***
В такое смутное время нельзя забывать, что кроме Богини-Матери, был еще один зачинщик. Именно император единолично возглавил расу зергов, приведя её к такому плачевному состоянию. Его величество император Чонхуан восседал на троне. Он был одет в мантию со звездами, с короной на голове, со скипетром в руке, с безмятежным выражением лица. Он уже предчувствовал свой конец, удача отвернулась от него. Су Линь толкнул дверь и прошел через пустой зал, подойдя к императору. Император Чонхуан совсем не паниковал, а даже улыбался. — Су Линь, ты здесь, чтобы убить меня? Су Линь поджал губы и посмотрел на императора спокойным взглядом. Император зергов тихо улыбнулся и сказал. — Когда мы впервые встретились, то ты тоже пришел убить меня… Наверно, мне суждено умереть от твоей руки. Он легко приподнял голову, обнажая беззащитную шею. Он был готов умереть. — Ради нашей прежней любви и дружбы, пожалуйста, дай мне умереть быстро и без мук. — Любви? — тихо спросил Су Линь, смотря на него с усмешкой. Словно услышав что-то смешное, на лице Су Линя появилась усмешка. — Милостивый император, неужели ты до сих пор думаешь, что между нами все еще осталась привязанность? Его глаза горели ледяной злобой, метая черные зловещие языки огня. Прежние восхищение и преданность ушли, сменившись на гнев и ярость из-за того, что его обманули. Ушло сожаление о том, что Су Линь был таким глупым. Его больше не контролировало осуждение из-за своей порочности. Именно благодаря его помощи правление императора Чонхуана было настолько устойчивым. За столько лет много достойных зергов лишились своих жизней из-за его глупости и доверчивости. — Я просто хочу медленно отрезать от твоей плоти по кусочку, — заговорил Су Линь. — А ты смеешь еще говорить про привязанность и наших отношениях? Я ненавижу тебя за то, что ты сломал мою жизнь! Столько невинных душ на моих руках! — Я знаю, — вздохнул император зергов, — мои преступления бесчисленные. Они уже не могут быть исправленными. я готов вытерпеть от тебя все, что угодно. Император замолчал и прикрыл глаза. Он готовился к любым пыткам, решив не защищаться. Такой красивый зерг-самец с благородным статусом, так легко в этот момент относился к смерти. Любой мог бы его убить. Возможно, если бы на месте Су Линя был кто-то другой, он бы убил императора сразу. Но перед императором стоял именно Су Линь, который сопровождал его много лет. Император Чонхуан много врал, не скрывая неправды от Су Линя. Лучшая ложь — это девяносто девять процентов правды и один процент лжи. И этих девяносто девяти процентов было достаточно, чтобы Су Линь понял настоящую слабость императора Чонхуана. Су Линь вздохнул, напоминая себе, что никогда не должен терять контроль над собою из-за гнева. В такие моменты он не должен поддаваться влиянию императора. Когда Су Линь вновь открыл глаза, то гнев в его взгляде был подавлен до минимума, но такое опасное спокойное состояние было еще опаснее. — Пытки? — тон Су Линя был крайне насмешливым. — Мой почтенный господин, вы так спешите умереть? Что вы хотите скрыть? Увидев Су Линя в таком состоянии, император Чонхуан сильно забеспокоился. Он стал сильно моргать, пытаясь подавить это беспокойство. — Не понимаю тебя. Что я могу прятать? — Это слишком очевидно, — Су Линь посмотрел на императора зергов. Чем больше нервничал император, тем спокойнее становился Су Линь. — Богиня-Мать обманывала всю расу зергов. Какое это имеет к тебе отношение? Никто не может быть уверен, что вы знаете правду. Если вы дальше будете настаивать на своей неосведомленности, то никто не сможет приговорить вас к смерти. Верно? Лицо императора не выдержало такого напряжения. Все краски сошли с его лица, он сильно побледнел. — Кажется, ты собираешься меня отпустить. Правда? Су Линь проигнорировал его вопрос и сказал: — Если вас тоже обманула Богиня-Мать, то это не снимает с вас ответственности. Вы не можете больше вести зергов за собою. Глаза императора Чонхуана сузились, он сильно сжал в руке скипетр так, что побелели костяшки на пальцах. Су Линь прищурил глаза и продолжил. — Больше всего на свете император Чонхуан боитесь не пыток или смерти. Вы боитесь потерять свою власть! Вы хотите умереть благородным императором зергов и это важнее твоей жизни. Император Чонхуан ахнул, когда услышал эти слова. Его ахиллесова пята была обнаружена и задета словами Су Линя. Он уставился на Су Линя и закричал: — ТЫ! Ты не можешь… Когда Су Линь делал шаг вперед, император на троне сильнее сжимался и отчаянно крепче держал свой скипетр. Теперь он был просто ослабленный зерг-самец, который не способен остановить движения Су Линя. Зерг-самка подошел в притык к императору и мало-помалу стал выдергивать из его хватки скипетр под испуганным взглядом императора. Когда Су Линь забрал скипетр, то император Чонхуан издал пронзительный крик. Су Линь быстро среагировал и схватил Чонхуана за руку и кинжал упал на землю. Украшенный драгоценными камнями кинжал мог быть достоянием расы зергов, но император Чонхуан хотел использовать его для собственного самоубийства. - Вы не хотите это делать! - резко закричал Су Линь, крепко сжимая запястье императора со скрипящим звуком. Он наклонился ближе к императору и прошептал вердикт ему на ухо: - Ты будешь жить, и будешь жить очень долго. Я хочу видеть собственными глазами, как зерги воздают почести и аплодируют новому императору. А ты будешь пленником. Ты будешь заперт в самой высокой башне дворца и смотреть на их песни и танцы, император Чонхуан. А я буду охранять тебя до самой смерти, пока все тебя не забудут. Чонхуан со страхом посмотрел на Су Линя. Кровь застыла в его жилах - для него это худшее из возможных наказаний.***
Три дня спустя Осенний вечер усилился к вечеру, жаркое и влажное лето ушло в прошлое и погода стала более освежающей. Лу Мо одел ветровку и как обычно включил телевизор. Новости привлекли его внимание: исчез император Чонхуан. Никто не знал куда исчез зерг, который управлял расой целых тысячу лет. Прошло много времени, прежде чем в новостях огласили об исчезновении. Лу Мо продолжал есть завтрак, не придавая особого внимания этой новости. В конце концов это пустяковое дело. Исчезновение императора это лишь капля в море по сравнению с проблемами, которые настигли Лу Мо. Он положил ложку обратно в тарелку и посмотрел на пустой стол холодным взглядом. Прошло три полных дня, а Линг продолжал прятаться от него. - Где мой счастливый конец? Они уладили все три дня назад, Лу Мо был тронут поступком Линга. Его Линг силой прорвал духовный барьер Богини-Матери для него. Лу Мо решил хорошо относиться к нему, но не понимал, что теперь происходит. Системный помощник осторожно заговорил: [Может быть ты стал слишком скучным. Линг просто устал от тебя.] Лицо Лу Мо стало холодным и отстраненным. Он ответил: "Устал? Если он устал, то тем более должен вернуться ко мне!" - Ох уж этот зерг-самка!!! Даже не думай меня бросить. Ты мой от начала до конца! Лу Мо тихо встал из-за стола, а молодой дворецкий вышел вперед и предложил ему воду, чтобы прополоскать рот после еды. - Иди и скажи Лингу, что я не вернусь ночевать, - приказал Лу Мо холодным тоном. - Я иду искать других зерг-самок. - Да, - ответил дворецкий, склонив голову. Когда рассерженный Лу Мо вышел из комнаты, дворецкий быстро напечатал сообщение на своем коммуникаторе и отправил его Лингу. [Господин сегодня не вернётся ночевать.] Через какое-то время пришел ответ. [Что?] Дворецкий убрал коммуникатор в карман и спокойно продолжил убирать тарелки со стола.