ID работы: 11814791

Перемены приходят неожиданно

Смешанная
PG-13
В процессе
242
Размер:
планируется Макси, написано 574 страницы, 76 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
242 Нравится 269 Отзывы 116 В сборник Скачать

39. Барашки и овечки

Настройки текста
      Ребята разбрелись по верхней палубе, все уже почти отошли от битвы и как ни в чём не бывало передвигались. Кроме Луффи, что восседал на Чоппере, ибо ноги пока плохо слушались. Паша расплылся в руках археолога, но та и не против, спокойно сидела на фальшборте, поглаживая серое пузо. Настя стояла рядом и умилялась своему дураку. Чоппер успел оказать первую помощь, было больно, но хоть кровь почти остановилась. Нами в это время обходила судно, ища кого-то, Настасья же понимала, что никого тут нет и поглаживала родной борт с маленькой улыбкой.       — Я все проверила, — рыжая вышла из трюма, подтвердив мысли художницы, — Никого нет.       — Странно… — Санджи растрепал волосы, осматриваясь. Парень успел распереживаться за Настю, пока она и доктор не дали понять, что жить будет. Стоял рядом с художницей и докуривал пятую сигарету за последний час.       — Я точно помню, что слышал чей-то голос, — задумался Зоро.       — Правда? — Кокоро вообще не вдупляла, что за голоса. Неужто у пиратов массовые галлюцинации или просто шизофрения?       — Правда, я тоже слышала голос, — кивнула Робин.       — Я же говорил! Это голос Мерри! — возмущенно воскликнул Луффи, оскорбленный, что в их овечку не верят, — Конечно! Мерри, скажи что-нибудь!       — Перестань, корабли не разговаривают, — Ророноа устало вздохнул.       — Значит наш особенный, — любя провела по палубе рукой Настя.       — Мне тоже показалось, что это была Мерри, — Нами оперлась щекой на кулак, — Не знаю почему, так не бывает…       Настя бы с радостью добавила, как это возможно, ибо в этом мире возможно всё. Вон, она сама с котом может спокойно коммуницировать и видеть его глазами. Вместо этого девушка нашла своими гляделками Усоппа, который с тоской в глазах осматривал горизонт, пробегая пальцами по родным бортам корабля. Настя с тоской посмотрела на друга. Санджи заметил взгляд девушки, коснулся ладони и кивнул в сторону снайпера, подбадривающие улыбаясь. Художница улыбнулась в ответ, сжала его ладонь в благодарность и подошла к другу, молча положила голову ему на плечо. Усопп даже не дрогнул, так же молча положил собственную ей на макушку. Короткую идиллию прервал крик капитана, оповещающий о приближении корабля Галлей-Ла. Но и тут не всё гладко, послышался громкий скрип, палуба вся покрылась трещинами, носовая фигура с жутким скрипом, казалось, на весь океан, пошла вперёд. Настя чуть не соскользнула и не полетела кубарём вниз, но успела с Усоппом вцепиться за балясину и устоять, Пашу крепко держала Робин, грациозно удерживая равновесие.       — Удивляйтесь теперь, — Санджи вцепился в борт, ловя сползающего в воду капитана с доктором, — Тебя предупреждали! Помнишь? Он говорил, что Мерри никогда больше не сможет выйти в море.       — Дядька, беда! Мерри сломалась! — Луффи подбежал к свисающей фигуре овечки, смотря на подплывших плотников, — Как хорошо, что вы здесь! Вы же плотники! Пожалуйста! Придумайте что-нибудь! Мы столько плавали вместе! Она не просто корабль, она наш Накама! Мы обязаны ей жизнью!       Настя крепко сжала ограждения, всматриваясь в родную древесину, понимая, что никак больше Мерри не помочь. Ком застрял в горле, глаза начинало щипать и жечь от непролитых слёз. Рядом оказался Санджи и молча накрыл её ладонь своей, с радостью бы обнял, да ещё снова кровь пойдёт из раны.       — Если она твой друг, — Айсберг прикрыл глаза, — Отпусти ее. Дай ей отдохнуть. Она смертельно устала. Вы показали мне чудо, ваш корабль… Он сделал всё, что мог, и даже чего не мог. Я не первый год работаю плотником, но даже я не видел корабля, который мог бы с ним сравниться. Он... Мерри хорошо пожила.       — Понимаю, — тихо отозвался Луффи.       Нами всхлипнула, Усопп побледнел и осел на пол. Настя благодарно взглянула на Cанджи, высвободила руку и отошла к снайперу и молча протянула руку. Он секунду посмотрел в пол родной палубы и принял ладонь.       Все, кто был на корабле, переместились на лодку. Настя нашла себя между Усоппом, которого отказывалась отпускать, и Санджи, который отказывался отпускать её, Паша слез с Робин и на ватных лапах устроился у ног художницы, опираясь боком о неё.       — Что ж, — тяжелый выдох Луффи было слышно всем собравшимся, — Все готовы?       — Да, — хором последовал ответ.       — Мерри, — капитан говорил тихо, но чётко. Слышали все, — На морском дне темно и одиноко. Мы проводим тебя в последний путь.       Монки опустил факел, поджигая древесину каравеллы. Огонь начал быстро окутывать корабль, окрашивая недавно голубое море в ярко-оранжевый. Чётко было слышно, как трещало дерево, огонь бежал по канатам, переходил на паруса, пожирая всё больше и больше, не щадя ничего. Дым летел выше и выше, становясь одним целым с облаками.       — Спасибо тебе, Мерри, — вздохнул Луффи, не спуская глаз с пламени ни на секунду, — Ты хорошо послужила нам.       С неба посыпалось нечто странное, белоснежное.       — Снег? — нечто опало на раскрытую ладонь навигатора.       — Каравелла! — взволновано проворковала Нами.       Волны бились о борт нового корабля команды пиратов. Корабль гордо возвышался над морскими волнами, готовый на любые приключения.       — Ура! — весело закричал Луффи.       — Готово! — послышался гордый голос Усоппа, — Пиратский корабль Гоинг Мерри!       Мерри превратилась в настоящий пиратский корабль, теперь и она носила весёлого роджера. Череп в соломенной шляпе гордо восседал на главном парусе, развевающемся на ветру флаге.       Тихие слёзы стекали по щекам Нами, она плотно сжала губы, не давая и звуку вырваться из груди. Зоро только сильнее нахмурился.       Зоро развалился на носовой фигуре, храпел на всю каравеллу. Луффи разбудил наглеца криком, спугивая со своего любимого места.       — Вперед! На Гранд Лайн! — Монки чуть не слетел с милой головы овечки.       Ветер сдувал пиратов с палубы, волны бушевали и бились о борт корабля, унося всё дальше в море. Нами носилась с картой и компасом и отдавала приказы своим олухам. Команда была в предвкушении и бушевала на палубе под приказы навигатора не хуже морской стихии.       — Вот оно, величайшее море во всём мире! — Луффи схватил в свои объятия всех собравшихся.       — Настя-тян, не стоит пачкать руки, — послышался голос кока за спиной, который забрал у девушки молоток.       — С-санджи, но я же сама вызвалась, — девушка обернулась и серьёзно посмотрела на парня, с желанием отбить молоток, — И потом, мне хочется поухаживать за Мерри. Бедняжка натерпелась этих придурков с их вечными копьями и звуковыми волнами. Да, милая? — девушка ласково похлопала по борту корабля. Усопп расчувствовался с её слов.       Не прошло и пяти минут, как развязалась великая битва щепок между мечником и художницей. Если бы не Великий Капитан Усопп, два дебила так бы и не закончили свои игры.       Санджи сжал челюсть, почти прокусывая сигарету. Столько прошла, всегда с ними, пожалуй, самая верная накама. Блондину не нужно было опускать глаза, чтоб увидеть поток Настиных слёз и её попытки сдержать всхлипы, кусая губы. Он только сплёл их пальцы и большим пальцем по инерции поглаживал нежную кожу.              — МЫ ЛЕТИМ! — орал Луффи на радостях, а сигарета Санджи вылетела из зуб и улетела куда-то вдаль, — Вот это да!        Крики остальных было слышно во всей округе.       Пламя чётко освещало лицо Робин. Вот снова пламя сжигало до тла и забирало её дом.       Робин впервые использовала свои способности для чего-то столь милого. Луффи попросил сделать ему рожки и показывал свой дар в импрессионизации. Женщина нашла себя непринуждённо хихикающей с капитана.       — Остров в небе! Остров в небе! — весело скандировали капитан, снайпер и доктор, прыгая по облакам. Веселый заразительный смех разлетался над палубой и окружающими их облаками.              Чоппер пытался остановить поток слёз копытцами, пытаясь стереть их с шерсти. Он тихо хлюпал синим носиком, напоминая всем, что всё ещё ребёнок, который снова теряет кого-то столь родного и дорогого сердцу.       — Как здорово! — Чоппер развалился звёздочкой посреди палубы корабля, медленно опускающегося на синеву, — Как здесь хорошо!       Пахло лёгким морским бризом, Санджи готовил обед, можно было учуять нечто сладкое и фруктовое. Услышать тихий храп Зоро и мурчания Паши на его коленях. Где-то в стороне секретничали девочки.       Настя сжимала руку Усоппа до белизны в костяшках и была безмерно благодарна теплу ладони Санджи с теплом любимой тушки в ногах. Она не могла сдержать тихие всхлипы, что вырывались из горла. Боль в спине казалось никчёмной по сравнению с той, что в сердце. Паша с тоской смотрел на Мерри, прижался ближе к девушке и обнял себя хвостом.       — Простите меня, — голос Мерри, а то была она и никто тут даже не сомневался, дрожал, словно сама сейчас плачет, — Я хотела бы ещё раз... Хотела бы снова взять вас на борт... Простите... Я хотела бы всегда, вечно путешествовать с вами. Но я...       — Мерри! Это мы виноваты! — Луффи уже не мог сдержать собственный водопад слёз, — Это ты прости нас! Это я не умею управлять кораблем! Помнишь, как я врезался в айсберг? Помнишь сколько раз мы рвали парус? Помнишь сколько всего переломали Зоро и Санджи? Помнишь как Усопп тебя чинил, да что толку?! Прости нас…       — Но я… Я была счастлива с вами! Вы всегда заботились обо мне. Спасибо. Я была с вами счастлива!       — МЕРРИ! — крик отчаяния прозвучал над морем, заглушая собой все остальные возможные звуки.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.