Жизнь четверых

PG-13
В процессе
6
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Мини, написано 2 страницы, 1 132 слова, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
6 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник

Часть 1

Настройки
— Венди! Где ты, мелкая негодница? Возвращайся на базу! — кричала старушка, осматривая местность и стараясь заметить ребёнка с волосами, цвета скошенной сухой пшеницы. Старушка стояла посередине полянки, на которой росло множество цветов. Девочка только недавно отходила от неё, а уже умудрилась заблудится на небольшом островке. Поняв, что девочки здесь нет, она быстрым шагом пошла дальше в гущу деревьев. — В той стороне ведь механизмы. Неужели она всё таки решила с ними сразится?! Если это так, то я её выпорю! — рассуждала вслух старушка. Стоп, я разве не рассказала вам, кто эта старушка? Ох, извиняюсь, совсем забыла. Уикерботтом, библиотекарь. Старается не спать, её глаза еле еле приоткрыты. Носит прямоугольные треснутые очки, которые довольно быстро становятся грязными от бесконечной работы над лагерем и выживанием её команды. Одежда не богата, уже успела обносится и порватся. Красная юбка, порванная в нижней части, жёлтая рубаха и белый платок, повязанный на шее. Две ветки в кубышке, сдерживающие растрёпанные волосы в виде клубочка. Библиотекарша шла всё быстрее и быстрее, стараясь найти девчонку до захода солнца. Ведь в этом мире ночь убивала. Как же это узналось? Как то, в самом начале попадания в этот мир, Уикербботтом приготавливалась к наступающему будущему, пока всё остальные валяли дурака и ныли. Другие - Венди, девочка, за которой присматривала старушка и самодовольный учёный, вроде как Уил... Уилсон? Вроде да. — Я плыл на очень важную для меня конференцию, а тут тебе на! Крушение! Да и выжил я с бабкой и малявкой! — возмущался учёный, сильно жестикулируя руками. Он очень сильно раздражал Уикербботтом. Она не любила нытиков, размазней и самодовольных кретинов! Понемногу темнело. Уилсон старался не уходить далеко, но всё так же продолжал ворчать о его убитом счастливом будущем, пока старушка старалась держать всё под контролем. — Тётушка Уикербботтом, но ведь она действительно существует... — Нет, призраков не бывает! — возразил Уилсон девчонке, поправляя красный пиджак, — Если бы этого не произошло, то я бы не был сейчас с старой бабкой! — Слушайте, молодой человек! — брови бабушки спустились ближе к глазам. Она повернулась к учёному и, подойдя ближе, приставила ему кулак прямо к лицу, — ещё одно слово об твоём упущенном будущем или о том, что я старуха - я утоплю тебя в море, и будет больше жертв, чем хотелось бы. Уилсон удивлённо смотрел на старческий кулак, в котором было много для своих лет силы. Его лицо побелело и он нервно взглотнул. Вдруг, солнце зашло за горизонт и настала непроглядная ночь. Старушка достала факел и умелым движением руки подожгла его. Но учёный не был в зоне света. Вдруг, что то зашипело. — Хей! Кто здесь?! — вскрикнул учёный — Тётушка... — девочка вцепилась женщине в талию, пока та, быстро осмотревшись, подожгла дерево. Оно быстро вспыхнуло, как спичка, и озарило собой небольшой участок, в котором находился учёный. Она лишь успела увидеть что то чёрное, пропадающее в земле. — Венди... — незнакомый голос тихо произнёс имя девочки. В нём чувствовалось нотка грусти. Прислушавшись, Уикербботтом вышла к одному из берегов. Она увидела девочку, которая, заметив попечительницу, удивлённо смотрела то на неё, то на незнакомца. Незнакомец же был метра два ростом, пока старушка еле еле доставала до одного метра семидесяти сантиметров. Он сидел, сложив ноги в позе бабочки и положив на них руки. Он был бледен, подбородок его был острый, квадратный. Заметив старушку, он по привычке зачесал пальцами волосы в более опрятный вид. Он был одет в белый бархатный пиджак, под ним красный жилет, похожий на жилет учёного, такие же белые штаны и красный цветок, который каким то чудом уцелел. У него был большой нос, морщины и глаза его выражали лишь пустоту или какое напряжение? Мужчина был явно потрепан от крушения. Удивительно, как он умудрился выжить. — Что ж, здравствуйте, — начал незнакомец, поднявшись и поклонившись. Старушка лишь последовала его действием, так как была ошарашена тем, что в этом ужасном крушении удалось выжить ещё кому то, кроме их, — Моё имя Максвелл. Спасибо вашей внучке, что помогла мне прийти в чувства, хотя и не совсем правильным способом... И только сейчас Уикербботтом заметила на щеке Максвелла небольшой красный след ладошки. Она гневно взглянула на девчонку, от чего та стыдливо опустила глаза в пол. — Не ругайте её, она поступила хорошо, — тяжело вздохнув произнес Максвелл, — тем не менее, мы оказались в одной с вами бочке, так? — Да, вы правы, — вдруг у старушки прорезался голос, глаза стали более добродушными, а злость прошла, — я могу вас провести на нашу базу, пока мы пытаемся определить, в каком это мы месте остались и ходят ли тут корабли для спасения. Она протянула руку мужчине — О, вы так любезны, — Взявшись за руку, Максвелл привстал, но, резки поток тёплого веречнего ветра чуть не заставил его упасть. Старушка резким движением понянула старика на себя и помогла ему удержатся на ногах, — ох, спасибо... Взявшись за руку бабушки, протянутую вперёд и, взявшись за ладонь, они побрели в сторону базы, мило беседуя о чем то. Венди лишь пришлось тащиться следом, стыдливо опустив взгляд в пол. Они шли, разговаривая на разные темы, как вдруг раздался писк, довольно знакомый старушке. — А потом я встал против тех змей, которые шипели и их яд, выходящий из зубов, пролетал мимо меня, — триумфально выпятив грудь заявил Максвелл. Он чувствовал себя очень величественно, как будто к нему вернулась та сила, которую отобрали. Старушка поражалась его историям выживания на этих островах. Он уже плавал на несколько из них и знал, как соорудить лодку и знал, как вернутся к нему на базу. По его историям, база была огромная, но ураган, который, видно, не дошёл до них, разрушил её. — А, помогите! — выбежал никудышный учёный, громко кричавщий своим высоким голоском. Максвелл случайно поставил ногу и, запнувшийся учёный, покатился кубарем мимо успевшей отойти старушки и девочки. — Ну что же ты кричишь без причины? — высокомерно задал вопрос незнакомец, смотря сверху вниз на учёного. Его брови сползли вниз, на лбу появились морщины и он закатил глаза. — Что я кричу? Да на нас напали! Да и ты ещё кто такой, чтобы так разговаривать со мной?! — вспыхнул учёный. Он быстро поднялся на ноги и встал напротив мага, злобно смотря ему в глаза. Их рост очень сильно отличался и, из за этого, это выглядело очень забавно и комедийно. — И кто же? Паучки? — Нет, псы! Из за деревьев послышался грозный рык, через деревья кто то протискивался и в одно мгновение несколько чёрных волков, злобно оскалив зубы, встали перед компанией. Шерсть у них стояла дыбом, а из пасти, пенясь, лились слюни. Ученышка спрятался за спину старухи, так же поступила девочка. Новый знакомый попятился назад, стараясь найти укрытие в старушке. Глубоко вздохнув, женщина схватилась за топор, готовясь отражать атаку в одиночку, но друг к ней подлетел призрак. Он что то говорил на своём, будто ругаясь, глаза его были полны ненависти. — Эбигейл! — воскликнула девочка, не сдерживая восторга. Её сестра вновь пришла на помощь. Псы напрыгнули на бесформенного духа, но тот, создав вокруг себя не прочный щит, своей потусторонней силой стал бить вредителей. Довольно быстро они отступили, но сбежать им не удалось, призрак добил их. Старуха, недовольная мужчинами, принялась их отчитывать, а девчонка была довольна, что смогла доказать существование её сестры-призрака и тем, что она смогла защитить их.
6 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник
Отзывы (2)