ID работы: 11834406

Пьяные клятвы

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
89
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
124 страницы, 34 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
89 Нравится 231 Отзывы 23 В сборник Скачать

Глава 19. Ответственность мужа.

Настройки текста
POV Мью.       — Где же ещё? Ты должен спать со мной в моей комнате, — говорю ему и замечаю, как он сглатывает.       Мои глаза расширяются, когда я понимаю, о чём он может думать, и, прежде чем он сделает какие-то выводы, я решаю внести ясность.       — Не пойми меня неправильно. Я сказал тебе спать в моей комнате, потому что наша гостевая комната непригодна для использования. Поскольку мы не пользуемся этой комнатой, то превратили её в кладовую. Вот почему я прошу тебя спать в моей комнате.       Он молчит довольно долго, и моё беспокойство возрастает. Я нервничаю, так как он пристально наблюдает за мной, и начинаю смотреть куда угодно, только не на него. Глаза теряют фокус, и я нервно сжимаю руки в кулаки. Все мои жесты ясно показывают, как я нервничаю.       — Тогда ладно.       Я, наконец, слышу его голос и смотрю на него, увидев ухмылку на его лице со сложенными на груди руками.       — Что «ладно»?       Что он имеет в виду под «ладно»? Он точно понял, что я сказал? Или он верит в то, о чем думает?       — Ладно, я понимаю, что ты сказал, — он рассеивает мои сомнения, и я вздыхаю с облегчением, которое длится недолго, потому что он приближается ко мне и кладёт руки на плечи, прежде чем произнести свои следующие слова:       — Я даже рад спать с тобой, муженек.       Он подмигивает и отстраняется, прежде чем уйти в мою комнату. Я провожаю его шокированным взглядом.       — Ты ещё не спишь, Мью?       Я прихожу в себя от шока, когда слышу голос тёти.       — Да, я уже ухожу, тётя. Спокойной ночи, — говорю ей, на что она улыбается и идёт в свою комнату спать.       Я вздыхаю и медленно вхожу в комнату. Когда открываю дверь, я вижу, что Галф спит на кровати, полностью укрывшись одеялом. Я нерешительно вхожу в комнату и закрываю за собой дверь, прежде чем подойти к кровати и лечь. Я ложусь далеко от Галфа, почти на краю кровати. Я хватаю одеяло и немного оттягиваю его на себя, но оно полностью обнажает Галфа.       — Прос… Ааа! — я вскрикиваю и сажусь.       — Что случилось? — он тоже садится и растерянно спрашивает меня.       — Т-ты.       Я не смог закончить предложение, так как мои глаза прилипли к нему. Я просто смотрю на него, не моргая.       — Тебе нравится то, что видишь? Ты, должно быть, действительно наслаждаешься, муженёк. Знаешь, у тебя даже есть возможность прикоснуться, а не просто смотреть. Давай.       — Эй! Подожди… Аааа!       Когда он движется на меня, я пытаюсь отодвинуться назад, но так как я уже на краю кровати, то в итоге падаю на пол.       — Муженёк, ты в порядке? — спрашивает он, слезая с кровати и помогая мне встать.       — Я же сказал тебе надеть шорты, не так ли? Почему ты снял их?       Когда я подтянул одеяло к себе и открыл его, я увидел, что он не надел шорты. Он просто в рубашке, которая сползает по его телу всеми возможными способами. Я говорил ему не быть таким, но он все равно решил это сделать. Как будто он соблазняет меня и приглашает поступить с ним по-своему. Все его выходки слишком сильно отвлекают меня и я не могу мыслить здраво.       — Это неудобно, муженёк. Обычно я сплю без одежды, но поскольку я с тобой, то хотя бы надел рубашку.       — Боже! Неважно! Просто не раскрывайся передо мной всё время, — ворчу и сажусь на кровать.       Укладываясь в угол, я натягиваю на себя одеяло и закрываю глаза, чтобы уснуть. Я чувствую движение на кровати и натягиваю одеяло. Зная, что это Галф спит, я остаюсь спокойным. Когда я закрываю глаза и пытаюсь заснуть, перед ними возникает образ Галфа. На нём моя рубашка без штанов, и то, как рубашка сползает с одной стороны. Его кремовая гладкая кожа была видна невооруженным глазом, и этот образ так засел в моём сознании, что я не мог заснуть несколько часов.       Я поворачиваюсь на другой бок и вижу, что он мирно спит, как невинный младенец. Его длинные ресницы прекрасно видны в тусклом свете. То, как его губы приоткрыты, когда он дышит, и то, как он спит, подтянув одну ногу к груди, завораживает меня. Я просто не могу оторвать от него глаз. И, видя его таким, моё тело испытывает непреодолимое желание обнять его.       Пока я наблюдаю за ним, он движется ко мне и закидывает одну ногу и руку на меня. Для меня это как зелёный свет. Я не смог удержаться и обхватил его руками, притягивая к себе. Мне становится лучше, я вздыхаю и закрываю глаза. На этот раз я засыпаю через несколько мгновений.       Я открываю глаза, когда чувствую прикосновение к щеке, и вижу Галфа.       — Что? — бормочу и натягиваю одеяло, чтобы уснуть в более удобном положении.       — Тётя зовёт тебя. Она попросила меня разбудить тебя, — отвечает он и стягивает с меня одеяло.       — Зачем? Скажи ей, что я всё ещё сплю.       — Нет! Ты встанешь первым, она так решила.       Он спорит со мной после того, как стянул с меня одеяло, и я продолжаю спать без него.       — Если ты не встанешь, я скажу им, что ты крепко обнимал меня ночью.       Я немедленно сажусь и широко открываю глаза. Галф громко смеётся.       — Доброе утро, муженек.       — Я не держал тебя намеренно, я мог бы сделать это во сне. В любом случае я собираюсь почистить зубы и спущусь. Скажи маме.       Я пользуюсь туалетом и чищу зубы, прежде чем спуститься вниз в гостиную, но там никого не нахожу.       — На задний двор, Мью, — говорит тётя, идя на задний двор с подносом в руках.       Я иду за ней и вижу родителей и Галфа, сидящих перед костром. Я улыбаюсь и иду к ним.       — Доброе утро, папа, мама.       Я здороваюсь с родителями и сажусь на один из пустых стульев рядом с Галфом.       — Доброе утро, Мью, — приветствуют меня родители.       Тетя вручает нам по кружке горячего шоколада с несколькими печеньями, и мы наслаждаемся горячим напитком в холодную погоду вместе с костром. Это одна из наших фишек. Зимой, когда у моих родителей появляется время, мы проводим время вот так.       — Хорошее кольцо, Галф.       Я давлюсь горячим шоколадом, когда слышу, как мама говорит о кольце Галфа. Родители смотрят на меня в замешательстве, а Галф прячет улыбку.       — Простите. Горячий шоколад попал в не то горло.       — Спасибо, тетя, — благодарит Галф, глядя на меня.       — О, Мью! Ты тоже носишь кольцо? С каких пор ты начал носить аксессуары?       — Ммм… это друг подарил, пап.       — Это мило. Хотя здесь нет никакой связи, каким-то образом оба ваших кольца выглядят похожи, — указывает мама, но не обращает на это особого внимания, продолжая пить горячий шоколад.       Поскольку кольцо Галфа имеет женские черты, люди не понимают, что мы носим парные кольца.       Мы допиваем горячий шоколад за разговорами, а затем моем посуду. Мы завтракаем и играем ещё в несколько игр, прежде чем пообедать, и, наконец, решаем вернуться домой, так как на следующий день у нас колледж.       — Пока, мама. Пока, папа. Встретимся через несколько дней.       Я прощаюсь с родителями, обнимая их.       — Пока, Мью. Береги себя, — говорят они мне.       — До свидания, Галф, скоро встретимся. Сопровождай Мью всякий раз, когда он приезжает. И на этот раз я покажу тебе наши семейные альбомы и детские фотографии Мью.       Мама обнимает Галфа, точно так же, как она обнимала меня.       Мы садимся в машину, и, бросив последний взгляд на родителей, я трогаюсь с места.       — Спасибо, муженек.       Галф благодарит меня во время езды.       — За что?       — Потому что ты заставил меня чувствовать себя хорошо, приведя к своим родителям, — говорит он с улыбкой.       Я улыбаюсь ему в ответ. Я выполнил свою задачу — заставил его забыть о своих проблемах и вернуться к нормальному состоянию. Смог сделать его счастливым. Потому что как муж я несу ответственность за то, чтобы он был счастлив.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.