Расследование на торговой улице

PG-13
Завершён
9
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 236 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
9 Нравится 2 Отзывы 2 В сборник

Работает консультантка по юридическим вопросам!

Настройки
- Значит, дело было так: Мадам Шэнь на утренней прогулке зашла в переулок между домом и рестораном, чтобы полюбоваться на бухту Облачного моря. Посередине ей был найден труп. Мадам от ужаса упала в обморок и следующий за ней мальчик, носящий зонт, отставший от женщины на пять шагов из-за беседы со знакомой девочкой, нашёл на брусчатке уже два тела. Отбежав от страха шагов на сотню он, видимо, наконец опомнившись, побежал в аптеку Бубу, громко крича об убийстве. - Пока я всё верно говорю? – Янь Фэй оглядела собравшихся на площади людей. Вздрагивающая и обмахивающаяся веером мадам Шень судорожно кивнула головой поджимая губы. Цвет лица у неё, несмотря на все усилия бедной Цици всё ещё был фиолетово-зеленоватым. Мальчик, держащий над мадам раскрытый зонтик тоже усиленно закивал. - Соответственно, далее события разворачивались так: Прибывшая лекарь вместе с мальчиком (и полсотней случайно мимо прогуливающихся граждан) обнаружили мадам в переулке одну, но в испачканном ципао. Приведённая в чувство глубокоуважаемая мадам Шень рассказала причину своего состояния. Однако не могла объяснить перепачканного на себе платья. Ей же было рассказано, что в переулке её нашли в одиночестве, без следов крови, трупов и какого-либо орудия убийства. Девушка поглядывала на толпу и там, встретив её взгляд те, кто был в первых рядах очевидцев согласно поугукали. - Итого, у нас два свидетеля мертвого тела против почти полусотни свидетелей пустой улицы. Янь Фей ещё раз оглядела торговую улицу, её глаза будто бы сканировали каждый уголок и каждого, кто имел неосторожность быть неподалёку. Мальчик-служка украдкой переглядывался с дочкой портового служащего, мадам Шень являла собой образец чести, оскорблённой недоверием, люди в большинстве своём смотрели на юристку, примерившую на себя роль детектива. Ни у кого не было мотива, а семья Шень была достаточно уважаема, как и сама мадам, славящаяся своим чаем. Мог ли это быть ход пиара? Маловероятно. И куда делся труп? Девушка прошла по улице взад и вперёд. Посмотрела на алхимический верстак в одном конце улицы, перевела взгляд на наружные столики заведения «Три чашки в порту». Ноги несли её дальше по улице и, быстро ускорившись она забежала в злополучный переулок. Толпа, словно приклеенная следовала за ней, но Янь Фей уже выходила и остановилась около «Народного выбора». Шеф Мао приветливо улыбнулся ей и вернулся к немногочисленным клиентам, поставив перед одним тарелку с яичницей, а перед другим супа. Она дошла до конца улицы, где тихо позвякивало ведро дворника, заканчивающего утреннюю уборку. Девушка покачала головой и вернулась к началу, что-то спросив у стоящего на посту рассказчика. После чего вернулась к сидящей на противоположном конце террасы госпоже Шень и громко откашлялась. - Итак, дамы и господа, я думаю, что я решила эту загадку. - Вы нашли убийцу? – Слабым голосом спросила мадам Шень. - Ну, можно сказать, что «убийцу» я тоже нашла. – девушка слегка качнула головой. - Кто это?! Кто посмел?! И где же несчастный? Консультантка подняла руки, останавливая надвигающийся гвалт голосов. - Позвольте начать с начала. Думаю, что предполагаемое убийство имело место быть предыдущим вечером, непосредственно рядом с нами. Толпа ахнула, мадам покачнулась и её подхватили тоненькие руки Цици, принявшейся высчитывать пульс женщины. - Как передал мне уважаемый господин Тянь, - кивок на рассказчика, - со вчерашними сумерками в «Три чашки» пожаловали двое господ. Они не слушали историй и лишь заказывали еду и напитки. Просидели они до глубокой ночи, причём один предполагаемо намеренно спаивал другого. – Девушка обернулась и получила подтверждающий кивок от официанта. - Заведение работает до второго часу ночи, позже они были вынуждены проводить гостей с террасы. Люди ушли, казалось, вместе. Девушка обвела взглядом людей. - Думаю для дальнейшего рассказа нам нужно переместиться. - Итак, - когда все разместились вокруг ресторана «Народный выбор», продолжила Янь Фей, - в переулке я не нашла ни ножей, ни дубин, ни иных орудий убийства. Только сильный кислый запах. И немного грязи. Публика смотрела на девушку выжидающе. - Собственно, та же грязь была на мадам Шень, когда её нашла Цици. – Консультантка усмехнулась, - Я поняла, что это была грязь в виде отпечатка ботинка. - Мадам, - девушка обратилась к недоуменно смотрящей на неё женщине, - Вы помните, во что был одет, и как примерно выглядел труп? - Не говорите мне о нём, - содрогнулась госпожа Шень, - Кажется на нём была светло коричневая жилетка, горчичная рубашка. Штаны… кажется одни из тех рабочих, почти чёрные, но точно не вспомню. Он носил волосы лишь слегка ниже плеч… Нет, это всё что я запомнила, пока не увидела как изломанно он лежит и не шевелится, - её брови горестно сошлись на переносице, уголки губ задрожали. - Благодарю мадам, прошу, один последний вопрос. - Янь Фей подошла ко входу в «Народный выбор» и отодвинула одну из занавесок, приоткрывая завтракающих посетителей и указывая на заказавшего суп человека. – Похож ли данный господин на увиденный вами труп? Волна шёпота прокатилась по толпе. Женщина возмущённо взглянула на девушку, а потом всё же перевела взгляд и ахнула. - Д-да, примерно такой… Нет, даже не так, это точно он! Консультантка довольно улыбнулась. - Итак, мы нашли наш «труп». Как и следовало из следов, он ушёл с места происшествия самостоятельно. Думаю, многие уже догадались, но позвольте мне полностью завершить это дело. Так вот, вчерашним вечером двое господ, один из которых отец юной госпожи Венлинг, а второй сотрудник Бао Департамента по делам граждан, имели разговор в «Трёх чашках». Доподлинно неизвестно, но я предполагаю что дискуссия была о той самой дочери, которой сотрудник Бао сделал предложение руки и сердца не далее как шесть дней назад. Вероятно, будущий тесть решил испытать молодого парня, чтобы быть уверенным, что может отдать дочь за него замуж. - А именно, проверить, способен ли я выпить столько, сколько пьёт каждый мужчина в его роду, - хриплым тоном добавил всё ещё сидевший к ним спиной парень. Янь Фэй усмехнулась. - Пили они так много, что им приносили бутылки, которые в процессе… «дискуссии» расставлялись вокруг столика. Дворник забрал большое количество тары отсюда. После закрытия заведения они ушли вместе, но лишь до водного канала… - В который меня любезно уронили, - ворчливо отозвались от тарелки супа. - Что оставило на ботинках сотрудника Бао определённое количество грязи. Думаю, падение даже с небольшой высоты в состоянии алкогольного опьянения окончательно затуманило ему голову, и он потерял сознание в ближайшем переулке. - А говоря проще, заснул пьяным мертвецким сном в той позе в какой упал. Парень отодвинул от себя пустую тарелку. - Шеф Мао, спасибо, лучше супа от похмелья я не пробовал. Наконец больше не болит голова. Господа, - он чуть повысил тон, - Прошу прощения за всё беспокойство, причинённое вам. Думаю, дальше я могу продолжить самостоятельно. Бао Шу благодарно посмотрел на девушку. - Утром я проснулся от беспокойства вокруг. Голова моя раскалывалась, а зрение двоилось. В этом состоянии я не заметил ни того, что уважаемая мадам лежит неподалёку без сознания ни того, что случайно наступил на край её ципао. Мадам Шень, - он глубоко поклонился, - нижайше прошу у вас за это прощения, я должен был быть более внимателен. Женщина со смехом махнула на него рукавом. Краски возвращались на её лицо. - Спасибо. В целом, когда я добрался до «Народного выбора» и осилил половину порции свиного супа, я наконец обратил внимание на улицу. То, что происходит и чем оно связано со мной дошло до меня уже тогда, когда я услышал начало рассказа мисс Янь Фэй. Так что, предполагаю, что должен ещё раз перед вами всеми извиниться. Всему виной моё неумение пить. И возможно чрезмерное усердие господина Линга, - добавил он полушепотом. Он поклонился ещё раз. - Да. Предполагаемым убийцей, как я и думала, был лишь алкоголь. – Консультантка хлопнула в ладони. - Ох, мисс, просим прощения, что побеспокоили вас, я оплачу ваши услуги, как и договаривались. – госпожа Шень улыбалась, похоже эта история хорошо потрепала ей нервы. - Всегда к вашим услугам. И я не против, было бы хорошо, если бы каждое дело завершалось чем-то подобным. Ну и наконец, можно сказать… Консультантка по юридическим вопросам (и детектив… на четверть ставки) довольно потёрла руки: - Дело закрыто!
9 Нравится 2 Отзывы 2 В сборник
Отзывы (2)