ID работы: 11826556

Гость из будущего

Фемслэш
PG-13
Завершён
160
автор
Размер:
9 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
160 Нравится 10 Отзывы 23 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Примечания:
Если вы спросите Гермиону, почему она выбрала именно магловский Лондон, то она не сможет точно ответить на этот вопрос. Скорее всего, из-за уединения, которое она нашла в этом мире. Здесь она была простым человеком, которого никто не знал, и за которым никто не бегает с просьбой об интервью. Несмотря на то, что ей было всего лишь двадцать лет, она уже добилась того, чего не могли добиться многие мужчины и женщины старше неё. Она была главой отдела магического правопорядка и, по совместительству, самой умной ведьмой своего поколения. Не помогал и тот факт, что она была лучшей подругой мальчика, который победил Волан-де-Морта в годовалом возрасте, тем самым спасая весь волшебный мир. Никто точно не знает, что произошло в ту ночь, но известно то, что Волан-де-Морт мёртв. Гермиона безумно гордилась тем, что нашла своё место в магическом мире, несмотря на её статус. Всю свою школьную жизнь она пыталась доказать, что является частью этого мира и пыталась не обращать внимания на издёвки чистокровных хвастунов. Гарри, её лучший друг, всегда говорил, что это просто зависть и со временем Гермиона тоже начала это видеть. Как может простая грязнокровка быть лучше представителей чистой крови? Неслыханно! Вскоре, после выпуска из Хогвартса, насмешки прекратились и Гермиона смогла вздохнуть с облегчением. Правда одно из того, что про неё говорили все-таки было правдой — Гермиона Грейнджер была книжным червем. Изначально это прозвище было обидное, однако вскоре она поняла, что обижаться не на что, ведь она и правда часто сидела, зарывшись носом в книгу. Вот и сейчас Гермиона, уютно устроившись на диване, заинтриговано читала недавно приобретённую книгу об оборотнях. Это не было связано с её работой, просто книга привлекла её внимание. Она настолько погрузилась в историю появления оборотней, что не сразу заметила пернатого гостя за окном. Лишь когда сова агрессивно начала стучаться в окно клювом, Гермиона подняла голову и посмотрела в сторону птицы. Девушка ойкнула и быстро встала, чуть не запутавшись в пледе, который был обернут вокруг её ног. Как только сова влетела, она сразу же кинула письмо ей на стол. — Ты голодна? — спросила Гермиона, даже не взглянув на конверт. В ответ сова просто клюнула её палец и улетела. Гермиона закатила глаза и обратила внимание на письмо. Её имя было написано неаккуратным почерком и девушка сразу поняла, что письмо от Рона. Она развернула его и быстро начала читать: Миона, Я знаю что мы договаривались сегодня встретиться в шесть, но сможем ли мы перенести встречу на час раньше? Оказалось, что у меня сегодня ночная смена. Если ты не успеешь я подожду тебя, ведь знаю, что Селестия немного медлительна в последнее время. Рон Гермиона фыркнула в той части, где Рон написал ей, что забыл о своей смене в аврорате. Почему она не удивлена? Гермиона посмотрела на часы и увидела, что до встречи осталось чуть больше часа. Она всегда теряла время, когда в её руках была книга. Это было неизменно. К счастью, Гермиона всегда была из того типа, который может собраться и за двадцать минут. Поэтому, оглядевшись, девушка пошла на кухню, только сейчас заметив, что её чашка опустела. Спустя пять минут Гермиона снова удобно расположилась на диване с книгой в руках. Она уже собиралась погрузиться в чтение, когда услышала громкий хлопок из кухни. Девушка нахмурилась. У неё не было приборов, которые издавали такой звук. Кроме того, вскоре раздался звук чьих-то чертыханий. Она быстро встала с палочкой в руке. Никто, кроме неё, не мог аппарировать в квартиру. Она медленно пошла в сторону кухни и замерла. На её кухне стояла красивая молодая девушка. У неё были белые кучерявые волосы, которые чем-то напоминали её собственные, красивые голубые глаза, в которых плескался шок, острые скулы, пухлые розовые губы и ровный нос. У неё была красивая фигура. Но больше всего внимание Гермионы привлекла одежда: она была магловская. Она маглорожденная? Она вообще волшебница? Казалось, девушка рассматривает её с такой же внимательностью и любопытством. — Кто ты, чёрт возьми? — спросила Гермиона, всё ещё направляя палочку на незнакомку. Девушка просто стояла, наблюдая за Гермионой. Что-то было в этой девушке такое… Гермиона не была уверена в своих чувствах, но ей казалось, что блондинка не настроена враждебно. — У меня к тебе тот же вопрос, — собравшись, сказала девушка, скрестив руки. — Что ты делаешь в моей квартире? Гермиона несколько раз открывала и закрывала рот, совершенно не зная, как реагировать на это заявление. — Это моя квартира, — наконец сказала Гермиона. — Ты появилась здесь ни с того ни с сего минуту назад! Гермиона смотрела как в глазах блондинки начало появляться понимание. Это раздражало ещё больше. — Твою ж мать, — прошептала она. Гермиона подняла бровь, намекая на то, что девушке нужно объясниться. — Мне нужно идти, — пробормотала девушка, направляясь к выходу. Стоп. Откуда она знает...? Гермиона быстро схватила девушку за запястье. — Стой. Объясни. Мгновенно паника поселилась в девушке и всё её тело напряглось. — Это долгая история и… — Я не спешу. Пойдём в гостиную. У меня есть вопросы. — Я не смогу на них ответить, — сказала блондинка, но всё же последовала за Гермионой. — Ты появилась в моей гостиной из ниоткуда. Ты знала, где находится выход и утверждала, что это твоя квартира. Ты ожидаешь, что я просто отпущу тебя? — с усмешкой спросила Гермиона, сев на диван и наконец спрятав палочку. — Как тебя зовут? Видно было, что девушка колебалась, но всё же решила ответить: — Кэсси. Значит, Кассиопея. — Как ты сюда попала? Кэсси быстро покачала головой, показывая, что совершенно не хочет отвечать на этот вопрос. Гермиона уже хотела спросить ещё раз, как заметила на её шее что-то странное и, до жути, знакомое. Это... Не может быть… Девушка потянулась к шее Кэсси и сделала это так быстро, что блондинка даже ничего не успела осознать. Маховик времени не был из тех предметов, которые можно встретить в повседневной жизни. Кроме того, большое количество волшебников его даже не видели. Они все охранялись в отделе тайн, как сказала ей когда-то Минерва. Хотя есть одно исключение, но Гермиона точно знала, что этот маховик времени сейчас находится у неё в столе. Он достался ей от её декана, той самой Минервы Макгонагалл, на третьем курсе, когда она решила, что сможет посещать все занятия. — Откуда он у тебя? Глаза девушки наполнились отчаянием и Гермиона вздохнула, отходя. — Значит ты из будущего. — Почему именно из будущего? Почему не из прошлого? — спросила, немного успокоившись. Напряжение не уходило из её тела, но Гермиона этого и не ожидала. А ещё этот взгляд… Будто она что-то хотела сказать, но не могла. — Это было предположение. И, скорее всего, правильное. Блондинка медленно кинула, но промолчала. — Ты сможешь вернуться сейчас? Блондинка неопределённо пожала плечами, но вернула своё внимание маховику. Около минуты она пыталась использовать его, а после подняла глаза на Гермиону. Судя по разочарованному взгляду Кассиопеи, она надеялась на то, что окажется в своём времени. — Нет. Я не могу. Не понимаю, почему? Я всё делала, как в книге! — казалось, девушка разговаривала сама с собой. — Ты уверена, что всё сделала правильно? — Да. Я уверена, ты знаешь, принцип действия маховика времени. Гермиона задумчиво кивнула. Несмотря на то, что маховиком времени пользовались немногие, все знали, как он работает. Гермиона догадывалась про какую книгу говорила девушка. Скорее всего, это та самая книга, которую изучала сама Гермиона на третьем курсе. Она изучила эту книгу и следовала всем правилам использования маховика времени. Гермиона и до этого знала принцип его работы, однако после первого раза его использования… Стоп. Может быть?.. — Кэсси, это будет странный вопрос, однако он необходим, — предупредила Гермиона и Кэсси нерешительно кивнула, ёрзая на месте. — Перед тем, как появиться в этой квартире, о чём ты думала? Кэсси выгнула бровь, ожидая, что Гермиона объяснится, но шатенка просто выжидающе смотрела. Вздохнув, девушка задумалась. Через несколько мгновений её глаза расширились: — Ой… Настала очередь Гермионы поднимать бровь. — Я думала о первой встрече своих родителей. Гермиона чуть не фыркнула. — Почему ты об этом думала? — Мне попалась фотография их свадьбы! — слабо защищалась она, и Гермиона решила оставить это. — К чему был этот вопрос? — У меня был маховик времени, — после короткой паузы сказала Гермиона. — И мой первый опыт с ним был не лучшим. Мои мысли летали далеко от того времени, которое я ввела. Я не была сосредоточена. И поэтому я оказалась в такой же ситуации, как и ты. Правда меня никто не заметил. И после этого я пошла к своему наставнику, который сказал мне, что немалую роль в использовании маховика времени играет мой разум. Я должна быть предельно сконцентрирована. Гермиона не стала упоминать, что под «Не лучшим опытом с маховиком времени» имелась ввиду очень серьёзная ситуация. Как известно, за несколько дней до начала третьего курса Сириус Блэк сбежал из Азкабана. В то время все считали его предателем и одним из самых верных последователей Волан-де-Морта. Перед тем, как воспользоваться маховиком времени, Гарри сказал ей, что ему не разрешается посещать Хогсмид в этом году. Злость и печаль охватила её, когда она поняла, как тяжело её другу говорить об этом человеке. Гермиона всеми фибрами своего существования желала, чтобы Блэка поймали и случайно оказалась именно в том месте, когда его задержали. Слава Мерлину, сразу после этого её отправили в её время и она пошла к Макгонагалл. — Что это означает для меня? — спросила Кэсси. — Судя по всему, ты будешь здесь, пока не произойдёт встреча твоих родителей. Кассиопея шокированно уставилась на Гермиону, будто ожидая, что это шутка. — Это плохо. Очень. — Их первая встреча прошла не слишком хорошо? — хмыкнула Гермиона. Кэсси тяжело сглотнула. Через мгновение Гермиона подскочила с дивана с криком. — Чёрт, Рон! Кассиопея просто молча наблюдала за девушкой, думая стоит ли ей сказать Гермионе…

***

Гермиона и Кассиопея пришли вовремя, чего не скажешь о Рональде. Они уже пять минут сидели за дальним столиком, ожидая парня. Девушки уже даже сделали свои заказы. Изначально Кэсси должна была остаться в квартире Гермионы, но в последний момент она передумала, сказав, что не собирается сидеть без дела в замкнутой квартире. Гермиона предложила ей пойти в библиотеку и изучить маховики времени, на что получила лишь ироничный взгляд девушки. — Как часто он опаздывает? — прервал её размышления раздраженный голос Кассиопеи. Гермионы хмыкнула. — Всегда. Ей показалось или Кэсси фыркнула? — Как мы ему объясним моё присутствие? — спросила блондинка. — Я скажу, что ты моя кузина из Шармбатона. Девушка кивнула и через несколько минут к ним подошёл Рон и официант, принесший какао. — Миона, извини, что опоздал. Не рассчитал время, — сказал Рон, небрежно плюхнувшись на стул и заказав кофе. Он даже не заметил, как его подруга закатывает глаза на прозвище, которое он использовал. Всё его внимание было сосредоточено на незнакомке перед ним. Ему казалось, что он её где-то видел, но не мог вспомнить, где. Гермиона заметила внимательный взгляд Рона на Кэсси и сдержала вздох. — Рон, это моя кузина — Кассиопея. Девушка слегка улыбнулась и Рон ответил на её улыбку, после чего перевёл взгляд на Гермиону. — Ты не говорила, что у тебя есть кузина, — немного обвинительно сказал он. — Ты не спрашивал, — спокойно ответила девушка, слегка пожав плечами. Рон прищурился, прежде чем полностью расслабиться. — Гарри хотел присоединиться к нам в следующий раз. Как в старые добрые времена. Гермиона чуть ухмыльнулась при этой мысли. Сейчас, когда Гарри женился на Джинни, Рон начал серьёзные отношения с Лавандой, а она полностью погрузилась в работу, золотое трио стало не таким неразлучным, как прежде. Они собирались несколько раз в месяц, но все прекрасно понимали, что этого недостаточно. После окончания учёбы, все, да и она тоже, думали, что они с Роном будут вместе, но эти отношения не продержались и трёх месяцев. Они поняли, что лучшее, что может между ними быть — это дружба. Примерно, через год после их расставания Рон начал ухаживать за Лавандой Браун, которая была в него влюблена на шестом курсе. Несмотря на враждебность в прошлом, она и Лаванда легко смогли найти общий язык в настоящем. На самом деле, Гермиона даже могла назвать её подругой. Кроме того, Гермиона подозревала, что Рон планирует сделать предложение девушке. И именно, когда она начинала думать об этом, она понимала, что единственная из золотого трио без личной жизни. Повлияло на это и то, что она открыла для себя любовь к женщинам. Некоторое время она это отрицала, но вскоре поняла, что это совершенно нормально. Гермиона начала ходить в ночные клубы для лесбиянок и поняла, что таких, как она довольно много. Несмотря на то, что у неё было несколько партнёров, никто из них не задерживался дольше, чем на ночь. И она не возражала, на самом деле. — Гермиона, — снова обратился к ней Рон. — Ты где летаешь? Она стряхнула это внезапное наваждение и сосредоточилась на том, что говорил Рон. Он рассказывал о задержании волшебника, которого выпустили из Азкабана и, который снова попал туда, нарушив Статут о Секретности и рассказав и показав магию маглам. Почему никто не понял, что он сделал это не специально, а из-за воздействия Азкабана и дементоров? Ей стало его даже жаль. Кассиопея, казалось, думала о том же. Наконец Гермиона решила прервать его рассказ. — Как дела у вас с Лавандой? Его глаза засияли. — У нас всё прекрасно. Она просто прекрасна. На самом деле… — он немного понизил голос и на его щеках появился лёгкий румянец. — Я хочу сделать ей предложение на следующих выходных. Гермиона ухмыльнулась от уха до уха и встала, чтобы обнять друга. Глаза Кассиопеи засверкали. — Рон, это замечательная новость! Парень усмехнулся. Когда пара рассталась и снова села на места, Рон склонил голову и посмотрел на подругу с нескрываемым любопытством. — А когда ты найдёшь кого-нибудь, кто тебе по душе? Гермиона опустила глаза, недовольная выбором темы. Тем временем Рон продолжал: — Не пойми меня неправильно, двадцать лет это далеко не предел, но тем не менее. Ты ни с кем нас не знакомила и я сомневаюсь, что с кем-то встречалась. — Его глаза прищурились и Гермиона насторожилась. — Я понимаю, что такого парня, как я забыть не легко, а найти ещё труднее, — Гермиона еле сдержала фырканье. — Но ты должна продолжать жить. Да, это сложно. Особенно после расставания с любовью всей твоей жизни, но нельзя забивать на себя. Ты должна жить… Рон продолжал что-то бурчать, а Гермиона пыталалсь не рассмеяться. Боже, Рон. Старый добрый Рон. Кассиопея слегка наклонилась к ней и прошептала так, чтобы слышала только Гермиона: — Слушай, напомни мне, пожалуйста, почему ты вообще с ним общаешься? — Я напоминаю себе, что он хочет как лучше. Кассиопея не сдержала смешок и они начали слушать Рона дальше: — Несмотря на то, что я — мечта любой девушки, ты тоже не так плоха! Ты умная, красивая и добрая девушка! — Ох, спасибо за ваше одобрение! Вы не представляете, как много мне это дало! Рон сделал высокомерное выражение лица и Кассиопея рассмеялась. Глаза Рональда опасно сверкнули: — А как на счёт тебя, Кассиопея? У тебя есть кто-то? Кассиопея застонала, а Гермиона рассмеялась: — Нашёл новую жертву, а? Кассиопея неодобрительно посмотрела на девушку, отчего та рассмеялась ещё громче. Некоторые посетители кафе слегка шикали на них. В конце концов, Гермиона встала. – Я не буду отвлекать вас от этого диалога и пойду закажу вторую порцию кофе. Увидев кивки приятелей, она вышла из-за стола и направилась к стойке. Она подошла, увидев перед собой всего лишь двух женщин и одного ребёнка. Это не должно быть долго. Через минуту две женщины вышли из магазина и подошла очередь мальчика. Некоторое время спустя, он с чашкой горячего какао двинулся назад, случайно пролив на пол несколько капель. Немного жидкости попало ей на ногу и она сделала несколько шагов назад. Уже через мгновение она поняла, что наступила кому-то на ногу. – Аккуратнее ходить вас не учили, мисс? – услышала она холодный голос сзади. Быстро обернувшись, она уставилась в самые удивительные голубые глаза, которые когда-либо видела. Перед ней стояла Нарцисса Малфой. Несмотря на то, что она никогда не встречала её лично, она часто видела её на страницах "Ежедневного Пророка" и прочих газет и журналов. Эта женщина посещала все балы министерства, устраивала собственные и была почётным гостем многих торжеств, поэтому неудивительно, что ей уделяли так много времени. Она также знала, что она мать её школьного хулигана - Драко Малфоя и жена Люциуса Малфоя. Поднятая бровь на красивом лице дала Гермионе понять, что женщина перед ней всё ещё ждёт ответа. Что она могла ответить? Внезапно в её горле пересохло. – У вас проблемы со слухом, мисс Грейнджер? Ох, так она меня знает... Ну, конечно, она меня знает. Она мать Малфоя. Гермиона слегка прокашлялась и ответила: – Простите, миссис Малфой, но если вы не заметили, то на меня чуть не вылился кофе, так что я не видела, куда иду. Мерлин, это должно было быть так жалко? Миссис Малфой усмехнулась, но это была совершенно не тёплая усмешка. Она слегка наклонилась и Гермиона почувствовала, как у неё перехватило дыхание. – Уйдите с пути, мисс Грейнджер. И сделайте это так, чтобы никому больше не испортить обувь. – Скажите спасибо, что у меня в руках не было кофе, — пробормотала она, когда Нарцисса немного отодвинулась. – Прошу прощения? Вы что-то хотите сказать, мисс Грейнджер? – спросила женщина, которая походу, была не так далеко, как надеялась Гермиона. Но отступать было некуда, поэтому девушка сказала первое, что пришло ей в голову: — Возможно, не только у меня проблемы со слухом, миссис Малфой. С этими словами она развернулась и пошла к столу, но чувствовала голубые глаза, которые прожигали её спину насквозь. Когда Гермиона села, она заметила, что Рон смотрит в окно, а Кассиопея исчезла. – Рон? Где Кэсси? Он дёрнулся, услышав её голос. – Она... Испарилась? – то-ли ответил, то ли спросил парень. Гермиона непонимающе уставилась на него. – Что, прости? — Она была здесь, а потом просто исчезла. Это какой-то фокус? Она аппарировала? Она оглядела кафе в поисках Кэсси и снова наткнулась на голубые глаза Нарциссы Малфой. И тогда она поняла... Ахнув, Гермиона уставилась на женщину с непонятным выражением лица. Это смесь шока, недоверия и восхищения. Бровь женщины выгнулась и Гермиона медленно выдохнула. Так вот, почему она была в моей квартире...
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.