ID работы: 11824660

The System of Evil

Black Lagoon, Jormungand (кроссовер)
Гет
NC-21
В процессе
1205
автор
Размер:
планируется Макси, написано 807 страниц, 113 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1205 Нравится 507 Отзывы 323 В сборник Скачать

Глава 93 - Мошонка

Настройки текста
Вскоре мобильный оказался в руках Джека, и он сделал несколько звонков с одной единственной целью - затащить Реви, Балалайку, Чикиту или Валмет в медицинскую койку, да пошалить. Все равно палата частная, а очки зла были очень и очень нужны. Расспрашивать о том, что они сделали с картелем, пока он был в отключке, не стал, так как уже и сам понимал, что легко ублюдки не отделались. А подробности... подробности лучше не знать. К удивлению парня, его встретил всеобщий отказ. Последней была Валмет... — Ох, не искушай, Джеки. — томным голосом говорила женщина, прикусывая нижнюю губу — Что за!.. — Мы договорились с девочками, что дадим нужный твоему телу покой. Ты же словил с десяток пуль! Доктор сказал, что, как минимум, неделя, а то и месяц – никакой сексуальной активности! Вдруг тебе плохо станет? Швы разойдутся? Кровотечение откроется? И только Бог знает, что еще может случится! Считай это естественным наказанием за то, что бросился как безумец под пули! Джек сделал недовольную мину и выдохнул — Ладно. Еще немного поболтав, он закончил разговор и отложил телефон со сложным выражением лица. — «Что делать то?..» Гюнтер ухмыльнулся — «Ну, Джек, руки то остались при тебе...» Джек закатил глаза — «Отвали.» — «Не, ну слушай, очков зла конечно не много дает, но, как говорится, курочка по зернышку, да сыта бывает.» — «Давай без гениальных советов.» — вздохнул Джек В этот момент, открылась дверь и внутрь вошел пожилой хирург, который оперировал его, а за ним показалась та самая медсестра. Джек, поморщившись от боли, почти поднялся с кровати, но врач быстро сказал — Не вставайте! Медсестра осталась снаружи, и парень остался наедине с врачом. — Доктор, я в порядке! Хирург быстро подошел и уложил Джека обратно — Молодой человек, я не страдаю от Альцгеймера и точно помню из кого вчера с трудом достал осколки от десятка пуль. Джек убрал от себя руки врача и с максимально убедительной улыбкой сказал — Не бойтесь, на мне все заживает быстрее, чем на собаке и... — Я заметил, молодой человек, поверьте. — поправил очки хирург — И только поэтому вместо месяца или двух, вы проведете в палате недельку или две, максимум. Джек замер — Недельку? — Или две. — добавил хирург — Это невозможно... — тихо сказал Джек, пытаясь что-то придумать — Почему же? — пожал плечами врач — На вас и правда все очень быстро заживает. Если вы беспокоитесь об оплате, то не стоит. Все уплачено и думаю, вы знаете кем. Джек смотрел на врача с беспокойством. — Так что не волнуйтесь и просто отдохните недельку в нашей больнице. Джек напрягся телом, хоть это и давало болезненные ощущения — Вы ведь не будете удерживать меня тут силой? Я может и не здоров, но к повседневной жизни могу вернутся прямо сейчас. Врач посмотрел на него и вздохнул — Я не понимаю, почему вы так рветесь из больницы, но да. Я вас держать здесь силой не собираюсь. Затем доктор вздохнул — Однако я не советую покидать больницу. И хоть я, конечно, не собираюсь вас задерживать, это, всенепременно, сделают охранники за дверью, которых оставила Госпожа Балалайка. Джек сильно скривился — Ладно. Сами увидите, что уже завтра буду бегать. Хирург доброжелательно улыбнулся — Надеюсь на это. Когда врач почти вышел из палаты, Джек окликнул его — Скажите, чтобы один из охранников зашел ко мне. Хирург улыбнулся — Вряд ли вы договоритесь. — Я не для этого. — отмахнулся Джек, хотя основная причина была точно угадана — Хорошо. — кивнул врач и вышел за дверь, а через несколько секунд внутрь зашел Стефан Джек криво улыбнулся — Привет... — Привет?! — схватился за голову солдат — Привет блядь!? Ты чуть не помер, Джек! — Ну, с кем не бывает... — Именно что ни с кем! — массировал лицо ладонями Степан — Кто так делает? У тебя совсем нет чувства самосохранения? Я же твой охранник! Знаешь, как Капитан была зла?! Джек ухмыльнулся — Тебя заругали? Степан скривился — ’’Ха-ха-ха’’, очень смешно, сука. С тобой Капитан может и ласкова, зато на меня с Михалычем такой отборный трехэтажный мат посыпался, что уши чуть не завяли! Джек слабо усмехнулся — Переживете. — Пошел ты! Если такое повторится, то мне ’’губа’’ раем покажется. Даже не пытайся меня уговорить! Я бы тебя вообще запер в этой больничке на год! — Эй-эй-эй! — Что ’’эй-эй-эй’’!? Твоя жопа просто ищет приключения, которых в этой дыре навалом! Джек вздохнул — Ладно. Чего позвал то... мне бы почитать, а то время зря пропадает. Стефан кивнул — Это можно. Что тебе нужно? — Естественные науки. Школьная программа, хотя бы. Да, и по математике. — кивнул Джек Теперь, когда его мозги были хорошо прокачаны, грех было не воспользоваться этим и не заиметь полезный знаний. В школе он учился далеко не хорошо, за то сейчас желание учится появилось. Стефан странно посмотрел на него. — Что? — Может тебе что поинтересней притащить? — Мне это и интересно. Стефан пожал плечами — Ладно. Сейчас все будет. Библиотека рядом, пошлю человека. С этими словами, мужчина покинул палату, оставив Джека наедине с самим собой. ...... На следующее утро. Светало. Джек, морщась, разминался. Боль еще не ушла, что не удивительно, однако ничего слишком серьезно. Ничего, что нельзя перетерпеть. Восемнадцать единиц Живучести совсем не шутка, когда в среднем у человека от шести до семи единиц. Рядом с кроватью стояла огромная стопка из книг, знания из которых он проглотил целиком за сутки, поражаясь собственной памяти. Но дело было не только в памяти, но и понимании, скорости мышления. Ответы будто сами приходили в голову. Скорость чтения была поразительной, так что охрана не один раз еще бегала в библиотеку. За сутки, Джек усвоил школьную программу, которой раньше не придавал особого внимания, и даже зашел немного дальше. — «Ладно.» — вздохнул Джек, подойдя к окну Второй этаж. Солнечная сторона. — «Поехали.» — сказал он сам себе, открывая окно и хватаясь за водосточную трубу Выглядела та, как новая, так что должна была выдержать его тушу. В крайнем случае нет... Немного спустившись по трубе, буквально на пару метров, Джек спрыгнул и приземлился спокойно на ноги, поморщившись от боли. Затем он спокойно, как ни в чем не бывало, вышел с территории больницы, перелезая через забор, и навострил лыжи в сторону ’’Пушек Бена’’. У него есть заказ, который он ждал. ...... Джек открыл дверь магазина и вошел. — А вот и ты! — энергично сказал Анас, доставая из-под стойки коробку — Признаться честно, я ждал тебя. Джек улыбнулся, вытирая пот на лбу — Поверь, я тоже. Движения все еще доставляли боль, но с каждой минутой все становилось чуточку, но лучше. — Смотри. — с улыбкой сказал Анас, открывая коробку В ней лежал матово черный пистолет. Удлиненный ствол, компенсатор отдачи, коллиматорный прицел, ЛЦУ, увеличенная шахта магазина и сам магазин на тридцать патронов. Сбоку пистолета, еле различимо виднелась надпись - FN Five-seveN — Идеально. — сказал Джек, доставая бумажник и оплачивая такую прекрасную работу — То, что я и хотел. — По-другому не работаем. — усмехнулся Анас, принимая деньги — У меня есть еще заказ. Броня. — посмотрел в его глаза Джек — Слушаю. — положил руки на стойку, облокотившись, Анас — Я не разбираюсь в броне, но мне нужна не слишком стесняющая движения, чтобы могла остановить пулю калаша и могла долго прослужить. Анас странно посмотрел на Джека — Сколько броня должна поймать... пуль? — Столько, сколько это вообще возможно. — спокойно сказал Джек Анас вздохнул — Ты точно на войну собираешься, но... это не мое дело. — Да. Не твое. — Керамика? — Не думаю. — пожал плечами Джек — Может и легче, да только мне не важен вес брони. Важно только то, чтобы она не стесняла движений. Ну и была долговечной, не смотря на прилетающие пули. Анас свел недоуменно брови — Ты ведь понимаешь, что если пуля прилетит в тебя, то даже если броня остановит ее, удар будет все равно не хилый. Лопаются не только сосуды, но трескаются кости. Это, не говоря о том, как страдают внутренние органы. Бронежилеты не должны делать тебя танком, они созданы для того, чтобы защитить тебя от пары пуль, а не пулеметного града. Джек слабо улыбнулся и спокойно раскрыл на себе рубашку — Поверь, я знаю, что происходит с тобой, когда прилетает пуля и не одна, а с десяток. Анас в шоке расширил глаза, подмечая, количество свежих залатанных дырок на теле от пуль. — По мне может и не скажешь, но я довольно крепкий, но еще больше я живучий. — Какого... Джек спокойно застегнул на себе рубашку — До тех пор, пока бронежилет держит удары, сдюжу и я. Анас, с выпученными глазами, тихо сказал — Так ты тот самый Берсерк... Джек замер — Чего? Анас же продолжал — Сколько времени прошло от перестрелки у Бао? А ты уже на ходу... Могуч, базара нет. Джек же был сильно заинтересован — Погоди-погоди-погоди! Какой еще Берсерк? — Ты, наверное, не слышал... ну, в больничке, походу, был. — нагнувшись, тихо говорил Анас — За сутки, по всему Руанапуру прошлись жесткие такие слухи о парняге, который творил такую лютую херню, во время перестрелки, что ужас. Рвал руками врагов, ломал головы, использовал тела, как щиты, принимал на себя огонь из десятка пистолетов, но будто ничего не чувствуя, шел подобно чудовищу на врага, как ебаный танк! Говорят, одному бедолаге, стремительным движением, оторвал член вместе с мошонкой и куском штанов... Теперь настала очередь Джека вытаращить глаза. — Ну ты зверь... — Так, последнего точно не было. — быстро сказал он — Все равно монстр. — покачал головой Анас и ухмыльнулся — Такой легендарной личности грех не помочь. Найду я тебе броню, правда не знаю даже, во сколько обойдется тебе это. — Деньги не проблема. — вздохнул Джек — Если броня не стоит сотни тысяч. — Не, точно не больше десятки. — отмахнулся Анас — Вот и хорошо... — кивнул Джек и достал листок — И да. Можешь достать все это? Анас взял листок, прошелся по немо глазами и покачал головой, возвращая список — Не, не по моей части, извини. Конечно я могу раздобыть, но займет время. — Как я и думал. Придётся топать в Церковь Насилия. — массировал глаза Джек — У них может и будет что-то подобное. — пожал плечами мужчина — Это все? — Да. — прикрыв глаза, ответил Джек, разворачиваясь к выходу — Удачи тебе, Берсерк! Джек, скривившись, вышел наружу. ...... Джек искал такси, а Гюнтер, как всегда, с любовью капал на мозги. — «Берсерк.» — «Хватит.» — «Лютый Берсерк.» — «Заткнись.» — «Матерый Берсерк.» — «Да завались уже!..» — «Кровожадный Берсерк.» — «Бля...» — прикрыл лицо от стыда Джек О’Дим смеялся про себя и сделал контрольный — «Немезида мошонок.» — «Да не было ничего такого!» — крикнул про себя Джек, пиная камень, что попался под ноги — «И вообще! Закрой калитку, лысый!» Господин Зеркало же лишь гадко хихикал, от чего на лбу Джека вздулась вена, а по всему телу шла боль от того, что взбешенный Берсерк слишком напряг тело. На его счастье, как раз показался на глаза знакомый таксист — «Ну хоть что-то хорошее...» — «Ах да, ты ведь знаешь, что скоро будет обход в больнице, да? Интересно, как быстро Балалайка позвонит тебе.» Джек скривился, но быстро взял себя в руки и потопал к такси. ...... — Я могу задержаться, но как всегда - простой оплачу. — сказал Джек, выходя из машины — Хорошо, Берсерк. — с почтенной лыбой ответил таксист Джек, сморщился, будто лимона навернул — «Бао, я тебя убью...» О’Дим, практически, запел — «Божечки, Берсерк выходит из себя! Малыш Бао будет растерзан в неистовом гневе Берсерка! Какая ужасная доля!» Казалось это невозможно, но Джек сморщился еще сильнее — «Да ты хоть форточку захлопни...» Удивительно, но Гюнтер и правду замолчал, лишь пожав, с ухмылкой, плечами. Парень вздохнул и по аллеям пошел к знакомой церкви. Несколько ударов в дверь и через пару десятков секунд она открылась, а на пороге появился молодого вида парень. — Здравствуй прихожанин! — энергично сказал патлатый парень в церковной робе — Я ученик священника - Рико, можешь меня звать ’’Брат Рико’’. Хочешь... Джек мягко перебил его — Я хочу увидеть Эду. Рико удивился — О, хочешь увидеть старшую сестренку? Пожалуйста, скажи имя. — Джек. — Одну минуту. — сказал Рико, прикрывая дверь Через пару минут, дверь вновь приоткрылась и оттуда появилась голова одной монашки с жвачкой во рту и пистолетом на изготовку. — О, так это ты. — удивившись, приятно улыбнулась Эда, поправляя волосы Джек поднял бровь — Ты ждала другого Джека? — Да как бы... — с ухмылкой пожала плечами Эда — Рико так тебя описал, мол, зовет меня здоровый такой парняга со взглядом убийцы. Джек скривился — Разве я похож на плохого парня? — Кто знает... — с улыбкой говорила Эда, а затем еще сильнее ухмыльнулась — Хорошего человека вряд ли прозовут Берсерком. Лицо Джека, вновь, еще сильнее скривилось — И ты туда же... Эда, посмотрев по сторонам, таинственно и тихо спросила — Слухов много ходит, но... про мошонку правда или нет? — Нет! Эда подняла руки с ухмылкой — Просто спросила. Джек обреченно вздохнул. — И так... Красавчик Джек, с чем пришел? — странным тоном спросила Эда, приподняв бровь — Неужели решил проведать меня? Джек не обратил внимания на поведение женщины и просто протянул листок — На вашем складе такое не завалялось случайно? Эда заинтриговано взяла листок и прошлась по нему взглядом — Очень интересно... Зачем тебе это? — Узнаешь, но позже. — пожал плечами Джек — Ладно... — прищурилась монашка — Заходь. Кивнув, Джек прошел мимо Эды и дверь с хлопком закрылась...
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.