ID работы: 11818877

Гримм

Джен
R
В процессе
285
Размер:
планируется Макси, написано 315 страниц, 40 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
285 Нравится 376 Отзывы 74 В сборник Скачать

Конец первого курса

Настройки текста
       Глава восемнадцать: конец первого курса              — Ещё раз спасибо, Лайт. Именно благодаря тебе я, Король Кошмаров Гримм, создал Кошмар, — я убрал маску и махнул плащом, после чего пошёл в глубь своего домена. Нет. Это не просто домен — это целый пантеон. — Брумм, пошли, —               — ГРИИИИМ!.. —                            

***

                           Какого черта я сейчас увидел? Грёзы? Кошмар? Что за пиздец. Та баба из зеркала назвала меня Гриммом, перед тем как я разбил то зеркало. Теперь я увидел эту жесть. Король Кошмаров Гримм. Гримм. Как это может быть со мной связано? Черт. Тот голос, который я иногда слышу в голове. Та моя взрослая копия с алыми волосами. Быть может я все время слышал Короля Кошмаров? Слишком сложно. После приезда надо будет зайти в Косой переулок и купить все книги по истории, ведь это точно связано с древними временами. Я снова проснулся в Больничном крыле. Четвертый раз за учебный год. Зашибись.              — Добрый день, Гарри, Гримм — произнес профессор Дамблдор, обращаясь ко мне и Поттеру, который лежал на соседней постели.              — Сэр! — произнес Гарри слабым голосом, тщетно пытаясь подняться. Это у него не получилось, ведь буквально через секунду он снова упал на кровать— Камень! Это был Квиррелл! Камень у него! Сэр, торопитесь… —              — Успокойся, мой дорогой мальчик, ты немного отстал от времени, — Голос Дамблдора был приветлив и спокоен. Ясно, значит они уже разобрались с ним. — Камень не у Квиррелла. —              — Но тогда у кого? — очкастого раздирало беспокойство. Стоп Нет. Не они разобрались с ним. Точно. Квирелл рассыпался в прах от касаний Поттера, — Сэр, я… —              — Гарри, пожалуйста, тихо, — попросил директор. Реально, пусть успокоится, уже голова раскалывается — Иначе мадам Помфри выставит меня отсюда. —              Гарри тяжело вздохнул и огляделся. Видимо только сейчас понял, что находится в больничном крыле. Ого, а столик рядом с его кроватью завален сладостями. А что у меня. Записки с угрозами в убийстве. И сорок процентов из принадлежат Эрену. Так же был какой-то камень и записка к нему, в которой было написано о том, чтобы я отменил чары трансфигурации с этого камня. От близнецов Уизли.              — Знаки внимания от твоих друзей и поклонников, — пояснил Дамблдор, поймав взгляд Гарри. Мне он решил не объяснять. Спасибо, что он не считает меня тупым — То, что произошло в подземелье между тобой и Квирреллом — это строжайший секрет, и потому нет ничего удивительного в том, что его знает вся школа. Кстати, я полагаю, что именно твои друзья, Фред и Джордж Уизли, попытались передать тебе в подарок сиденье от унитаза. Не сомневаюсь, они полагали, что тебя это развлечет. Однако мадам Помфри сочла это несколько негигиеничным и конфисковала сиденье. —               — Ахаххахаха, — заржал я в голос, когда отменил чары трансфигурации. Вместо камня у меня на руках было то самое сиденье от унитаза, о котором шла речь, — Простым методом передать им не удалось и они решили воспользоваться трансфигурацией. —               — Гениальные братья, — удивлённо сказал старик, смотря на плод их гениальности.              — Я давно здесь? — ворвался в разговор Гарри, думая, что про него тут уже забыли.              — Три дня. Мистер Рональд Уизли и мисс Грэйнджер будут весьма счастливы, узнав, что ты наконец пришел в себя. Они были крайне обеспокоены твоим состоянием. — я вижу. Положили так много сладкого, чтобы его задница прилипла к одному месту и больше не искал приключений.              — Но, сэр, а как же камень… —               — Професссор Дамблдор, я ведь правильно понял, что в школе был философский камень? — старик посмотрел на меня и кивнул. Ахуеть не встать. В школе был великий артефакт алхимии, который мог превращать свинец в золото и делать эликсиры бессмертия.              — Я вижу, что он волнует вас больше всего остального. — Улыбка сползла с лица Дамблдора. — Что ж, поговорим о камне. Профессору Квирреллу не удалось отобрать его у тебя. Я появился как раз вовремя, чтобы помешать ему это сделать. Хотя должен признать, что ты и без меня неплохо справлялся. —              — Вы были там?! — воскликнул Гарри и я тут же отвесил ему затрещину. Тот немного успокоился и продолжил нормальным голосом. — Вы получили сову, которую послала Гермиона? —              — Должно быть, мы разминулись в воздухе. Как только я прибыл в Лондон, сразу стало очевидно, что я должен находиться как раз в том месте, которое я покинул. Я прибыл вовремя и успел стащить с тебя Квиррелла… — а точнее стащить с него прах Квиррелла. Я в шоке. Мальчик-который-выжил в одиннадцать лет убил человека.              — Значит, это были вы, — произнёс Поттер так, как будто что-то вспомнил. — Это были вы… —              — Я боялся, что опоздал, — признался Дамблдор. — Да, вы чуть не опоздали, — согласился Гарри. — Я еще немного, и он бы вырвал у меня камень… —              — Я боялся не за камень, — мягко поправил его Дамблдор, — а за тебя. Схватка отняла у тебя все силы, и ты едва не погиб. В какой-то момент я даже подумал, что это произошло. А что касается камня, то он был уничтожен. —               — Да недоставайся же ты никому, — пришла мне в голову фраза, которая идеально описывала данную ситуацию.              — Уничтожен? — недоверчиво переспросил Гарри. — Но ваш друг, Николас Фламель… —              — О, так ты знаешь о Николасе? — судя по голосу Дамблдор был очень доволен этим обстоятельством. Знает благодаря мне. — Ты все разузнал, не так ли? Что ж, мы с Николасом немного поболтали и решили, что так будет лучше. —              — Но это означает, что он и его жена умрут, не так ли? — продолжал недоумевать брюнет. Думаю у них есть запасы, но все равно они умрут.                            

Ничто не вечно, кроме Ритуала

                           Ведь ничто не вечно, кроме Ритуала. Я подумал об этом одновременно с той мыслью. Было ли это проявлением Короля Кошмаров в моей голове? Черт. Да я уже схожу с ума.              — У них имеются достаточные запасы эликсира для того, чтобы привести свои дела в порядок А затем — да, затем они умрут. профессор Дамблдор улыбнулся, видя непонимание на лице Гарри. Для долгожителей смерть не является чем-то страшным. Будто закрыть глаза и все. — Такому молодому человеку как ты, это кажется невероятным. Но для Николаса и Пернеллы умереть значит лечь в постель и заснуть после очень долгого дня. Для высокоорганизованного разума смерть-это очередное приключение. К тому же камень — не такая уж прекрасная вещь. Представь себе — он может дать столько денег и столько лет жизни, сколько ты захочешь! То есть две вещи, которые в первую очередь выберет любой человек. Но беда в том, что люди, как правило, выбирают то, что для них является наихудшим. —              Воцарилась тишина. Гарри лежал, глядя в потолок и не зная, что сказать. Дамблдор что-то мурлыкал себе под нос и рассеянно улыбался. Я же просто пока не хотел лезть в разговор, так как в меня и у самого есть пища для размышлений.              — Сэр! — наконец окликнул его Поттер. — Я тут подумал… Сэр… даже если камень уничтожен, Волан… Я хотел сказать, Вы-Знаете-Кто… —              — Называй его Волан-де-Мортом, Гарри. Всегда называй вещи своими именами. Страх перед именем усиливает страх перед тем, кто его носит. А Тёмный лорд тут причём?              — Да, сэр. — Гарри поспешно кивнул, ему не терпелось услышать ответ. — Я хотел спросить: ведь теперь Волан-де-Морт будет искать другой способ вернуть себе силы, правда? Я имею в виду, ведь он не исчез навсегда? —              Вернуть себе силы? Этот Волан-де-Морт умер же десять лет назад. Стоп. А не его ли лицо было на затылке Квиррелла? Да и у меня проскакивали мысли о осквернии души. Скорее всего это говорил Король Кошмаров. Значит Темный лорд решил вернуться к жизни с помощью чёрной магии.              — Нет, Гарри, — согласился с Поттером старик. — Он все еще где-то здесь, возможно, ищет новое тело, в которое мог бы вселиться… Так как он не является живым существом в полном смысле этого слова, его нельзя убить. Он бросил Квиррелла умирать — ведь он безжалостен не только к врагам, но и к союзникам. Однако ты не должен огорчаться, Гарри, пусть ты всего лишь на какое-то время отдалил его приход к власти. Но в следующий раз найдется кто-то другой, кто будет готов сразиться с ним. И это несмотря на то, что наша борьба против него кажется заранее проигранной. А если его возвращение будет отодвигаться все дальше и дальше, возможно, он никогда не будет властвовать. —              — Сэр, есть еще кое-что, что я хотел бы узнать, если вы мне расскажете, — тихо, но настойчиво произнес он. — Я бы хотел знать всю правду… — — Правду… — вздохнул Дамблдор и потёр переносицу. — Правда — это прекраснейшая, но одновременно и опаснейшая вещь. А потому к ней надо подходить с превеликой осторожностью. Однако я отвечу на твои вопросы — если, конечно, у меня не будет достаточно веской причины для того, чтобы промолчать. Если я не смогу ответить, прошу меня простить: я промолчу, потому что ложь недопустима. —              — Хорошо. — Гарри прикрыл глаза. Собирается с мыслями.? — Волан-де-Морт сказал, что убил мою мать просто потому, что она пыталась не дать ему убить меня. Но я не могу понять, зачем ему вообще понадобилось убивать меня? —              На сей раз Дамблдор вздохнул куда глубже. Не хочет раскрывать данную тему?              — Увы, Гарри, на этот вопрос я не могу ответить. По крайней мере сегодня и сейчас. Однажды ты узнаешь… а пока забудь об этом. Когда ты будешь старше… Я понимаю — наверное, это звучит неприятно. Тогда когда ты будешь готов, ты все узнаешь, — видимо информация настолько важная, что раскрывать её одиннадцатилетнему пареньку очень опасно, ведь тот может спокойно не так её понять, или рассказать кому-то.              — А почему Квиррелл не мог прикоснуться ко мне? — теперь он решил спросить про то, каким образом он убил преподавателя ЗОТИ.               — Тут все достаточно сложно. Душа Волан-де-Морта очень не стабильна, ведь он нарушил много магических запретов. Одним из таких было посягательство на жизнь ребёнка, то есть тебя. Недавно же он нарушил ещё один тяжкий запрет: выпил кровь единорога. Это окончательно прокляло его душу. Только проклятие больше всего подействовало на Квиррелла, а на самого тёмного волшебника подействовало только малая часть. Квиррелл, будучи оскверненным, касался невинной души, то есть тебя, и из-за этого магия наказывала его, — Поттер с открытым ртом сидел и слушал небольшую мини лекцию от директора. Стоп. Этот идиот до сих пор не понял, что совершил убийство человека.              — А мантия-невидимка, — спросил он, когда к нему вернулся дар речи. — Вы знаете, кто мне ее прислал?.              — Когда-то твой отец оставил ее мне. А я подумал, что, возможно, она тебе понравится. — Глаза Дамблдора засияли. — Полезная вещь… Твой отец в основном использовал ее для того, чтобы тайком пробираться на кухню в поисках еды. Это было, когда он учился в Хогвартсе. —              — И еще кое-что, — никак не мог успокоиться очкастый. Будто у него шило в заднице стало только больше.              — Давай, — приободрил его Дамблдор, словно почувствовав, что Гарри боится его разозлить.              — Квиррелл сказал, что Снейп… —              — Профессор Снейп, Гарри, — поправил его Дамблдор. Так, я не понял, а что это у Поттера за предъявы к нашему декану?              — Да, верно, Квиррелл сказал, что он меня ненавидит, потому что он ненавидел моего отца. Это правда? — переносить на ребёнка грехи его родителей. Я немножко разочаровался в нашем декане.              — Да, они испытывали друг к другу сильную неприязнь, — признал Дамблдор после секундного раздумья. — Примерно как ты и мистер Малфой. А затем твой отец сделал кое-что, чего Снейп так и не смог ему простить. —              — Что? — выдохнул Гарри. Ну-ка, интересно послушать причину этой ненависти.              — Он спас ему жизнь. — Стоп. И за это Снейп ненавидит отца Гарри? Еп твою мать              — Что? — Поттер тоже находился в удивлённом состоянии.              — Да-а-а… — мечтательно протянул Дамблдор. — Меня всегда забавляло то, какими странными путями порой следуют человеческие мысли. Профессор Снейп не мог смириться с тем, что остался в долгу перед твоим отцом… Я думаю, что именно поэтому он приложил столько усилий к тому, чтобы спасти тебя. Профессор Снейп верил, что таким образом он вернет долг твоему отцу. И спокойно сможет продолжать ненавидеть память о нем… —              — И, сэр, — осмелился он. Да сколько у тебя этих вопросов? — Еще один вопрос… —              — Всего один? — улыбнулся Дамблдор.              — Как мне удалось достать камень из зеркала? —              — А! — воскликнул Дамблдор. — Я рад, что ты задал этот вопрос. Это была одна из моих самых гениальных идей. Видишь ли, я сделал так, что только тот, кто хочет найти камень — найти, а не использовать, — сможет это сделать. А все прочие могли увидеть в зеркале, как они превращают металл в золото и пьют эликсир жизни, но не более того. Иногда мой мозг удивляет меня самого… А теперь достаточно вопросов. Я предлагаю тебе заняться этими сладостями. О! Драже на любой вкус «Берти Боттс»! В юности мне не повезло: я съел конфету со вкусом рвоты. И боюсь, что с тех пор я несколько утратил к ним интерес. Но вот эта конфетка кажется мне вполне безобидной, как ты считаешь? — Дамблдор улыбнулся и закинул в рот золотисто-коричневую карамельку. И тут же поперхнулся. Плевал я на его конфеты. Он смог заколдовать зеркало. Как он это сделал?              — Не повезло! — выдавил он. — Вкус ушной серы, не самый приятный на свете, ты не находишь? А теперь спи, Гарри, —               После этих слов он взмахнул палочкой и Поттер реально заснул. И зачем это?               — Мистэр Хэндкинс, теперь я хочу поговорить с вами, — директор встал с кровати Гарри и сел на мою, смотря мне прямо в глаза. — Я видел ваше эффектное появление, —              Видел? И каким же это способом? Стоял в стороне и наблюдал?               — Ох. Судя по вашему лицу вы не правильно поняли. Я на всякий случай установил в том зале артефакт, который записывал происходящее, — ясно. Значит записал все то, что происходило в том зале. Значит и то, как я переместился от того заклинания.               — Профессор, что это за заклинание — Авада Кедавра? — от названия заклинания директор вздрогнул. Видимо ему неприятно само это заклинание.               — Авада Кедавра — это одно из непростительных заклинаний. Мгновенная смерть. Хоть есть и более ужасные заклинания, чем это, но от них человека ещё можно спасти. С Авадой другое дело. Одно попадание и вы труп. Единственный кто после него выжил — это Гарри. Но здесь другое дело. Его мать позволила Волан-де-морту убить её и, тем самым активировать древний запретный ритуал. Запретный он тем, что для него нужна человеческая жертва. Таким образом Волан-де-морт сам воздвигнул вокруг Гарри барьер, который отразил Аваду обратно в него. После просмотра материала того артефакта я понял природу ваших ожогов, полученных на Хэллоуин. Алое пламя, — сказал мне профессор Дамблдор. Он понял природу? Может ли это значит, что он что-то знает про алое пламя? — Если ты думаешь, что я знаю хоть что-то про алое пламя, то я тебя разочарую. Мне ничего толком неизвестно. Кроме некоторых исследований. Я изучил всех владельцев тенебрисов пуери из прошлого и сложилась неутешительная статистика. Все они родились в полночи алого пламени и сгорели в день своего рождения, когда им исполнилось четырнадцать лет. Именно сгорели. Я не знаю владели ли они алым пламенем, как ты, но ваша сила поражает. Ты смог телепортироваться в одиннадцать лет и, тем самым, ты уклонился от Авады. Ответь на мой вопрос — почему ты уничтожил зеркало Еиналеж? — спросил у меня Дамблдор. Значит все прошлые владельцы тенебрисов пуери родились в другие полночи алого пламени и сгорели, когда им исполнилось четырнадцать. Об этом проклятие тенебрисов говорил Эрен? Нет. Это не проклятие. Наоборот. Такое чувство, будто тенбрисы чувствовали тех, кто родился в полночь алого пламени.               — Почему уничтожил? В зеркале я не просто увидел свет, который хотел сжечь мою сущность. Я увидел женщину, которую испускала этот свет. В короне, чёрной маске и крыльями за спиной. Лучезарность. Не знаю откуда у меня в голове её имя, но оно всплыло у меня в голове. После этого случая у меня началась дикая ломка. Я стал слишком раздражительным и у меня было только одно желание, уничтожить это зеркало. Так три дня назад что-то стало спусковым крючком и я на автомате сорвался с места и побежал в запретный коридор, где спустился в люк и прошёл все комнаты. Это алое пламя было на моих руках и полностью заполнял мои глаза. Не было ни зрачка, ни белка. Только алая радужка. Дальше я влетел в зеркало и разбил его. Там я услышал голос этой женщины. Она назвала меня Гриммом. Она узнала меня, — я сжал руку и закусил губу. Про сон с Грёзами и Кошмаром лучше не рассказывать. Нельзя.               — У тебя началась ломка из-за того, что ты не мог уничтожить это зеркало? Черт побери. Гримм, я постараюсь все узнать о твоей силе и о этой Лучезарности. К тебе у меня только одна просьба, — только одна просьба? Тц. Наверное скажет, что раз источник моей силы неизвестен, то она запретная и никогда не используй. Ну или что-то подобное тому, — Не пытайся тренировать эту силу летом. На следующем году твоего обучения ты будешь приходить каждую неделю в мой кабинет и при мне отрабатывать контроль над ней. Твоя сила может тебя спокойно поглотить, об этом свидетельствуют твои ожоги. Но и просто оставить её мы не можем, так как она все равно вырвется. Лучше постараться научиться контролировать её, —               — Хорошо, я вас понял, профессор… —                            

***

                           — Ну пожалуйста, всего на пять минут, — умоляющим тоном произнес Гарри, обращаясь к мадам Помфри              — Это исключено, — последовала жестокий отказ от женщины.              — Но ведь вы пустили ко мне профессора Дамблдора, — не к тебе, а к нам. Дубина гриффиндорская. Сколько он её уже уламывает? Минут двадцать.              — Разумеется, но это совсем другое дело, ведь профессор Дамблдор — директор школы. А сейчас тебе, Мистер Поттер, с мистером Хэндкинсом нужен отдых. —              — Я и так отдыхаю, правда, — не сдавался Гарри. — Я ведь лежу и все такое… —               — Мадам Помфри, — обратился я к заведующей Больничного крыла, — он же так и будет пытаться вас уговорить, а о какой отдых у меня будет, если этот всё время будет трещать мне под ухо. Пусть уж лучше будут о чем то тихо переговаривать, чем Поттер будет пытаться вас и дальше упрашивать, —              — О, ну хорошо! — смилостивилась мадам Помфри. Поттер посмотрел на меня с благодарностью, но я только отмахнулся, — Но ровно пять минут —              Она открыла дверь, впуская в палату Уизли и Грейнджер.              — Гарри! — завопила Гермиона, бросаясь обнимать очкастого. Твою мать, я уже сожалею о своём решении.              — О, Гарри, мы были уверены, что ты… — Гермиона осеклась, не произнося слово «умрешь».— Дамблдор был так обеспокоен… —              — Вся школа говорит о том, что случилось, — сообщил Рон. — А что там произошло на самом деле? —              Это был один из тех редких случаев, когда правда оказывается куда более странной и волнующей, чем самые нелепые слухи. Поттер рассказал им все — про Квиррелла и зеркало, про Волан-де-Морта, про камень и про то, что я уничтожил зеркало. Слава богу, что ему хватило ума не рассказать им о том, что я телепортировался от Авады. Младший Уизли и маглорождённая были очень хорошими слушателями. Они изумленно открывали рты как раз тогда, когда Гарри от них этого ждал. А когда он рассказал им о том, что пряталось под тюрбаном Квиррелла, Гермиона громко вскрикнула.              — Значит, камня больше нет? — спросил Рон, когда Поттер замолк — Значит, Фламель умрёт? —              — Я тоже задал этот вопрос, — кивнул Гарри. — А Дамблдор сказал… сейчас вспомню… Он сказал, что для высокоорганизованного разума смерть — это очередное приключение. — — Я всегда говорил, что он сумасшедший, — с обожанием в голосе откликнулся Рон. Дамблдор был его кумиром. Рон готов был восхищаться всем, что связано с профессором, даже крайней степенью его сумасшествия.               — Здесь не просто сумасшествие. Многие долгожители в какой-то момент просто уже устают от жизни. Они уже не живут, а просто существует. Поэтому смерть и является для них приключением. Это что-то новое, что-то неизведанное. То, что развеет их усталость, — вставил я свои пять копеек. Я уже видел, что Гермиона хотела задать мне вопрос по поводу зеркала, но я жестом руки остановил её. — Никаких вопросов по поводу моего участия, —              — А с вами что было после того, как мы расстались? — в свою очередь поинтересовался Гарри, решив тем самым перевести тему.              — Ну, я вернулась назад, привела в порядок Рона — это оказалось непросто. — Грэйнджер закатила глаза. — А потом мы поспешили туда, где спят совы. Но на выходе из школы столкнулись с Дамблдором. Он уже все знал, представляешь? Он просто спросил: — Гарри пошел за ним, да? — и полетел на третий этаж, к люку. —              — Ты думаешь, он специально так все подстроил? Может, он хотел, чтобы именно ты это сделал? — задумчиво спросил Рон. — Раз это он прислал тебе мантию-невидимку и все такое… —              — Ну, знаете! — взорвалась Гермиона. — Если это он… Я хочу сказать, это ужасно, ведь тебя могли убить… —              — Да нет, все было правильно, — после паузы ответил Гарри. — Он странный человек Дамблдор. Я думаю, что он просто хотел дать мне шанс. И что он, в общем, знает обо всем, что здесь происходит. Так что Дамблдор был в курсе того, что мы задумали. Однако вместо того чтобы остановить нас, он меня кое-чему научил, подготовил меня к тому, что должно было случиться. Не думаю, что я случайно нашел зеркало Еиналеж, — это он подталкивал меня к тому, чтобы я его нашел, и сам объяснил мне, как оно действует. Мне даже кажется, это он решал, есть ли у меня право встретиться один на один с Волан-де-Мортом. И я доказал, что готов к этому… —               — Бред то не несите. Подготовить к сражению с Волан-де-Мортом? Доказать, что готов к этому? Ты сам то в это веришь, Поттер? Пока я проходил следом за вами, то заметил, что большинство ловушек были очень сильно ослаблены. краем глаза я осматривал каждую комнату. Начнём по порядку. Цербер. Его не просто успокоили музыкой, а просто вкачали львиную дозу успокоительного. Я читал про них и в книге написано, что нет охранников лучше, чем Цербер. Они не признают никого, кроме тех, кто их приручил и бросаются на любого, растерзывая на части. Идём дальше. Дьявольские силки. Это не обычные силки, которые мы видели на уроках, а самая смертельная разновидность. Они связывают свою жертву так, что она даже шелохнуться не может и впрыскивает внутрь них яд, который убивает за полчаса. Так что тут тоже постаралась магия. Насчёт испытания с ключами я не могу ничего сказать. Следом у нас идут шахматы от профессора МакГонагалл. Там на стене был таймер, который замерял тридцать секунд. И ещё я осмотрел осколки прошлых фигур. Они были вооружены мечами. Так что вот изначальная задумка шахмат — вы были должны за тридцать секунд сделать ход и неудача означал бы вашу смерть. О как у вас лицо побледнело. Что, поняли свой идиотизм? Продолжаем. Тролль. Про него и говорить нечего. Этот тролль был из магического бассейна под названием Тартар. Грэйнджер, если ты про него читала то должна была понять, какую опасность он несёт. А понял я по его полуметровым рогам. Насчёт испытания от Снейпа я не знаю. Теперь до вас дошло. Это не директор хотел, чтобы вы туда пошли, а Квиррелл. Наверное Дамблдор думал так: «Пусть дети играются. Они же не сунуться туда. А если такая мысль у них проскочет, то мисс Грэйнджер отобьёт её, так как она же самая умная, «. Но он не учёл одной вещи. Вы поголовные гриффиндорцы, — расставил я им всё по полочкам и выдохнул. Ну а если это и вправду был план Дамблдора, то полный пиздец. Хотя я не думаю, что профессор такой. Это я убедился во время визита отца Дафны.              — Нет, ну всё равно Дамблдор действительно псих! — гордо воскликнул Уизли. Ема. Психами гордится — это значит самому психом быть. — Слушай, Гарри, да и ты, Гримм, вам тут не следует залеживаться — завтра будет банкет по случаю окончания учебного года. Конечно, особенно праздновать нам нечего — разумеется, соревнование между факультетами выиграл, Хэндкинс, твой факультет, да и в квиддиче мы не преуспели. В последней игре, которую ты, Гарри, пропустил, нас начисто разнесли ребята из Когтеврана — как паровым катком раскатали. Но еда на банкете будет вкусной, это я вам обещаю… —              В этот момент в комнату ворвалась мадам Помфри.              — Вы уже пятнадцать минут тут сидите, — строго заявила она. — А теперь — марш отсюда! —              В эту ночь мне вообще не снились никакие сны. На следующее утро Поттер опять уговаривал лекаря.              — Я хотел бы пойти на банкет, — сказал он мадам Помфри, когда та раскладывала на столике рядом с кроватью Гарри его сладости, которые уже с трудом там помещались. — Я могу пойти, правда? —        — Профессор Дамблдор говорит, что я должна вас с Мистером Хэндкинсом отпустить. — Судя по тону, мадам Помфри не одобряла решение Дамблдора. Похоже, она считала, что банкеты очень опасны для здоровья, и потому просьба Дамблдора неразумна. — Да, к вам обоим пришел еще один посетитель. —              — О, прекрасно! — воскликнул Гарри. — Кто это? В ту же секунду, словно услышав слова Гарри, в дверь протиснулся Хагрид. Оказываясь в помещении, великан всегда казался непозволительно большим. Он кое-как примостился рядом с Гарри, покосился на него и вдруг разрыдался.              — Это… все… моя… чертова… вина! — выдавил он сквозь слезы, закрывая лицо руками. — Это ж я сказал этому чудовищу, как Пушка усыпить! Я сам! Ты же умереть мог! И все из-за какого-то яйца драконьего! В жизни больше пить не буду! Меня вообще надо гнать отсюда и к маглам, чтоб я с ними жил! —               — Стоп, так история с драконам была правдой? — встрепенулся я, глядя на полувеликана. Тот кивнул, роняя на свою шубу огромные слёзы.              — Хагрид, успокойся, он бы все равно узнал, — произнес Гарри, пытаясь утешить лесничего. — Ведь мы же говорим о Волан-де-Морте. Даже не выведай он все у тебя, он бы нашел другой способ выяснить, как нейтрализовать Пушка. —              — Но тебя ж убить могли! — простонал Хагрид. Возможно. Ахуеть. Этот мужик назвал цербера, одного из самых опасных магических животных, Пушком. Пушком блять— И это… Гарри… не произноси ты его имя, ради всего святого! —              — ВОЛАН-ДЕ-МОРТ! — во весь голос прокричал Поттер. Хагрид был так поражен, что даже перестал плакать. — Я встречался с ним, я видел его лицо, и потому я буду называть его по имени. И хватит плакать, Хагрид, выше нос. Мы спасли камень. Теперь камня больше нет, и он не сможет его использовать. Ты лучше съешь шоколадку, у меня их тут сотни… —              Хагрид шмыгнул носом и вытер его рукавом.              — Ты мне тут напомнил кое о чем… э-э… подарок у меня для тебя есть. —              — Надеюсь, это не бутерброд с мясом горностая? — обеспокоенно спросил Гарри, пытаясь пошутить. Средненько, но пойдёт. И тут Хагрид наконец-то улыбнулся, хотя улыбка получилась еле заметной. Ему и этого хватило.              — Не. — Великан мотнул головой. — Дамблдор мне вчера специально выходной дал, чтоб я все сделал. Ему, если по правде, уволить меня надо было, а он… Короче, вот, держи… —              То, что Хагрид вытащил из кармана, было похоже на книгу в красивом кожаном переплете. Гарри с интересом раскрыл ее. Внешне похож на альбом.              — Я вчера весь день сов посылал ко всем, с кем твои родители в школе дружили… да и после нее тоже, — пояснил Хагрид. — Чтоб фотографий прислали, потому как нет у тебя ни одной… Ну что, нравится тебе? — Гарри не смог ничего ответить, но всё было понятно и без слов.               — Кстати, Гримм, — обратился ко мне лесничий. Я перестал залипать в потолок и посмотрел на звавшего, — благодаря тебе Дамблдор отправил меня на исследования всех мест появления тенебрисов пуери. И отправил меня вместе с самим Ньютом Саламандрем. Я о таком и мечтать даже не мог, —              После ухода хагрида я с Гарри пришли на банкет, когда зал уже был полон. Мы в начале хотели зайти в наши гостиные, чтобы прийти на банкет вместе со всеми. Но мадам Помфри сломала наши планы, настояв на последнем осмотре. Поэтому когда мы вошли в Большой зал, все факультеты уже были там.              Поскольку соревнование между факультетами в седьмой раз подряд выиграл Слизерин, то зал был оформлен в зелено-серебряной цветовой гамме. На стене за преподавательским столом висело огромное знамя Слизерина, на котором была изображена змея. Ну. Я рад своим решением насчёт проведения темной ночи, а иначе бы мы потеряли ещё больше баллов              Стоило нам войти в дверь, как в зале наступила полная тишина, а в следующую секунду все одновременно заговорили. Гарри, не поднимая головы, быстро подошел к своему столу и сел между Роном и Гермионой, а я сел рядом с Гринграсс. Мгновенно справа от меня сел Эрен и положил руку на моё плечо. Мне хана. Поттер пытался делать вид что не замечает направленных на него взглядов всех собравшихся. Многие даже встали со своих мест, чтобы получше его видеть.              К счастью, буквально через несколько секунд в зале появился Дамблдор. Все расселись по местам, и разговоры стихли.              — Итак, еще один год позади! — радостно воскликнул Дамблдор. — Но перед тем как мы начнем наш фантастический пир, я немного побеспокою вас старческим брюзжанием и пустой болтовней. Итак, позади остался отличный учебный год! Я надеюсь, ваши головы немного потяжелели по сравнению с тем, какими они были в начале года. Впрочем, впереди у вас все лето для того, чтобы привести свои головы в порядок и полностью опустошить их до начала следующего семестра. —              Дамблдор обвел всех присутствующих взглядом своих лучистых глаз.              — А сейчас, как я понимаю, мы должны определить, кто выиграл соревнование между факультетами. Начнем с конца. Четвертое место занял факультет Гриффиндор — триста двенадцать очков. Третье — Пуффендуй, у них триста пятьдесят два очка. На втором месте Когтевран — четыреста двадцать шесть очков. А на первом Слизерин — четыреста семьдесят два очка.              Наш стол, взорвался громкими криками и аплодисментами. Малфой начал победно стучать по столу золотым кубком. Мерзость.              — Да, да, вы прекрасно потрудились, — произнес Дамблдор, обращаясь к сидевшим за столом Слизерина. — Однако мы не учли последних событий… —              Не понял. Директор громко хмыкнул.              — Итак, — продолжил он. — В связи с тем, что в свете последних событий некоторые ученики заработали некоторое количество очков… Подождите, подождите… Ага… —              Старик задумался — или сделал вид, что задумался.              — Начнем с мистера Рональда Уизли… —              Рон побагровел и стал похож на обгоревшую на солнце редиску.              — …за лучшую игру в шахматы в истории Хогвартса я присуждаю факультету Гриффиндор пятьдесят очков. — Крики, поднявшиеся за столом, где сидел Гарри, наверное, долетели до заколдованного потолка. По крайней мере звезды на потолке задрожали. Я отчетливо услышал, как Перси, обращаясь к другим старостам, безостановочно выкрикивает:              — Это мой брат! Мой младший брат! Он выиграл в заколдованные шахматы МакГонагалл! — ну как. Это были больше заколдованные шахматы Волан-де-Морта, чем МакГонагалл.              Наконец снова наступила тишина.              — Далее… мисс Гермиона Грэйнджер, — произнес директор. — За умение использовать холодную логику перед лицом пламени я присуждаю факультету Гриффиндор пятьдесят очков.              Гермиона закрыла лицо руками. Я даже не сомневаюсь, что она расплакалась. За столом гриффиндорцев творилось что-то невообразимое — за одну минуту факультет заработал сто очков.              — И наконец, мистер Гарри Поттер, — объявил Дамблдор, и в зале воцарилась абсолютная тишина. — За железную выдержку и фантастическую храбрость я присуждаю факультету Гриффиндор шестьдесят очков. —              Поднявшийся шум оглушил Гарри. Все, кто умел считать и одновременно хрипло вопить, уже поняли, что у Гриффиндора теперь четыреста семьдесят два очка. То есть столько же, сколько и у Слизерина Они почти выиграли соревнование между факультетами. Если бы Дамблдор дал Гарри еще одно очко… Не нравится мне это.              Дамблдор поднял руку. Зал начал затихать.              — Храбрость бывает разной. — Дамблдор по-прежнему улыбался. — Надо быть достаточно отважным, чтобы противостоять врагу. Но не меньше отваги требуется для того, чтобы противостоять друзьям! И за это я присуждаю десять очков мистеру Невиллу Лонгботтому.              Если бы кто-то стоял за дверями Большого зала, он бы подумал, что здесь произошел взрыв, — настолько бурно отреагировали на слова директора за столом Гриффиндора. Гарри, Рон и Гермиона вскочили и зааплодировали Невиллу, подбадривая его громкими криками. А тот, весь белый от изумления, исчез под кинувшимися обнимать его школьниками. До этого он ни разу не принес факультету ни одного очка. Гарри, продолжая аплодировать, ткнул Рона под ребра и кивком указал на Малфоя. Вид у него был такой обескураженный и испуганный, словно Гермиона наложила на него заклятие, полностью парализовавшее его тело. Да уж. Мы проебали.              — Таким образом, — громко прокричал профессор Дамблдор, пытаясь заглушить аплодисменты, которые только усилились оттого, что факультеты Когтевран и Пуффендуй тоже возликовали по поводу поражения Слизерина. — Таким образом, нам надо сменить декорации.              Он хлопнул в ладоши, и свисавшее со стены зелено-серебряное знамя стало ало-золотым, а огромная змея исчезла, и вместо нее появился гигантский лев Гриффиндора. Снейп протянул руку профессору МакГонагалл и начал трясти ее с вымученной улыбкой.               — Но есть ещё одни обстоятельства, которые мы должны учесть, — внезапно заговорил старик. В зале мгновенно воцарилась тишина. Я заметил на себе взгляд директора и тот подмигнул мне. Что он хочет делать?               — Так вот. И одному мистеру я хочу вручить пятьдесят очков. Вы готовы? — умеет профессор Дамблдор создать напряжённую обстановку. Все в зале выпучили глаза на директора и стали ждать его следующих слов. — я присуждаю пятьдесят очков за уничтожение тёмного артефакта… Гримму Хэндкинсу, —               — ДААА, — наш стол буквально взорвался в криках радости. Краем глаза я заметил, что декан разразился злорадным смехом и протянул свою руку декану Гриффиндора. Я вытянул Слизерин.               — ХЭНД-КИНС! ХЭНД-КИНС! ХЭНД-КИНС! — весь стол скандировал мою фамилию и я видел на какой дизморали был староста Гриффиндора. Эрен же буквально чуть ли не орал на весь зал «сосать».                            

***

                           Вскоре объявили результаты экзаменов. У меня было по всем Превосходно, кроме зельеварения. Буквально через несколько минут после объявления результатов экзаменов все шкафы опустели, чемоданы были упакованы, а жабу Невилла поймали в тот момент, когда она пыталась улизнуть сквозь дырку в стене туалета. Всем ученикам вручили предупреждения о том, что они не должны прибегать к волшебству на каникулах.              — А я-то надеялся, что они хоть раз забудут раздать нам эти бумажки, — грустно заметил Фред Уизли.              Хагрид проводил нас к берегу озера и переправил на лодках на ту сторону. Ученики залезли в поезд, болтая и смеясь. За окном дикая природа сменялась ухоженными полями и аккуратными домиками. Я сидел в одном вагоне вместе с Блейзом, Дафной и Трейси Дэвис, которая также училась на нашем факультете и стала лучшей подругой Гринграсс.               — Иду дорогой снов по воле Фонаря.        Зовут меня края, что гибнут и горят —               — Ого, Хэндкинс, ты где-то это вычитал или сам придумал? — спросила у меня Трейси. Я отвлёкся от просматривания видов за окном и повернулся к Дэвис.               — Да не знаю. Просто в голову пришло, — ответил я и вернулся к окну. Маэстро заурчал на моей голове и потёрся об меня. Я погладил его и улыбнулся. За пятнадцать-двадцать минут до нашего приезда девчонки выкинули нас из комнаты, чтобы они могли переодеться. Мы тоже переоделись и наконец поезд подошел к платформе номер девять и три четверти вокзала «Кингс Кросс».              На станции уже стояло много чистокровных семей. Тут были и Малфои, Гринграссы и женщина, с которой, как мне подсказывало шестое чувство, лучше не связываться. Блейз её назвал своей матерью. Я со всеми попрощался и направился к выходу со станции. Им понадобилось немало времени для того, чтобы покинуть платформу.               — Стой, Хэндкинс, — меня окрикнул Эрен и я остановился.               — Эрен, что случилось? — спросил я у старосты. Кстати, я только сейчас понял, что всего на полголовы ниже пятнадцатилетнего парня. Тот встал перед до мной и довольно ухмыльнулся.               — На каникулах я тебе отправлю сову с официальным приглашением. Короче, ты просто обязан посетить поместье Ферклов. Мой дед хочет увидится с тобой, — я кивнул и пожал ему руку, после чего староста отошёл к старику, который своим взглядом прожигал во мне дыру. Видимо этот и есть дед Эрена. Ладно, пора и моего старика проведать.              Перед выходом с нее стоял старый мудрый смотритель, выпуская их по двое и по трое, чтобы они не привлекли внимание маглов. Если бы из сплошной стены вдруг появилась толпа школьников с огромными чемоданами, маглы бы точно переполошились.              — Ты должен приехать и пожить у нас этим летом, — услышал я слова Рона, который обращался к своим друзьям, пока все стояли в очереди. — И ты, Гермиона, тоже. Я пошлю вам сову. —              — Спасибо, — с благодарностью откликнулся Гарри. — Рад, что этим летом меня ждет что-то приятное. —              Они возвращались в мир маглов в ужасной суматохе и толчее.              — Пока, Гарри! — раздалось несколько голосов.              — До встречи, Поттер! — прокричали еще несколько человек.               — Не умри там, с твоей тягой к приключениям, — обратился я к Поттеру и с силой хлопнул того по плечу так, что у него чуть ли очки не слетели.              — Ты по-прежнему знаменит и популярен, — ухмыльнулся Рон.              — Но не там, куда я еду, это точно, — заверил его очкастый.              Вскоре я с Поттером прошел через барьер, а следом за нами прошли Уизли с Грэйнджер.              — Вот он, мам, смотри! — услышал я писклявый голос. Его источником была рыжая девочка в веснушках, которая была на год младше меня. Скорее всего это младшая сестра Фреда и Джорджа но показывала она вовсе не на членов своей семьи, а на Поттера.              — Гарри Поттер! — пропищала девочка. — Смотри, мам! Я его вижу. —              — Потише, Джинни, — одернула ее полноватая женщина, скорее всего мать семейства Уизли. — Не надо показывать пальцем, это некрасиво. —              Миссис Уизли улыбнулась им.              — Ну, ты готов? — сказал кто-то Гарри. Стоп. А это не… Да. Это реально Дурсль. Такой же усатый как год назад, такой же багроволицый За мужчиной виднелись блондинка с длинной шеей и Дадли, с ужасом глядевший на двоюродного брата. потом он заметил меня и в его глазах отразился ужас.              — Вы, должно быть, родственники Гарри! — воскликнула миссис Уизли, обращкаясь к Дурслям.              — В каком-то смысле, — прорычал мужчина. — Поторопись, мальчик, я не собираюсь ждать тебя целый день. —               — Здаров, Дурсль, — сзади дяди Гарри подоёшл мой отец и хлопнул того по спине.               — Да как ты-ты-ты-ты, — злобно начал Вернон, но начал заикаться, как только увидел Джона. Пхх. Сыкло.               — Да, это я. Давно не виделись. Ладно, мне насрать на тебя. Гримм, пошли, — батя позвал меня и я улыбнулся. Как же я скучал по своей семье. Я быстро сказал пока золотому трио: Гермионе, Гарри и Рону — после чего быстро загрузил чемодан в багажник и сел в машину. Вот официально и подошёл к концу мой первый год в Хогвартсе, за который со мной произошло много пиздеца. Буду ждать второго курса.                     

«Однажды раскололось царство снов На две реальности — на Грёзы и Кошмар. Кошмар непостижим и страшен, но В нём есть и Сердце, а не только тьма». Провидица

      

Конец первой книги

      
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.