ID работы: 11831404

Not a Fish

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
5
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 0 Отзывы 3 В сборник Скачать

Не-рыба

Настройки текста
–Это рыба. –Он не рыба! –Выглядит как рыба. –И? Твои так называемые киты больше похожи на рыб, чем на китов! –Оно плавает как рыба. –Не все что использует это движение — рыба! –Оно похоже на это. –Он не оно!Он мужчина! –ОН дышит водой…как рыба. –Ты можешь быть таким ослом, Маккей, – надулся Джон и отодвинул аквариум от Родни. Он посмотрел вниз на красивые пурпурные тела, существо с золотыми плавниками, которое лениво плавало вокруг. Он был размером примерно с обе руки Джона вместе взятые и имел ясные умные золотые глаза. –Я просто называю так, как вижу,полковник, – ответил Родни. Он быстро огляделся и заметил, что не-рыба очень красив, но вряд ли стоит прерывать его посреди проекта. –Он прав, Маккей, вы немного грубы. Голова Родни вскинулась, и он оглядел лабораторию.Были только он и Джон. И не-рыба. –Пожалуйста, скажи мне, что ты работаешь над актом чревовещания, – практически заскулил Родни, повернувшись к Джону широко распахнутыми от шока голубыми глазами. –Нет. Он так сказал. Я же говорил тебе, он не рыба. Ну, не совсем... – неуверенно ответил Джон, –Он хотел лично увидеть Атлантиду и поделиться информацией. И Элизабет согласилась, – Он пожал плечами, как будто это было нормально. –Говорящая рыба! – воскликнул Родни. – Я млекопитающее, –вздохнул не-рыба, вынырнул на поверхность и глотнул воздуха. –Но!– Родни фыркнул. –И у меня есть имя. У меня есть лабиринтная дыхательная система в этой форме, которая позволяет мне дышать воздухом или водой. Мне нужен воздух, чтобы правильно говорить, в противном случае он был бы очень искажен. тонет вместо того, чтобы говорить– Родни действительно выглядел так, будто был готов потерять сознание или с криком выбежать из комнаты. Джон лишь ухмыльнулся ему. –Так как тебя зовут? – спросил Родни после нескольких минут молчания. – Меррун, – спокойно ответил не-рыба. Он немного перекатывал букву «р», но для Родни это все равно звучало очень круто. –И моя раса проводит большую часть времени в этой форме. –Этой форме? — заинтригованно спросил Родни, он сделал шаг ближе, слегка прихрамывая. –Да, мы можем изменять свою форму. И в какой-то степени мы можем читать мысли. Больше того, что люди проецируют или думают о нас, но эта форма скрывала нас от Рейфов на протяжении многих поколений. Они приходят для отбора и, возможно, ловят нескольких, но остальные прячутся и они никогда не выяснят , — ответил Меррун, крутясь по кругу, чтобы показать свою чешую, –Я бы изменился для вас, но ваш доктор Вейр настоял на том, чтобы я оставался в форме, которую легко сдерживать, пока ваши люди не узнают о моих истинных намерениях. Я пришел сюда от имени своего народа. Чтобы учиться и делиться знаниями. –Это… я не могу поверить…– Родни тяжело опустился на ближайший табурет и уронил голову на руки, обрабатывая информацию, –Это многовато, чтобы обработать. –Мне любопытно, почему вы не сопровождали свою команду, вы бы видели гораздо больше моих людей, все в разных формах, — сказал Меррун. –У меня сильно вывихнута лодыжка, — ответил Родни, снова подняв глаза, –Когда я встал сегодня утром, она раздулась почти в два раза по сравнению с нормальным размером. Если я не смогу бежать, я могу стать приманкой для Рейфа. Так что вместо меня пошел другой из моих ученых. Я не помню, кто. –Я вижу.У нас есть травы и кремы, которые помогают при травмах. Как ты получил такую ​​рану? –Я пытался помочь переместить какое-то оборудование, и одна из ранее залитых водой лестниц рухнула. Я упал, и итоге коробка разбилась об мою лодыжку, когда я приземлился. Джон сидел с улыбкой на лице, пока Родни и Меррун разговаривали, счастливый, что они ладили. –Это очень печально. Если мы придем к соглашению, мои люди будут рады помочь вам в проверке любых районов города, которые полны воды или опасны для… ваших людей. Мы можем очень быстро изменить форму и адаптироваться, которая может уберечь нас от вреда. –Ты сказал, что Вейр сказала, что ты не можешь быть в форме, которую нам нелегко содержать, верно? Ты можешь превратиться в что-то, что ходит по земле?— спросил Родни, невольно с тоской подумав о кошке, которую он оставил дома, когда они отправились в путешествие в одну сторону в другую галактику. –Ты хочешь увидеть, смогу ли я превратиться в это… мохнатое существо? — спросил Меррун; он плыл боком вместо того, чтобы склонить голову набок, и ловил мысли Родни о размере и разнообразии кошек. — Эм, если ты не возражаешь, — смущенно ответил Родни, –Ты не должен, если не хочешь! –Я был бы рад. Я люблю пробовать новые формы. Полковник, не могли бы вы снять меня с переноски и посадить на прилавок(?), чтобы я мог попробовать это для вашего доктора Маккея? — спросил Меррун, поворачиваясь в аквариуме и глядя на Джона. — Конечно, — ответил Джон. Он снял повязку на запястье и осторожно опустил руку в воду, ожидая, пока Меррун окажется в его руке, чтобы вытащить его. Он осторожно опустил его на прилавок и отступил назад. Родни и Джон с восторженным вниманием наблюдали, как тело Мерруна менялось и росло. Его передние плавники превратились в мохнатые ноги, а чешуя превратилась в мех. Его хвост разделился и превратился в длинный тонкий кошачий хвост и две ноги. И буквально через несколько мгновений перед ними на столе стояла кошка. — Знаешь, цвет немного не тот, — пробормотал Джон, глядя на него. –Он фиолетовый с золотыми полосками! — прямо сказал Родни, его рот слегка приоткрылся, и он не мог отвести взгляда, слишком заинтригованный игрой цвета на меху. Это было правдой. Меррун превратился в кота довольно обычного размера, но его глаза были цвета чистого золота, а его шерсть была глубокого, чарующего фиолетового цвета с яркими золотыми полосами. –Разве это не правильно?Очень трудно изменить нашу окраску, — пожаловался Меррун. Его кошачья голова склонилась, и он посмотрел на стол. –Нет! — настаивал Родни, спрыгивая с табурета и проковыляя несколько шагов к столу, –Ну, я имею в виду… да. У тебя неправильная окраска, но ты очень красивый пурпурно-золотой кот. И пропорции все правильные. – Он еще раз посмотрел на «кошку» и кивнул. –Хвост и лапы пропорциональны твоему телу, и у тебя щелевидные зрачки. Не кори себя за это. Джон весело посмотрел на Родни, пока тот пытался успокоить их гостя. Это было что-то, чего он никогда раньше не видел. Родни утешает кого-то, кого они только что встретили и не был в их команде. –Кроме того, твой мех выглядит таким мягким и шелковистым. Немногие настоящие кошки могут похвастаться этим, не расчесываясь очень регулярно. И даже тогда это не гарантируется, — рука Родни переместилась к Мерруну, но остановилась в последний момент, прежде чем он успел погладить его. –Ты уверен? — спросил Меррун, посмотрел на руку и задумчиво посмотрел на нее, прежде чем ткнуться в нее носом. – Я позитивный! — ответил Родни, позволив кошке потереться о его руку. — Ты хотел, чтобы я… погладил тебя? — Погладить? Это то, как ты это называешь? Это похоже на почесывание спины и массирование всего тела, — ответил Меррун, когда руки Родни автоматически начали нежно потирать и почесывать, –О, прямо там, за ушами! Родни улыбнулся, и его лицо смягчилось, когда он потакал не-коту. Прошло несколько минут, прежде чем Джон больше не мог сдерживаться, –Ты выглядишь очаровательно, Маккей! – он расхохотался. –Заткнись, — последовал ответ в унисон, когда он получил одинаковые взгляды. Один золотой, другой синий. –Извини, но нам действительно нужно вернуться, чтобы увидеть Элизабет. Ты хотел остаться таким, Меррун? –Да. Я бы хотел. Я также хотел бы попробовать другой вид транспорта, если доктор Маккей не возражает,–Меррун расчетливо посмотрел на широкие плечи Родни. — Хочешь покататься на моих плечах? — спросил Родни, уловив направление взгляда инопланетянина. –Если вы не возражаете. Вы мне нравитесь. Вы честны и не скрываете того, что не нужно скрывать. Вы окажете мне честь? — спросил Меррун, он поклонился, согнув передние лапы так, что его голова почти коснулась стола. –Конечно, но я все еще немного шатаюсь, — ответил Родни.–Не лучше ли тебе прокатиться на Джоне? Он более устойчив, чем я. –Но у него нет манящих плеч, — заявил Меррун, его тон был очень обыденным. -Достаточно верно. Он похож на бобовый столб, — хихикнул Родни и протянул руки, чтобы позволить Мерруну взобраться легким способом на него. Инопланетянину потребовалось всего несколько секунд, чтобы удобно устроиться на плечах ученого. — Итак, у нас встреча с Элизабет, верно? — спросил Родни, делая небольшой, прихрамывающий шажок. Мерруна это движение, похоже, ничуть не смутило. –Вы понимаете, что последние два числа в расчетах вон там, — указала лапа на одну из досок в лаборатории, — перепутаны местами. Вероятно, у вас возникли проблемы с результатом. Просто поменяйте их местами, и вы найдёте ваш ответ. Родни повернулся и посмотрел на доску. Он на мгновение склонил голову набок, прежде чем кивнуть. — Как ты это поймал? –Я хорошо разбираюсь в числах. — Я тоже, — надулся Джон и стукнул сапогом по полу у двери. –Да, полковник, но вы не заметили ошибки. Однако вы склонны ловить те ошибки, которые мои приспешники постоянно совершают, — ответил Родни, проходя мимо Джона. Он неосознанно почесал мужчине голову, прежде чем выйти за дверь. Джон бессознательно закрыл глаза для движения и удивленно моргнул. — Ты только что… погладил меня? –Эм, я думаю да, – ответил Родни, глядя на него с безразличием пожимая плечами. –Ты выглядел так, как будто тебе это было нужно, а я не из тех, кто любит обниматься. –Ладно... — Очень хорошо, да? — спросил Меррун, когда Джон шел рядом с ними.–У него очень хорошие и знающие руки. — Эм, да, — нерешительно ответил Джон, он чувствовал себя немного не в своей тарелке. –Что такое собака? — внезапно спросил Меррун. Родни на мгновение рассмеялся. –Вы не должны так улавливать мои мысли. И это комплимент, полковник. Прежде чем вас оскорбят. В нашем мире есть эти животные, которые очень преданны и обычно довольно умны. Мы называем их собаками, — Родни. объяснил. –Если этот день станет еще более странным…– Джон вздохнул. –Это типичный день в галактике Пегас, — нараспев ответил Родни, продолжая ковылять, упираясь в лодыжку. Он продолжал говорить с Мерруном о математике, пока они заходили в транспортер. –Ты идешь? –Да, я иду, — сказал Джон, подняв глаза и увидев, что Родни и его друг-не-кошка смотрят на него. Он покачал головой и присоединился к ним. – Ты знаешь ... Вспыхнул яркий свет транспортера, и двери конференц-зала открылись. — Ты прав. Это обычный день в Пегасе, — закончил Джон, когда они встретились лицом к лицу с Элизабет. — Где наш гость? — спросила Элизабет, на мгновение выглядя озадаченной. — Прямо здесь, — сказал Меррун, удобно устроившись на плечах Родни. – Я нахожу вашего доктора Маккея обонятельным и честным человеком. Я считаю, что между нашими людьми можно договориться. И я заметил, что он ранен. Когда мне будет пора уходить, если он захочет пройти через Кольцо Предков, мои люди будут очень рады ему помочь. Я полагаю, что некоторые из ваших целителей тоже захотят присоединиться. –Мы называем их врачами, — сказал Родни, садясь за стол. — Он больше не рыба, — тихо сказала Элизабет Джону. –Я знаю. Но, как выразился Родни, это просто еще один день в Пегасе, — ответил Джон, пожав плечами. Конец
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.