Noblesse. Заглянувшая за горизонт

PG-13
Завершён
417
6
автор
Alleeya бета
Фэндом:
Размер:
152 страницы, 61 695 слов, 30 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
417 Нравится 328 Отзывы 173 В сборник

2-51

Настройки
      Путь до Франкенхауза занял около пятнадцати минут. Спящего Такео устроили в свободной комнате. Я упросила опекуна снизойти до осмотра раненого, после чего успокоила нервничавшего Тао, что через пару дней с его другом все будет в порядке. Вернувшись в гостиную, застала разгар попыток Ик-Хана разобраться в том, что он видел и слышал. Привычный подростку мир пошел трещинами.       — Не может быть, это же абсурд! — горячо спорил Ву с что-то ему объяснявшим Регисом.       — Но это правда… — попытался возразить Ландегрэ, но его перебили.       — Да как это может быть правдой? Как могло подобное не получить огласки в наши дни?       — Тогда как ты сам объяснишь ситуацию, в которой оказался? — скрестил руки на груди благородный.       — Человек, без труда прошибающий стену. Драки на такой скорости, где отдельные движения становятся неразличимы для человеческого глаза. Это ж вам не манхва какая-то! — экспрессивно жестикулировал Ик-Хан. — П-правда ведь?       Не выдержала, захихикала. Мой ответ ему не понравился бы… Поймав пару косых взглядов, решила от греха подальше сбежать на кухню. Чайник включить, печеньки захватить, эм-м-м, разложить. Рейзел наверняка мечтал о чашечке Эрл Грея. Загрузив поднос посудой и вкусняшками, направилась обратно.       Хм, а места на диванчиках оказались заняты: слева разместились Регис, Сейра и Рей, справа — Ик-Хан и М-21. К ним присоединился Франкенштейн. Тао же замер около стола, хотя я великодушно указала ему на пуф. Возможность «заморить червячка» все встретили радостно. Бутербродов, что ли, сделать? Хотя… мы же сегодня вечером ожидали детей в гости: холодильник забит под завязку кулинарными изысками за авторством каджу Роярд.       — Я помогу с ужином, — должно быть, Сейра подумала о том же.       Девушка поднялась и направилась накрывать на стол. В гостиной мы бы не смогли разместиться с удобством, значит, стоило перебазироваться на кухню. Там места достаточно.       — Получается… Регис с Сейрой — настоящие вампиры? — продолжал допрос Ик-Хан. — Такие же, как в страшилках?       — Да как у тебя только язык повернулся ставить нас в один ряд с этими жалкими созданиями. — Ландегрэ совершенно неэлегантно перекосило.       — Стоп! Раз они вампиры, значит… значит, они высасывают из людей кровь? — всполошился Ву. — Выходит, они людьми питаются! И-и-и-и-ик!       Паниковал он забавно. Не смогла устоять, подкралась сзади и громко щелкнула зубами над ухом. Ик-Хан подскочил, вскрикнув.       — Ани! — раздалось несколько голосов.       Невинно улыбнулась, хлопнула ресничками и сбежала на кухню. Там уже было все подготовлено к сервировке: тарелочки с бутербродами, мисочки с закусками, пиалы с соусами, огромная супница с раменом… Помогла расставить и вернулась обратно.       — Р-р-регис, ты кровь человеческую пьешь? — услышала заикавшийся мальчишеский голос.       — Нет, не пью, — спокойно, но твердо ответил благородный.       — Вот как… — чуть успокоился Ву, но через мгновение вскинулся, уставившись на собеседника с подозрением. — Но все-таки можешь?       — Ты меня спрашиваешь? — вспыхнул тот, не удержав лицо. — Люди тоже могут пить кровь. Вы же способны употребить в пищу кровь животных, разве нет?       — А-а-а, точно. Фух, прям гора с плеч! — вздохнул с облегчением Ик-Хан. — А то как представлю, что Регис и Сейра вампиры… и как проголодаются, они будут — хлю-у-уп — высасывать нашу кровь… Или вопьются в шею и чавк-чавк-чавк…       — Молчать! — подскочил разъяренный Ландегрэ, потрясая кулаками. — Да как ты смеешь сравнивать нас с этими неэлегантными тварями!!!       Ах-ах-ха-ха!       — Если кто проголодался и хочет «чавк-чавк-чавк», приглашаю пройти на кухню. Все почти готово, — произнесла, хихикая.       — Я бы не отказался от «хлю-у-уп», — хмыкнул Двадцать первый.       — Это если Франкенштейн одобрит разграбление бара, я же могу предложить только чай, кофе и какао.       Эмыч заинтересованно покосился на соседа по дивану.       — Чувствуй себя как дома, — отмахнулся тот.       — И ни в чем себе не отказывай, — ухмыляясь, продолжила фразу, — минибар в шкафчике над духовкой.       Два-один отправился организовывать напитки покрепче.       — Ты все неправильно себе представляешь, — внезапно встал на защиту благородных Тао, — ваши друзья совсем не такие, — хах, умный ход. — Положа руку на сердце, мы не имеем права сравнивать их с «вампирами». Это просто удобный термин, — задумчиво почесал подбородок. — Как бы объяснить. Короче, они благородные существа, которых мы можем называть ноблесс.       — А-а-а-а? — вытаращился Ву. — Типа как крутые высшие вампиры из легенд, да? Те, которые живут в настоящих замках как аристократы? — Регис тут же удостоился восхищенного взгляда.       — Во! — поднял палец вверх хакер. — Это подходящий образ.       Пока Ик-Хан получал ликбез по скрытым способностям окружающих, Сейра закончила сервировку стола и заняла свое место на диване.       — А что насчет тебя, хен? — допрос продолжился.       — Меня? — Тао вздохнул. — Все члены нашей команды изначально были людьми, но наши способности улучшили при помощи экспериментов. Иными словами, нас можно считать модифицированными людьми.       Скривилась. Как он тактично обошел все скользкие моменты.       — Хотя мы… уже не совсем люди… Скорее мы монстры, созданные людьми для выполнения определенных задач.       А, нет, показалось. Хакер ДА-5 страдал от внутренних демонов и чувствовал себя маргиналом, вычеркнутым из человеческой расы. Сердце сжали тиски, к горлу подступил ком. Рейзел послал волну поддержки, поняв мое состояние. Возможно, отношение к бывшим агентам Союза станет чуть дружелюбнее, ведь им будут сочувствовать так же, как мне и Эмычу. В комнате повисло неловкое молчание. Думаю, даже Ву уловил некую трагичность, проникся общим настроением.       — Тао, те, кто сделали вас такими, уже давно утратили право называться людьми, — оформила наконец свои мысли в слова, мрачно гипнотизируя чашку, — тогда как именно в ваших силах сохранить собственную человечность…       Подняла глаза на модифицированного. Столкнулась с ошарашенным взглядом.       — Признаться, я не думал об этом в таком ключе, — пробормотал он.       — Ик-Хан, — обратился Франкенштейн к мальчику, пользуясь тем, что тот осознал серьезность ситуации, — ты должен понимать, что никому не следует рассказывать о произошедшем с тобой после уроков. Как, кстати, вас похитили?       — Я… не знаю, директор Ли, — растерялся Ву. — Мы шли все вместе к вам в гости. А потом — раз, и мы с Ани очутились в каком-то страшном месте.       — Ани?       — Я не помню ничего, начиная с сегодняшнего утра, — пожала плечами. — Могу предположить, что это индивидуальная реакция на химический состав той дряни, которой Хаммер нас усыпил. Частичная амнезия.       — Интересно.       Ох уж этот задумчивый взгляд маньяка-вивисектора.       — Пожалуй, стоит сделать пару анализов, чтобы убедиться, что других последствий нет.       — Скорее всего, я отослала Шинву, Юну и Суйи после того, как агенты Союза выманили Региса. Поэтому Хаммеру достались только мы вдвоем, — пояснила присутствовавшим, куда пропали дети. — Ребята не звонили вам?       — Звонили, — кивнул опекун. — Шинву сказал, что у вас внезапно появились важные дела, поэтому встречу перенесли. Я посчитал это подозрительным, но окончательно убедился, что случилась беда, когда сработал твой брелок.       — Я боялась, что Тао заблокировал сигнал слишком быстро, и вы не узнали, где нас искать. — Сжала пальцами горячую чашку.       — Что? — встрепенулся хакер. — Тот сигнал… Это была ты? Но как? Шарк и Хаммер же отобрали у вас мобильники…       — Некоторые девочки приходят на встречу с маньяками подготовленными, — ухмыльнулась, сунув руку в карман и нажав на медвежонка.       Раздалась пронзительная трель. Франки чертыхнулся, вытащил из пиджака телефон, тапнул по экрану.       — Мама, я потерялась, — произнес синтезированный детский голос.       Все шокировано уставились на источник звука. Послышались покашливания, маскировавшие смешки.       — Мама, я потерялась! — повторил робот. — Скорее, найди меня!       А-ха-хах-ха-ах! Боюсь представить реакцию окружающих, если в следующий раз я «потеряюсь», когда опекун будет на совещании или на педсовете.       — Все время забываю его настроить под себя, — отмахнулся Франкенштейн. — Вернемся к тебе, Ик-Хан, — обратился к подростку с виноватой улыбкой. — Приношу извинения, но у меня не остается выбора, кроме как стереть тебе воспоминания о произошедшем.       — Что? Стереть мне воспоминания? — нервно дернулся тот.       — Да. Ради твоего же блага, — серьезно ответил Франки, задействовав харизму обеспокоенного заботливого взрослого.       Я хмыкнула на подобное объяснение. Хорошо хоть, не ради всеобщего…       — Вы хотите сказать, что если я буду помнить об этом случае, то могу снова оказаться в опасности? — насупился Ву.       — Да, — подключился к разговору Регис, — среди несметного количества людей о нас знают немногие. Все, что связано с нами, должно хранить в строжайшем секрете. И нам приходится стирать воспоминания тех, кто каким-то образом узнает правду.       — Значит, я забуду вас?       — Нет, тебе сотрут только воспоминания о похищении и освобождении, — подчеркнул Франкенштейн.       — То есть я буду помнить хена? Тогда ладно, — дал добро парень.       — Правильное решение, Ик-Хан, — поддержал Тао. — Наша организация, конечно же, не узнает так сразу о твоем участии в недавнем инциденте, но вероятность того, что им станет известно, существует. И если это случится, простым стиранием воспоминаний ты не отделаешься. Еще повезет, если тебя просто убьют. — Хакер не ставил перед собой цели запугать подростка, а лишь объяснял понятные всем остальным вещи. — Ты не только знаешь в лицо членов Организации, но и обладаешь сведениями о твоих друзьях. Организация без раздумий пойдет на любую жестокость, чтобы выжать из тебя всю информацию до последней крупицы. И тогда в опасности окажешься не только ты, но и окружающие тебя люди.       Ву вздохнул, признавая правоту этих слов.       — Ты уже общался с моими коллегами и должен понимать, о чем идет речь, — криво усмехнулся член ДА-5. — Человеческие жизни для них абсолютно ничего не значат… Без этих опасных воспоминаний твоя жизнь будет намного счастливее. И вообще-то я все это рассказываю только потому, что скоро твоя память будет стерта.       — Значит, это неизбежно, — повесил голову Ик-Хан, — иного выбора нет… Но мне жаль, что я забуду, как Регис рисковал ради нас своей жизнью. И о том, как аджосси едва не погиб, защищая нас. И как Ани преградила тем страшным людям дорогу, пытаясь прикрыть меня. И как всех нас спас Рей. Разве это правильно, продолжать жить, не зная всего этого? — патетично воскликнул, снимая очки и вытирая слезы.       ОМГ! Это так трогательно… обнять и пожалеть!       Никто не пытался нарушить паузу. Участникам инцидента было приятно, что Ву так переживал, признав их поступки значимыми. Остальные, видимо, искали нужные слова. Повисла тишина. А потому реплика Ноблесс прозвучала особенно веско и пафосно:       — Конечно. Ибо они не стремились оставить память о себе. Они всего лишь… делали то, что считали нужным.       Несколько минут все сидели в молчании, думая каждый о своем. Пока величие момента не было нарушено урчанием живота Ик-Хана. Бедный голодный ребенок! Мальчик извинился, смутившись. И получил поддержку со стороны хозяина дома.       — Раз уж мы все решили, оставим серьезные разговоры на потом. Давайте, наконец, поужинаем, — пригласил пройти на кухню Франки.       Присутствовавшие заметно оживились. Особенно воодушевился Рейзел, получивший возможность воссоединиться с любимым раменом. Он лучился счастьем столь открытым и незамутненным, что, глядя на него, расслабились и заулыбались остальные.       Какое-то время мы утоляли голод и усердно орудовали столовыми приборами.       — Вау! Та-а-а-а-ак вкусно! Просто объедение, — восхищенно протянул Тао, отставив пустую тарелку. — Кто бы мог подумать, что меня когда-нибудь будут так кормить!       Фразу поддержали солидарными кивками.       — А можно спросить, кто это наготовил?       Хмм, прогиб засчитан! Парень имел все шансы легко влиться в коллектив.       — Мисс Сейра, конечно же, — ухмыльнулся довольный Франкенштейн.       Ах-ах! Прям уж «конечно же». Кто-то хотел выдать желаемое за действительное…       — Что, правда? Ух-х-х-х-х! — Эмоциональность хакера зашкаливала. — Вы неподражаемы!       — Многие из этих блюд она приготовила впервые, — присоединился к похвалам опекун. — Я всего лишь дал несколько советов.       — О-о-о-о-о! Вы настоящая красавица, и к тому же повар отменный… Вот что значит ноблесс! — всплеснул руками Тао.       — Сейра всегда неплохо готовила, — покровительственно подтвердил Регис.       Роярд покраснела. В этом искреннем смущении она была особенно мила. Вот так работало позитивное подкрепление.       — А это просто нечто, — придвинул супницу Тао. — Это ведь рамен? — и положил себе порцию.       Все дружно кивнули, покосившись на блаженно щурившегося Кадиса.       — Леди Сейра и его приготовила?       — Нет, рамен приготовил я, — гордо отозвался Франки.       — О-ой, серьезно? — выпучил глаза собеседник. — Я впервые увидел рамен, когда его ел М-21, но и представить не мог, что это такая вкуснятина.       Теперь все так же дружно покосились на Эмыча.       — Вот болтун, — досадливо дернул щекой тот.       — Неужели весь рамен такой вкусный? — Елей продолжал литься.       — Разумеется, нет, — высокомерное фырканье. — Этот рамен — плод моих исследований.       — Ясно, — кивок, — я сразу понял, что это далеко не обычный рамен. Создать подобное блюдо… Вы просто потрясающий!       — Говоришь, тебя зовут Тао? — хозяин дома окинул подлизу благожелательным взглядом.       — Да, сэр!       — А у тебя есть вкус, — одобрительно отметил Франкенштейн, — и в обществе умеешь держаться. Тебе, наверное, часто говорят, что ты очень умен.       — Ха-ха? Неужели, — довольно искренне изобразил смущение парень. — Про свою сообразительность я действительно слышал, но вот про умение держаться в обществе…       Сзади раздалось нерешительное покашливание. Обернувшись, я заметила стоявшего в арке снайпера ДА-5. Выглядел он сносно, хотя, думаю, еще часов пятнадцать-шестнадцать спокойного сна ему бы не помешали.       — Ой, Такео, ты уже очнулся? Как твое самочувствие? — подскочил со стула Тао и бросился к товарищу.       — Двигаться могу… Раны почти зажили. Но, главное — что мы здесь делаем? — задал животрепещущий вопрос тот.       — Выбора не было. Надо было залечить твои раны, причем, желательно где-нибудь подальше от того места, — попытался успокоить напарника хакер, объясняя ситуацию, — так что пришлось воспользоваться помощью этих людей.       — Понятно.       Хотя весь его вид свидетельствовал об обратном.       — Спасибо вам за все, — поклонился сидевшим за столом.       — О, не стоит благодарности, — оскалился хозяин дома.       Вот тролль!       — Что насчет Кранца, Шарка и Хаммера? — поинтересовался снайпер, оглядев присутствовавших и не обнаружив искомых.       Хакер содрогнулся и помедлил с ответом. Этого оказалось достаточным, чтобы догадаться.       — Тао, мы уходим, — пауза была истолкована верно. — Задание провалено, но с этим ничего не поделаешь.       — Такео, я не думаю, что возвращаться удачная идея, — замялся тот. — Я тебе все объясню, — вымученно улыбнулся, а после развернулся и поклонился Франкенштейну. — Вы позволите воспользоваться вашей гостиной, чтобы ввести моего раненого товарища в курс дела?       — Конечно.       Парочка без пяти минут бывших агентов Союза удалилась. Дождавшись, когда они скроются за стеной, я громким шепотом поинтересовалась:       — Рейзел, ты ведь не против, что они останутся?       Ноблесс согласно прикрыл глаза.       — Спасибо! — просияла.       — Так и знал, что ты притащить в дом очередных зверушек, — вздохнул опекун, недовольно поглядывая на М-21.       Тот протестующе рыкнул, всем видом показывая, что уж его-то никто никуда не тащил. Он сам пришел.       — А я предупреждала, — пожала плечами, улыбаясь и совершенно не чувствуя себя виноватой.       Канон же!
Примечания:
417 Нравится 328 Отзывы 173 В сборник
Отзывы (10)