы земля разверзлась и поглотила его, потому что его лучший друг прав. — Я пытаюсь извиниться, но не могу найти подходящее время. Я вообще не могу видеть его в университете из-за его расписания. Или, печально думает Чимин. Потому что он избегает меня. — Просто напиши ему. — Это будет звучать неискренне. Я должен сказать ему это лично. Хосок задумчиво поджимает губы и откидывается на спинку стула, скрещивая руки на груди. — Хорошо, давай сделаем это, — предлагает он. — У нас будет танцевальная тренировка сегодня в 5 вечера, верно? Тогда у тебя будет повод дождаться Юнги после этого группового проекта или чего-то еще. Плечи Чимина немного опускаются. — Что, если он не захочет меня видеть? Хосок хватает чистую ложку и бьет ею Чимина по голове. — Ой! — Чимин пристально смотрит на своего лучшего друга, прикрывая больное место на макушке рукой. — Для чего это было? — Ты буквально слышал, как парень сказал твоей маме, что собирается жениться на тебе. Как он мог не хотеть тебя видеть? Перестань быть таким глупым. — Хосок корчит ему рожу. Смущенный румянец заливает лицо Чимина, и он отводит глаза, прежде чем его лучший друг успел это заметить. — Он, наверное, сумасшедший, — угрюмо бормочет Чимин. — Он не такой. — Что, если он будет игнорировать меня вечно? — А тебе-то какое до этого дело? — Хосок ухмыляется. — Я думал, он твой враг? Ты всегда так говоришь. — Он…! — слова замирают во рту Чимина, и он съеживается обратно в своем кресле, тихо пыхтя. — Он мне не враг. — Тогда кто он для тебя? — спрашивает его лучший друг с интересом в глазах, кладя подбородок на раскрытую ладонь и терпеливо ожидая ответа Чимина. Да. Кто для него Юнги? — Хен, — отвечает Чимин, но что-то кажется неправильным. Хосок закрывает глаза и вздыхает. — Ты упускаешь что-то важное. Руки Чимина сжимаются в кулаки на бедрах. — Чувства, — говорит его лучший друг, и Чимин чувствует себя так, словно перед ним сбросили бомбу. — Ты забываешь о чувствах. Романтических. — Мне не нравятся альфы, — упрямо говорит Чимин, но Хосок этого не понимает. — Если ты продолжишь отрицать то, что ты действительно чувствуешь, тогда это придет и будет преследовать тебя, Чимини. Дело не в том, что Юнги альфа, не так ли? Ты просто против идеи, что это Юнги. Альфа Чимина становится беспокойным внутри него. Ему хочется кричать, потому что в очередной раз его лучший друг чертовски прав. — Да, именно так, — наконец признает он. — Но почему? — спрашивает Хосок, заинтригованный. — Я бета, поэтому я не совсем понимаю альф и омег. Это из-за твоего инстинкта? Чимин ненавидит говорить это вслух и старается не думать об этом с тех пор, как Юнги исполнилось четырнадцать. Некоторые вещи лучше оставить невысказанными, но, по-видимому, сейчас это не так. Чимин кивает на вопрос своего лучшего друга. — Видишь ли, альфы — очень территориальные существа. У нас есть инстинкт требовать и защищать, быть грозными перед лицом невзгод. Мы обязаны быть сильными, потому что это то, что диктует нам наша ДНК. Сложив руки вместе, Чимин говорит: — Когда Юнги исполнилось четырнадцать и у него начали развиваться обонятельные железы, я… я впервые почувствовал его запах. После паузы Чимина Хосок продолжает. — И? Чимин сжимает челюсти. — Я ненавидел это. — Разве это не естественно для альф ненавидеть запах друг друга? — спрашивает Хосок. — Что-то о том, чтобы задохнуться от мускуса, неустойчивых феромонов и врожденного стремления к сладкому запаху омеги вместо этого? — В том-то и дело. — Чимин опускает лоб на ладонь. — Я начал ненавидеть запах Юнги, потому что я его не ненавидел. — Что? — в замешательстве спрашивает бета. — Я не испытывал отвращения к запаху Юнги, когда впервые почувствовал его запах, как и должен был бы, как альфа. — Чимин сжимает губы, сердце в груди колотится громче при воспоминании о запахе Юнги, наполняющем его ноздри. — Его запах земляной, как лесная земля, но с оттенком сладости, который обычно не встречается у альф. — Чимин бессознательно облизывает губы. — От него слегка пахнет мандаринами — Так ты хочешь сказать, — начинает Хосок осторожным голосом, как будто осторожно ступает по тонкому льду. — Тебя привлекает запах Юнги? Чимин крепко закрывает глаза, склонив голову от стыда. — Да, — бормочет он. — И я ненавижу это, потому что каждый раз, когда я чувствую его запах, мне кажется, что мой альфа подчиняется ему. — А. — Хосок понимающе кивает. — Хочешь знать, как это выглядит для беты вроде меня, Чимини? Подняв взгляд, чтобы посмотреть на своего лучшего друга, Чимин с любопытством спрашивает: — Что? Хосок криво улыбается ему и отвечает. — Похоже, у тебя есть к нему чувства. Вот так просто. Чимин разинул рот, глядя на бету, и что-то внутри его груди забилось быстрее. Его сердце странно бьется так всякий раз, когда Юнги делает что-то, что его волнует, будь то милый жест или действие, показывающее, что он заботится о Чимине. Чимин всегда отмахивался от этого, как от Юнги, пытающегося заботиться о нем, потому что он старше, или пытающегося показать, что он лучший альфа. Потому что если Чимин не проигнорирует это, то он обязательно упадет. Но… действительно ли Юнги любит его? Что, если на него просто давят родители? Или, что еще хуже, родители Чимина? Разве Юнги не сказал ему много лет назад, что он видит в Чимине противного младшего брата, о котором он должен заботиться? Что, если он просто принимает другое чувство за любовь? — Уродливая хмурость на твоем лице говорит мне, что ты беспокоишься о своих чувствах к Юнги, — отмечает Хосок и смеется, когда Чимин пристально смотрит на него. Еще одно яблочко в яблочко. — Ну, Чимини, этот парень только что признался, что ухаживал за твоей тупой задницей в течение четырех месяцев, так что, если ты беспокоишься о том, что у него нет искренних чувств к тебе в ответ, тогда я собираюсь сильно ударить тебя прямо сейчас. Чимин фыркает. — Как будто ты можешь. Я сильнее тебя. Хосок щелкает языком и пинает ноги Чимина под столом. — Эй! — жалуется альфа. — Ты альфа, но сейчас ты ноешь, как маленький засранец. — его лучший друг берет свой кофе и пьет. — Если ты беспокоишься о том, что Юнги избегает тебя, тогда просто загони его в угол и извинись. Затягивание с извинениями так долго не принесет вам обоим никакой пользы. Лучше прояснить любое недоразумение на ранней стадии. Чимин громко выдыхает и чешет висок. — Да, ты прав. — Конечно, я прав. — Хосок лучезарно улыбается ему, и альфа обнаруживает, что отвечает ему тем же жестом. — Ты можешь это сделать, Чимини. Извинись и приведи своего мужчину.

***

Когда вы не ищете чего-то активно, это время, когда вы это найдете. Чимин на самом деле не слишком верит в цитаты, но теперь он начинает думать иначе. Направляясь в тренировочный зал, Чимин и Хосок увидели Юнги, идущего через территорию школы к библиотеке. Он с четырьмя другими людьми; его товарищи по команде, размышляет Чимин. Но единственный, кто привлек внимание младшего альфы, — это симпатичная омега, идущая рядом с Юнги. — Это Джевон, верно? — рядом с ним стоит его лучший друг. — Да. — складка появляется между бровями Чимина, когда омега смеется и смотрит на Юнги ангельскими глазами, как будто этот парень — его луна, звезды и все такое метафорическое дерьмо. Чимин фыркает. В последнее время он часто общается с Юнги, и, вероятно, это потому, что у них одинаковые предметы по одному из факультативных предметов. Да, это, наверное, единственная причина, почему. Верно? — Ты хмуришься. Ты выглядишь ревниво. Чимин переводит взгляд на своего лучшего друга, стоящего рядом с ним. — Я не такой. — Тогда иди и поговори с Юнги, пока он снова не растворился в воздухе. — Хосок похлопывает его по спине. — Я буду в тренировочном зале. — Хорошо. — Чимин кивает и поправляет ремень своей сумки на плече, делая глубокий вдох, прежде чем направиться в библиотеку, чтобы догнать Юнги. — Юнги! — зовет он издалека. Старший альфа останавливается и оборачивается на звук голоса Чимина. Что-то теплое и беспокойное поселяется в груди Чимина при виде бледного лица альфы; прошло много времени с тех пор, как он видел его в последний раз, и хотя внутренний альфа Чимина все еще спорит с ним, он не мог не почувствовать облегчения и… странно счастлив снова увидеть Юнги. — Привет, Чимин. — старший альфа слегка улыбается ему. — Юнги, мы направляемся внутрь, — говорит один из его товарищей по команде, похлопывая его по плечу. Старший альфа кивает и снова обращает свое внимание на Чимина. — Тебе что-нибудь нужно? — Эм… — Чимин беспокойно переминается с ноги на ногу. Теперь, когда Юнги перед ним, почему, черт возьми, он чувствует себя таким косноязычным? Ему нужно извиниться. Черт возьми. — Видишь ли, Юнги, я просто хочу… — Юнги? Рот Чимина захлопывается при звуке сладкого и мягкого голоса омеги. Обычно он бы ворковал при этом милом звуке, потому что омеги — красивые люди по своей природе, а Чимин любит красивые мелочи. Но прямо сейчас, когда Джэвон коротко смотрит на него, прежде чем снова перевести взгляд на Юнги, Чимин чувствует неприятную и извращенную эмоцию, поселившуюся в его груди. — Ты собираешься идти? — спрашивает Джевон, и в его глазах появляется намек на печаль. — Нам все еще нужно выполнить наш проект. — Ах. Я просто собираюсь поговорить с Чимином. Я буду с вами, ребята, через минуту, — вежливо говорит Юнги, потому что он всегда был таким. Вежливый. И иногда это раздражает Чимина, потому что именно так к нему притягиваются другие люди. Однако, когда дело доходит до Чимина, это совсем другое дело. Юнги становится немного самодовольным и игривым; дело не в том, что он ненавидит его, но, возможно, это комфорт от совместного взросления, когда они чувствуют себя непринужденно друг с другом, несмотря на мелкие ссоры и споры. К удивлению Чимина, омега надулся на старшего альфу. — Но ты всегда ходишь с Паком. Он твой парень? — Нет, это не так, — отвечает Юнги, и Чимин чувствует, как у него сжимается сердце. — Но ты всегда предпочитаешь его всему остальному. — Джевон хмурится. — Не ходи с ним. — Прошу прощения? — бровь Чимина дергается, и он видит вспышку легкой паники в глазах Юнги. Они знают друг друга так долго, что каждый из них может понять, действительно ли другой раздражен или нет. И прямо сейчас Юнги, вероятно, чувствует растущее раздражение Чимина, даже не сказав ему об этом. — Джевон, — старший альфа начинает прояснять ситуацию. — Мне все еще нужно сделать проект с тобой и остальными, так что я никуда не пойду. Я буду в библиотеке через минуту. Чимину хочется рассмеяться над абсурдностью этой сцены. Юнги выглядит как альфа, который пытается успокоить своего маленького бойфренда-омегу. — Обещаешь, что вернешься? — с надеждой спрашивает Джевон, глядя на лицо Юнги красивыми, умоляющими глазами. С Чимина хватит. Засовывая руки в карманы, он говорит: — Я не буду забирать твоего парня. А теперь иди и дай нам спокойно поговорить. — Он на мгновение стискивает зубы и заставляет себя произнести последнее слово, потому что он гребаный джентльмен. — Пожалуйста. — Чимин. — Юнги смотрит на него широко раскрытыми глазами, потому что, несмотря на произнесенное вежливое слово в конце, они оба распознали скрытую враждебность в голосе Чимина, и младший альфа знает, что старший, вероятно, в данный момент смущен. Омега фыркает и напоминает Юнги. — Мы снова собираемся провести всю ночь у Ли Хена, ты с нами? — он снова смотрит в сторону Чимина, но на этот раз в его взгляде есть намек на презрение, прежде чем он снова обращает свое внимание на Юнги. — Увидимся внутри. Чимин не мог не испытывать сильного чувства раздражения, наблюдая, как изящная омега входит в библиотеку. Для него очень необычно злиться на кого-то, тем более на омегу. Что, черт возьми, с ним происходит? — Давай отойдём туда, — говорит Юнги, и Чимин следует за ним к свободному торговому автомату. Старший предлагает Чимину банку холодного апельсинового сока, зная, что младший любит пить именно этот напиток. — Ты не будешь пить? — спрашивает Чимин. — Я в порядке. — Юнги смотрит на свои наручные часы. — Мне нужно скоро идти. Пальцы Чимина сжимаются вокруг банки. Он должен извиниться перед Юнги прямо сейчас, как он сожалеет о том, что сказал ему тогда глупые и бесчувственные вещи, за то, что непреднамеренно пренебрег его чувствами. Но вместо этого Чимин ловит себя на том, что говорит. — Я не знал, что ты проводишь ночи с Джевоном. Юнги выглядит озадаченным его заявлением, но затем он отвечает: — Моя команда иногда проводит всю ночь в квартире Ли Хена. Этот проект имеет для нас огромное значение, поэтому мы не можем терять времени даром. — Было ли это так важно, что это заставило тебя пропустить обеды дома? — Чимин хмурится, вспоминая, сколько раз Юнги пропускал семейные обеды в доме Чимина из-за так называемого проекта. Не то чтобы Юнги обязан приходить, и Чимин знает, что он ведет себя совсем по-детски, но это было их рутиной с тех пор, как они были детьми, и люди говорят, что когда рутина нарушается, это оставляет в человеке странное чувство пустоты. Может быть, именно это сейчас чувствует Чимин. — Чимин. — Юнги выпрямляется. — Я не понимаю. Ты злишься на меня? — Не то чтобы… Как я могу злиться на тебя? Чимин думает со смехом. Это ты должен злиться на меня. — Но ты выглядишь тревожным. Хмурое выражение на лице Чимина становится глубже, и он громко вздыхает. — Ты не приходил в последнее время. Это из-за того, что я сказал? Губы Юнги слегка приоткрываются, и он отводит глаза, чтобы потереть рукой шею. — Нет, я занят своими делами, поэтому не нашел времени потусоваться. Ты ни в чем не виноват. И все же он нашел бы время приехать. Интересно, действительно ли его университетская работа настолько тяжелая, что он отказался прийти сюда сегодня? Голос миссис Мин звучит в голове Чимина, и ему хочется рассмеяться прямо перед лицом Юнги. Юнги лжет. Он говорит Чимину чистую ложь. — Мы можем пойти куда-нибудь еще? — Чимин предлагает. — Мне нужно поговорить с тобой кое о чем. Ему нужно поговорить с Юнги о том, что он услышал той ночью. — Разве мы не можем обсудить это сейчас? — Юнги снова смотрит на свои наручные часы. — Мне вроде как скоро нужно идти к своим товарищам по команде. Я обещал им, что вернусь. — Ты имеешь в виду, что обещал Джевону. — Чимин не собирался насмехаться, но инстинкт подсказывал ему, что нужно защищаться, как защитный механизм. Быть сильным перед лицом великого бедствия. Чтобы защитить свое сердце. Юнги пристально смотрит на него мгновение, как будто оценивая, что, черт возьми, происходит у него в голове. — Чимин, это ничего не значит. Как по команде, телефон Юнги звонит с входящим сообщением, и старший альфа бросает взгляд на экран телефона, тихо вздыхая, прежде чем положить телефон обратно в карман. — Мне нужно идти. Давай поговорим в другой раз, хорошо? — Это Джевон написал тебе сообщение? Растерянный хмурый взгляд искажает черты альфы. — Я не понимаю, почему это так важно. — Джевон интересуется тобой, — откровенно говорит Чимин, слегка наклоняя голову в сторону. — Ты знал об этом? Юнги замолкает. Конечно, он знал, думает Пак. — Для того, кто ухаживает за мной, ты очень открыт для ухаживаний других людей. Чимин видит, как глаза Юнги расширились от удивления после того, как он произнес эти слова. Старший альфа, похоже, не знает, что ему сказать, открывая и закрывая рот в попытке сформулировать слова. — К-как ты…? — Юнги выдыхает. — Я подслушал твой разговор с моей мамой. — Чимин прикусывает нижнюю губу. — Юнги, я сожалею… — Юнги. Рот Чимина захлопывается, когда он слышит голос Джевона, зовущего Юнги. Омега робко подходит к ним, резко останавливаясь рядом с Чимином, глядя на старшего альфу. — Я здесь, чтобы забрать тебя. Извините, но Ли Хен хочет кое-что обсудить. Чимин невесело усмехается и проводит рукой по своим пепельно-светлым волосам. Не прошло и пяти минут с тех пор, как они с Юнги начали разговаривать, так чего же Ли Хен мог хотеть от Юнги? Нет, дело не в этом. Наверное, это идея Джевона. Этот омега действительно хочет держать Юнги подальше от него, да. — Я сейчас приду, — говорит Юнги, выглядя немного раздраженным, прежде чем снова поворачивается к Чимину. — Я найду тебя позже. — Что? Но у нас будет ночевка! — разочарованно восклицает Джевон. Вздохнув, Юнги говорит ему. — Я знаю, и я все равно пойду. Мне просто нужно поговорить с Чимином. Чимину не нравится идея о том, что Юнги проведет всю ночь в доме друга с омегой, который явно заинтересован в нем. Может быть, это неуверенность в себе. Потому что альфы естественным образом притягиваются к омегам; Чимин знает это, потому что он один из них. И тот факт, что Юнги все еще развлекает Джевона, несмотря на то, что парень неравнодушен к нему, бесконечно раздражает Чимина. — Все в порядке, — холодно говорит Чимин, засовывая руки обратно в карманы. — Просто иди со своим парнем, и давай поговорим в другой раз. Смущенный румянец расцветает на маленьком лице омеги, услышав слова Чимина. Юнги, с другой стороны, смотрит на него так, как будто боится, что Чимин полностью вышвырнет его из своей жизни. — Нет, Чимин. Мы поговорим позже, — настаивает Юнги, хватая его за руку, но Чимин этого не хочет. Он слишком взволнован и вспыльчив, чтобы нормально поговорить с Юнги сегодня. Он не хочет говорить то, о чем снова пожалеет. Чимин с яростным взглядом высвобождает руку из хватки альфы. — Я собираюсь ударить тебя по лицу, если ты попытаешься искать меня. Его слова заставили Юнги замолчать, и прежде чем он или Джевон смогли испортить настроение Чимину, младший альфа развернулся, чтобы уйти. Ему нужно выбраться оттуда.

***

Ревность — это сука, да? Чимин стреляет кинжалами в самодовольное лицо своего лучшего друга рядом с ним. Его настроение уже испортилось из-за Юнги и этого омеги, а теперь его лучший друг издевается над ним за… за… Дерьмо. — В любом случае, я собираюсь закончить тренировку сегодня пораньше. — Хосок похлопывает Чимина по плечу. — Ты отвлекаешься, Чимини, и я вижу это по твоему выступлению. Альфа со вздохом закрывает глаза, массируя место над бровями. — Мне жаль, Хоби. Мне жаль. — Все в порядке. Я понимаю. — Хосок встает с пола и трижды хлопает в ладоши, чтобы собрать всех, объявляя о досрочном конце тренировки и расписании их следующей тренировки. — Я останусь еще немного, — говорит Чимин, когда Хосок подходит к нему, чтобы они могли вместе выйти из университета. — Ты уверен? — Да. Я буду больше практиковаться. В глазах беты читается явное беспокойство, и он даже предложил остаться с Чимином, пока тот не закончит, но альфа отказался и велел ему отдохнуть. — Со мной все будет в порядке. Я все выключу, когда закончу, — заверяет его Чимин с улыбкой. — Хорошо. — Хосок открывает дверь. — Позвони мне позже? — Угу. Танцевальные движения даже не сложные; на самом деле они проще, чем те, которые Чимин делал раньше, так почему, черт возьми, он не мог сделать этот один шаг правильно? Мышцы ног Чимина уже болят, и приближается девять вечера, когда дверь в танцевальную студию со скрипом открывается. Через огромное зеркало от пола до потолка перед собой Чимин видит Юнги, стоящего позади него, засунув обе руки в карманы. Резко обернувшись, младший альфа спрашивает: — Что ты здесь делаешь? — Я же говорил тебе, что нам нужно поговорить, — старший начинает подходить ближе. Нахмурившись, он отвечает: — И я сказал тебе, что ударю тебя, если ты попытаешься меня найти. — Тогда ударь меня сейчас, — бросает ему вызов Юнги, слегка наклоняя голову. Раздражение снова вспыхивает в груди Чимина, и вместо того, чтобы проглотить приманку альфы, как он обычно делал, он вздыхает и поворачивается, чтобы выключить динамики. На самом деле он не хочет видеть Юнги прямо сейчас. Он собирается подойти к своей сумке, чтобы взять полотенце для холодного душа, когда чья-то рука внезапно хватает его за руку. — Чимин, подожди. — Я собираюсь пойти и принять душ. — Чимин высвобождает руку и идет в раздевалку. — Я не пойду на ночёвку. Чимин напевает, стараясь казаться незаинтересованным. — Что ты об этом думаешь? — О чём? — спрашивает Чимин, доставая из своего шкафчика запасную белую рубашку и пару черных кроссовок для бега трусцой. — Ухаживания. Он делает паузу. Тишина пронизывает воздух в раздевалке на несколько секунд, прежде чем Чимин отвечает: — Я не знаю. Может быть, я узнаю это после того, как ты перестанешь флиртовать с Джевоном. Он слышит, как альфа разочарованно вздыхает. — Я не флиртую с ним. — Ты не отталкиваешь его. Это то же самое, что флирт. — Он мой товарищ по команде. Я должен поддерживать с ним гармоничные отношения. Чимин фыркает и роется в своем шкафчике в поисках пары боксеров. — Конечно. Младший альфа тихо ахает от удивления, когда чувствует, что его тянут назад. Дверь его шкафчика с громким хлопком захлопывается, и затем он оказывается лицом к лицу с Юнги, не имея возможности убежать. — Чимин, — начинает говорить старший альфа тихим голосом. — Будь честен со мной. Ты ревнуешь? Чимин сглатывает и пытается вырвать руку из железной хватки Юнги, но безрезультатно. Верно. Прямо сейчас он сталкивается с альфой. — Нет, — лжет он. — Ты плохо умеешь лгать. На лице Чимина появляется хмурое выражение, и его внутренний альфа уже начинает проявлять беспокойство внутри него. — Отпусти меня, — шипит он. — Я не отпущу тебя, пока ты мне не ответишь. — Уходи. — Нет. — Я сказал, убирайся к чертовой матери! — Чимин кричит на него. Запах Юнги начинает усиливаться, и его внутренний альфа восстает внутри него. Все это слишком, и он так сильно хочет прикрыть свой нос. Черт, он не хочет чувствовать запах феромонов Юнги прямо сейчас. Чимин вскрикивает, когда его спина резко натыкается на металлические шкафчики, громкий дребезжащий звук эхом отдается в тихой комнате и на мгновение оглушает его уши. Левая рука Юнги обнимает его за руку, а другая лежит на металлическом шкафчике рядом с его головой. Он смотрит на Чимина с мрачным выражением в глазах, которое заставляет внутреннего альфу Чимина зарычать в ответ. — Перестань упрямиться и скажи мне правду, — произносит Юнги, нахмурившись. «Прошло уже четыре месяца с тех пор, как я начал ухаживать за ним, но я думаю, что Чимину не нравится, что я так часто бываю рядом» Чимин крепко закрывает глаза, когда вспоминает слова Юнги той ночью. «Я не думаю, что Чимину нравится идея иметь со мной какие-либо отношения», — смеется Юнги, но в его глазах нет и следа юмора. Почему-то у Чимина от этого болит сердце. «Он сказал это раньше». Это неправда, говорит Чимин у себя в голове. «Они были бы рады видеть Чимина своим зятем». Его руки сжимаются в кулаки, дрожат по бокам. «Но ты все равно его любишь», — заявляет миссис Пак, и улыбка на лице Юнги становится немного шире. «Да», — отвечает альфа без тени колебания, и Чимин чувствует, как его сердце громко бьется в груди. — Черт, — ругается Чимин, когда его глаза распахиваются, хватая Юнги за рубашку и разворачивая их, чтобы вместо этого толкнуть его к шкафчикам. — Чимин, — начинает Юнги, но младший альфа затыкает его крепким поцелуем в губы. Внутренний альфа Чимина бунтует, и низкое рычание вырывается у него из горла, когда Юнги охотно открывает рот, чтобы погрузить внутрь свой язык. Поцелуй не сладкий или целомудренный; он яростный и грубый, далекий от любых поцелуев, которые были у Чимина раньше. Совершенно не похоже на поцелуй беты или омеги. Целоваться с альфой — все равно что бороться за свою жизнь. Здесь нет места для кошачьих облизываний или дразнящих язычков, только желание пожирать и поглощать, пока один из них не уступит другому. Альфы — очень территориальные существа, и это видно по тому, как Юнги и Чимин целуют друг друга. — Чимин, — произносит Юнги хриплым голосом, когда Пак сильно прикусывает нижнюю губу. Он слышит довольное рычание, царапающее горло старшего. Это гортанный звук звучит грубо и чертовски заводит Чимина. Младший альфа спускается к шее Юнги, облизывая чувствительное место под левым ухом альфы, где расположена одна из его пахучих желез. — Черт, — слышит он. — Хочу укусить тебя прямо здесь. — зубы Чимина слегка царапают кожу, дразня, прежде чем он начинает сосать кожу на шее альфы. — Дай мне понюхать тебя, — говорит Юнги, и Чимин рычит ему в шею, его клыки угрожают вырасти длиннее. Когда он кивает, Юнги хватает его за плечо и толкает обратно к шкафчику, немедленно прижимаясь носом и ртом к шее Чимина, чтобы намылить его кожу своим пьянящим ароматом. — Пахнет так чертовски хорошо, — бормочет Юнги на его коже, радостно потирая нос и губы от запаха Чимина. — Блять, хочу, отметить тебя. Садясь на тебя верхом. Заявляю на тебя права. Зубы Чимина оскалились, когда похоть заструилась у него в паху, опьяненный запахом лесной земли и сладких мандаринов. — Сними это, — хрипит он, резко пытаясь стянуть штаны Юнги вниз. Альфа подчиняется и немедленно расстегивает ремень, когда Чимин делает то же самое. Когда твердый член старшего высвобождается из его боксеров, Пак поспешно прижимает их эрекцию друг к другу и закидывает ногу на бедро Юнги, постанывая от приятного ощущения, которое доставил им непосредственный контакт. — Ах. — глаза Чимина закрываются, когда его голова откидывается на шкафчик, позволяя губам и языку Юнги оставлять синяки по всей шее, окутывая его своим ароматом. Старший альфа начинает тереться о него, потирая их эрекцию друг о друга в резком и быстром темпе, который заставляет Чимина громко стонать. — Ах… Ах… Черт, Юнги. — Чимин обхватывает руками шею Юнги, чтобы не упасть, старший альфа кладет руку ему под колено, чтобы открыть его еще больше. Слава Богу у него хорошая гибкость. — Давно хотел это сделать, — хрипит Юнги на его шее, облизывая пахучую железу Чимина и вызывая у него стон. — Так чертовски вкусно. — Сильнее, — стонет Чимин, когда его чувствительная нижняя часть трется о член Юнги. — Быстрее. Черт. Юнги поднимает лицо, чтобы снова завладеть губами Чимина, всеми зубами и языком, когда он прижимается к нему сильнее. Член Чимина истекает большим количеством предэкуляра, и он уже чувствует легкое головокружение из-за сильного запаха Юнги. Заниматься сексом с альфой — это совершенно не то, что Чимин когда-либо себе представлял. Это дико, грубо и неумолимо. Так же, как и сама их природа. И черт возьми, если это именно то, чего так жаждал Чимин. — Собираюсь кончить, — рычит Чимин в рот Юнги, пока они борются за доминирование. Юнги сильнее прижимает его к шкафчикам, в то время как его бедра двигаются сильнее, чтобы довести Чимина до оргазма. Узлы в паху Пака становятся все туже, чем больше Юнги двигается подобным образом. В нетерпении Чимин отталкивает Юнги, пока его зад не ударяется о скамейку позади него. Младший альфа немедленно прижимает Юнги к земле, сбрасывает штаны и садится верхом на колени другого, пока их члены снова плотно не прижимаются друг к другу. — Ты кончишь со мной, — говорит Чимин, глядя вниз на бледное, красивое лицо альфы. Юнги издает смешок, прежде чем схватить Чимина за рубашку и притянуть его вниз, чтобы поцеловать. — Тогда заставь меня кончить, Мини. Мини. Чимин стонет от глупого прозвища и начинает грубо тереться своей эрекцией о мужчину под ним. Язык Юнги борется с его языком, а его огромные руки лежат на заднице Чимина, побуждая его к движениям, время от времени разминая твердую плоть. — Нг… — Чимин стонет в рот Юнги, когда особый резкий толчок вызывает приятные мурашки по его спине. — Ты чувствуешь себя так чертовски хорошо, — хвалит его Юнги, крепко сжимая задницу Чимина, заставляя младшего альфу стонать на нем сверху. — Трахни меня. — Черт. — ухмылки Чимина становятся неряшливыми, когда его оргазм приближается к нему, подталкивая его к краю, тем сильнее он отчаянно толкается вот так. — Почти. Юнги облизывает уголки его губ и прижимается к нему. — Вместе. — Черт. — младший альфа стонет, когда его яйца сжимаются от оргазма, выплескивая белые струйки спермы на живот Юнги, а его бедра содрогаются от удовольствия. Вскоре после этого Юнги стонет в шею Чимина, когда его кайф, наконец, достигает его, выпуская свое семя между ними, в то время как Пак продолжает тереть их члены вместе, чтобы преследовать любые остатки их оргазма. Когда их члены становятся слишком чувствительными для какой-либо дальнейшей стимуляции, Чимин опускает лоб на плечо Юнги и на мгновение переводит дыхание. Чимин чувствует, как теплые, большие руки Юнги скользят под его рубашку, чтобы погладить его потную спину. — Ты в порядке? Чимин слегка фыркает и кладет руку рядом с головой Юнги, чтобы посмотреть на него. — Не издевайся надо мной. Юнги хихикает и проводит пальцами по влажным светлым прядям Чимина, убирая их с лица, и ощущения подушечек альфы на его голове достаточно, чтобы заставить Пака удовлетворенно замурлыкать. — Нам все еще нужно многое прояснить, Мини, — говорит Юнги под ним. — Тогда давай поговорим дома. Взгляд Юнги опускается на его губы, и Чимин чувствует, как его сердце замирает от темного взгляда альфы. Когда краткое мерцание золота пересекает радужки глаз Юнги, Чимин напрягается, и у него перехватывает дыхание. Он знает этот взгляд, потому что такой же был у него в глазах, когда его внутренний альфа хотел сожрать омегу. — Нет, — говорит Юнги и проводит большим пальцем по распухшим от поцелуев губам Чимина. — Я не отпущу тебя домой сегодня вечером.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.