Война сердец...

NC-17
В процессе
1
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 19 страниц, 8 950 слов, 7 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Часть 3

Настройки
В огромном зале освещенном сотнями ламп, находилось огромное количество народу. Все были в шикарных костюмах и прекрасных платьях. В этом богатом помещении, совсем не чувствовалось войны. Все было ярко, красиво и спокойно. Я шла чуть позади Ху Итяня, стараясь не подвернуть ногу на высоких каблуках. Взгляды людей были направлены на главнокомандующего. Его широкая спина, словно стена защищала меня от всех этих глаз. На секунду я почувствовала себя в безопасности, пока не поняла, что каждый человек находящийся в этом здании, встретившись взглядом с Ху Итянем был... напуган? Я иду с самым жестоким человеком Китая. Какая к черту безопасность?! Я хожу по краю действующего вулкана, причем не просто хожу, а прыгаю на одной ноге. Хуже этого может быть, только играть в догонялки с акулой в океане. Волосы на руках встали дыбом. Захотелось убежать. Словно поняв мои мысли Ху Итянь обернулся и протянул мне руку. Я замерла под его выжидающим взглядом. Но китаец, никуда не торопился и ждал. Набрав побольше воздуха в легкие, я нехотя положила свою ладонь в его. Мужчина притянул меня к себе и склонившись над моим ухом. прошептал: - Ты не имеешь права ни с кем разговаривать без моего разрешения. Надеюсь ты не захочешь узнать что будет, если ты нарушишь это. Облизав пересохшие губы, я кивнула и опустила голову в пол. Странно, я солдат, я человек который подчиняется указам, но рядом с ним я чувствую себя девчонкой, которая даже не может следовать протоколу. Ноги подгибаются, язык не слушается, голова становится тяжелой. Чертов Ху Итянь. Вечер проходил абсолютно обычно, мы ходили к каждому столику, главнокомандующий начинал задавать вопросы, каждый отвечал, избегая осуждения со стороны моего спутника, словно он мог за не правильный ответ снести голову. Играла живая музыка, дамы кучковались на лавочках, расставленных по периметру. Мои ноги настолько гудели, что я тоже очень хотела присоединиться к ним. Но я не могла, периодически к Ху Итяню подходи наши русские командующие и заводили разговор, вот тут то я и нужна была. Спустя часа четыре, я уже не понимала ничего, а спустя шесть, почти валилась с ног, пару раз почти заваливаясь на главнокомандующего. Заметив это, он наконец-то разрешил мне сесть на одну из лавочек. Ох, Всевышний! Это самая удобная деревянная лавочка в мире! оперевшись спиной на стену я вытянула ноги и прикрыла глаза. Голова гудела и подавала знаки, что не плохо бы поспать, я почти вырубилась, как почувствовала, что ко мне подсели. Вытянувшись по струнке, я открыла глаза. Рядом сидела ярко накрашенная женщина в малиновом платье. Она испытующе смотрела на меня. Ее алые губы изогнулись в улыбке. - Надо же как интересно! - начала она, оглядывая меня с ног до головы. - Значит, вот какой вкус у главнокомандующего Ху Итяня. Ну как он тебе? Такой же жесткий в постели, как и в жизни? Я опешила. Она что, приняла меня за... - Простите? - переспросила я, наклонив голову набок. - Ой, да ладно! Все тут знают, что каждая из женщин в платье, является чьей-нибудь любовницей! Война долгая, а нежности каждому хочется! - глаза женщины заблестели, - ну скажи каково это быть под самим главнокомандующим? Я подскочила от возмущения. сердце бешено забилось. Будь у меня оружие, то данная барышня уже лежала лицом в пол. - Как вы смеете? Я личный переводчик господина Ху Итяня! - прошипела я, стараясь не привлекать внимания, но к сожалению, тот внимания которого я бы не хотела, все равно услышал. - Вы забыли мои слова, госпожа переводчик? - словно гром прогремел голос рядом со мной. Я обернулась и поняла, что мне конец. Эти глаза не предвещали ничего хорошего. Аккуратно подхватив меня под руку, Ху Итянь неспеша вывел меня на улицу. Молчание заставляло, каждые пять секунд, мое сердце пропускать удар. Хотелось объясниться, высказаться, но я понимала, что все что я скажу может и будет использовано против меня. Подъехала машина, открыв дверь мужчина взглядом приказал мне сесть. Сев напротив Ху Итянь выжидающе посмотрел на меня. Меня словно прорвало. - Господин главнокомандующий, я прошу прощения! Я не хотела нарушать приказ! Эта женщина... Она говорила гадости о вас и обо мне! Она решила, что я ваша любовница, я просто была возмущена! Простите господин главнокомандующий, такого больше не повторится! Я честно... Резким движением Ху Итянь схватил меня за горло и вжал в сидение. Воздух прекратил поступать ко мне в легкие, я застыла в ужасе. - Ты думаешь, что все твои отговорки подействуют на меня? Ты нарушила приказ! Ты будешь наказана двадцатью ударами плети. - отрезал китаец. Я не думала, что я сорвусь. Слезы потекли по моим щекам, я смотрела в глаза мужчины и гнев во мне помутнил мой рассудок. Резким движением убрав его руку со своей шеи, я оказалась на его коленях, предплечьем надавив на его горло, зашипела: - Ты путаешь меня с рабыней, Ху Итянь! Я переводчик класса А. Меня обучали тому, что бы такие как ты не могли мной командовать! Я приехала сюда, вам помогать! Не тебе тут указывать мне, как себя вести! Ты сам подставил меня, нарядив в это непотребство! Я не твоя китайская шлюха! Я солдат! Можешь хоть сейчас свернуть мне шею, но я больше не прогнусь! - слова лились из меня словно бурная река, я не могла остановиться, хотя это и не требовалось. главнокомандующий спокойно меня слушал, не пытаясь остановить. - Думаешь это только твоя война? Они и моя тоже! Мы должны сражаться вместе! Сражаться с врагами, а не друг с другом! Я не требую много, только уважения ко мне и таким как я! Видимо мужчине надоело слушать меня, он одним движением положил меня на сидение и навис сверху. Его взгляд был таким же спокойным, хотя на губах еле заметно заиграла улыбка. - Госпожа переводчик, если вы хотите сражаться вместе, требуете лишь уважения и вас возмущают сравнения с теми легкомысленными девушками, то хотя бы садясь мне на колени, не забывайте, что вы в платье и вы женщина, а я все же мужчина. Я бы мог воспользоваться вами прямо тут, но я лишь сделаю то, что хотел. Правда, думаю плеть все же лишняя. Подняв меня с сидения, он сел и одним движением перекинул меня через колени. Я сначала не сообразила, что происходит, но тут он задрал мое платье и тут я услышала шлепок и резкую боль сзади. Ху Итянь вновь замахнулся и ударил меня по ягодицам. Из моих глаз брызнули слезы. Уж не знаю какие это были слезы. Боли или обиды, что меня шлепают, как провинившегося ребенка. Я рыдала под его шлепки, а он не останавливался. Кожу жгло. Тут я услышала свой голос, словно откуда-то извне. Это был голос полный отчаянья. - Я больше так не буду! Хватит! Пожалуйста! - рука Ху Итяня замерла в воздухе. Он удивленно посмотрел на меня. Я сползла с его коленей и села на пол машины. - Пожалуйста. - мои губы дрожали, я не понимала что со мной. - Господин г-главнокомандующий. Я все поняла. Мужчина не переставал смотреть на меня, словно пытаясь понять, что в данном случае произошло. Отойдя от удивления, он аккуратно поднял меня с пола, посадил рядом с собой и закрыл глаза. Я все вздрагивала от рыданий. Машина все ехала и ехала. Сама не понимая как я уснула уткнувшись головой в мускулистую руку в черном рукаве пиджака. Открыв глаза, я увидела потолок. Потолок, как потолок, да только я была в машине, а это комната. Резко сев, я скорчилась от боли. Ягодицы горели. Да это моя комната. Значит я все еще живая. Аккуратно встав с кровати, я пошла в ванную комнату, подошла к зеркалу и повернулась. Ярко красные отпечатки ладоней китайца, красовались на моей бледной заднице, накладываясь друг на друга. Кровоподтеки начали синеть, значит прошло не менее трех часов. Наскоро умывшись и посмотрев в зеркало на свое опухшее от слез лицо, я вздохнула. Да, моя служба будет очень не легкой. Стук в дверь отвлек меня от мыслей. Это была гувернантка. Положив на кровать одежду, она оповестила меня о том, что главнокомандующий ждет меня в гостиной через десять минут. Наконец-то это брюки! Одевшись, я вышла из комнаты и прошла в гостиную. Там меня уже ждали. - Госпожа переводчик, вы пришли. - кивнул мне Ху Итянь. - Присаживайтесь. - Спасибо, я постою. - ответила я ощущая пульсацию в ягодицах. В глазах мужчины мелькнула искра и он еле заметно улыбнулся. - Как вам угодно, Госпожа переводчик. Я хотел обсудить с вами наше дальнейшее сотрудничество. - Ху Итянь встал с кресла и подошел ко мне, - Надеюсь, что наши отношения примут несколько другой характер, нежели раньше. Прошу прощения за свои слова и действия. Давайте будем хорошими товарищами, Сибирь-4126. - он протянул мне руку. Я удивленно посмотрела на высокого, статного мужчину. Что он хочет? Быть товарищами? Неужели это тот Ху Итянь, который мог казнить за малейший проступок? Это тот Ху Итянь, что отшлепал меня в машине? Он надеется, изменить наши отношения? Кто этот человек? - Госпожа переводчик? - вывел меня из ступора голос главнокомандующего. Я вгляделась в его глаза и на автомате протянула руку. Его ладонь поглотила мою ладошку, обдав теплом и силой. - Я... Я тоже надеюсь на наше сотрудничество господин главнокомандующий. - севшим голосом произнесла я. Его лицо озарилось улыбкой. Воздух застрял в моих легких. Внизу живота начала закручиваться спираль, даря мне новые и необычайно приятные, и интересные ощущения. "Бл*ть" - пронеслось в моей голове.
1 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник