ID работы: 11834406

Пьяные клятвы

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
89
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
124 страницы, 34 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
89 Нравится 231 Отзывы 23 В сборник Скачать

Глава 26. Муженёк, ты самый лучший!

Настройки текста
POV Галф.       Прячась за стеной, я наблюдаю, как Мью и его друзья разговаривают. Когда они начали спрашивать о Мью и мне, я не мог стоять и слушать, как Мью говорит или, скорее, жалуется на меня о том, как я заставил его остаться со мной. Я знаю, что он так скажет, и в любом случае в этом нет ничего плохого. Я действительно заставлял его, но это было для его собственной безопасности, он этого не знает, но придёт день, когда Мью поймёт, почему я должен был сделать то, что сделал.       — Почему они так долго? — бормочу я. У меня болят ноги, так как стою я достаточно долго.       Какое-то время их лица выглядят серьезными, а затем они улыбаются друг другу. Это смущает меня. Именно тогда телефон начинает вибрировать в кармане брюк, что заставляет меня вздрогнуть. Достав его, я читаю имя Мью и хмуро смотрю на него. Почему он звонит мне? Думаю я, но отвечаю на его звонок.       — Привет.       — Галф, где ты? Ты всё ещё в туалете? У тебя возникли какие-то проблемы? Тебе нужна помощь? Ты хочешь, чтобы я пришел туда?       — Замолчи, муженёк! — он засыпает меня вопросами и не даёт времени ответить. Как я отвечу, если он задаёт так много вопросов, что я даже забыл первый вопрос, который он задал? — Я в порядке, буду через минуту.       Я прервал звонок и положил телефон обратно в карман, прежде чем направиться к нашему столику. Сев рядом с Мью, я бросаю взгляд на Но и Чампа. Они кажутся нормальными, никаких подозрительных выражений или эмоций на их лицах.       — Ешь, Галф. Иначе мы опоздаем, — говорит Но, набивая рот едой.       Их поведение по отношению ко мне не изменилось, и они разговаривают со мной как обычно. Может быть, Мью не рассказал им о нас. Возможно, он придумал какую-нибудь историю, чтобы избежать расспросов. Мне больше не нужно напрягаться из-за их мнения обо мне, так что можно расслабиться. Мы заканчиваем обед и возвращаемся в класс. День проходит, и мы уходим. Мы с Мью садимся в машину, и он везёт нас домой. Я сажусь на пассажирское сиденье и расслабляюсь, пока он ведёт машину. Несмотря на то, что я ничего не делал, кроме как сидел в кабинете и слушал лекции, я чувствую усталость и хочу отдохнуть.       Я удобно откидываюсь на спинку заднего сиденья и смотрю в окно, наблюдая за всем, что мчится мимо. У меня слюнки текут, когда я вижу маленький продуктовый киоск, где продают момо. Момо никогда не были в моём вкусе, но, видя, как они красиво жарятся в масле, или горячий пар, исходящий от приготовленных на пару, я не мог избавиться от желания съесть их.       — Муженек, останови машину.       — Зачем? Что случилось?       — Я хочу съесть момо. Останови машину.       Он поворачивает голову назад и видит киоск, притормаживая машину. Я улыбаюсь, думая, что он остановится, но он поворачивается вперед и не останавливается. Он продолжает вести машину, и моя улыбка исчезает.       — Муженёк, почему ты не останавливаешься?       — Этот киоск негигиеничен, Галф. Я отведу тебя в хороший ресторан и куплю момо.       — Я не хочу их где-то ещё, я хочу их только в этом киоске. Вернись и купи мне немного.       Момо в этом киоске выглядели восхитительно, и я хочу их съесть. Что, если я не испытываю такого же чувства в другом месте и не захочу их есть?       — Не упрямься, Галф. Я не говорю, что не куплю тебе. Мы поедим их в хорошем и гигиеничном месте.       — Просто скажи, что не хочешь покупать мне момо. Зачем придумывать все эти оправдания? — говорю ему с раздражением и поворачиваюсь к окну.       — Всё не так, Галф, — отвечает он со вздохом.       — Не разговаривай со мной. Я злюсь на тебя, Мью. Не веди меня ни в какой ресторан, я не буду там есть. Если не в киоске, то я не буду есть ни в каком другом месте.       После этого он больше не пытается заговорить, и мы сидим в тишине, пока не приезжаем домой. Как только мы подъезжаем, я сразу же выхожу из машины и широкими шагами вхожу в дом, направляясь прямо в свою комнату. Кинув сумку на стол, я иду в ванную и сбрасываю одежду, прежде чем умыться. Затем я надеваю чистую одежду, подхожу к кровати и ложусь.       Глупый Мью! Он не позволил мне съесть момо и даже не сводил меня куда-нибудь. Только потому, что я сказал, что не хочу есть в другом месте, он действительно не повёл меня в ресторан. Он должен был отвезти меня и заставить поесть. Я проклинаю его, лежа на кровати.       Прошёл почти час, но он не подходит ко мне и не зовёт спуститься, чтобы поесть или выпить чего-нибудь. Мой живот урчит от голода, и Мью меньше всего беспокоится обо мне. Он не заботится обо мне. Он не даёт мне еды.       — Галф, открой дверь.       Мои мысли и проклятия в его адрес обрываются, когда он стучит в дверь.       — Зачем? Чего ты хочешь? — сердито кричу я.       — Просто открой дверь.       Я слезаю с кровати и подхожу к двери, открывая её.       — Что? — сердито спрашиваю я.       — Момо, — говорит он и поднимает руку с тарелкой, наполненной момо: — Для тебя.       Когда я смотрю на тарелку, полную момо, и маленькую чашку соуса, мои глаза расширяются, а рот наполняется слюной. Эти момо выглядят еще вкуснее и аппетитнее, чем те, что я видел в киоске. Однако я зол на него, так что не собираюсь их есть.       — Я не хочу есть, — говорю ему и возвращаюсь в комнату.       — Не говори так, Галф. Видишь, я сделал эти момо специально для тебя, — он следует за мной, пытаясь убедить.       — Я не хочу. Ты не позволил мне поесть в киоске, — я фыркаю и сажусь на кровать.       — Это потому, что это место было грязным. Дело не в том, что я не хочу, чтобы ты ел, а в том, чтобы ты ел в гигиеничном месте. Я не повёл тебя в ресторан, потому что хотел приготовить для тебя, так как ты сказал, что не будешь есть, даже если я отведу тебя туда.       — Правда? Ты ведь не оправдываешься?       — Правда. Я не лгу и не придумываю оправданий. Зачем мне это делать? Я потратил час и сделал эти момо для тебя. Я буду счастлив, если ты их съешь.       Хотя он не разрешал мне есть на улице, он потратил час и приготовил их для меня. Подумав хорошенько, я должен согласиться, что Мью был прав. Еда в негигиеничных местах вызовет болезни, которые не принесут пользы ни мне, ни ребенку. Так что мне нужно перестать злиться на него и съесть момо, что сделает его счастливым.       — Ладно, я съем момо, — говорю я и тут же хватаю один, макаю в соус и съедаю.       — Притормози, Галф.       Я слышу его смешок, но не обращаю на него внимания, а сосредотачиваюсь на еде.       — Вот, возьми, — я предлагаю ему один, пока он просто смотрит, как я ем.       — Спасибо, — он благодарит и подходит ближе, начиная есть момо из моих рук.       Делясь с ним, я доедаю все момо и ставлю пустую тарелку на стол.       — Они такие вкусные, спасибо, муженёк. Ты должен делать их почаще.       — Конечно, я счастлив, что они тебе нравятся, — отвечает он с улыбкой.       — Ты самый лучший, муженек!       Я показываю ему большой палец с широкой улыбкой, и он хихикает, качая головой.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.