***
Дорога из Санта-Моники до Нью-Йорка занимала два с лишним дня на автобусе. С пересадками, подгонкой расписания рейсов, но в целом времени им должно было хватить. Впритык. И при условии отсутствия каких-то проблем. Но, как уже успел убедиться Перси, полукровки и «отсутствие проблем» — вещи несовместимые. Им пришлось в последний момент менять маршрут дважды. Удивительно, но денег на это всё впритык, но хватало. Солнцестояние неумолимо приближалось. Перси, и без того мучимый вопросами, вернул ли Аид маму, как она, в порядке ли, совсем извëлся. Он честно старался не огрызаться, но получалось плохо. Впрочем, друзья отнеслись с пониманием, и немалую роль тут играла эмпатия Гроувера. Вот только они не могли знать, что дополнительно тревогу нагнетали строки пророчества, о которых он тогда умолчал. Не суметь спасти самое главное, оказаться преданным другом и зародить некий союз, которого не должно существовать… Это всё как-то не способствовало хорошему настроению и вере в успех. Так ещё и нападения монстров… Последнее оказалось самым серьëзным, и Анабет с Гроувером буквально заставили Перси поспешить дальше самостоятельно, отвлекая монстров на себя. Он был против, но сроки и правда начинали поджимать. И только понимание того, что ни на поезде, ни на автобусе уже не успеть, вынудило Перси пойти на рискованный шаг. Даже не так. Совершенно безумный шаг. Так что уже совсем скоро, взяв по счастливой случайности последний билет на ближайший рейс, Перси ожидал посадки. На самолëтах он никогда не летал, да и не собирался начинать, особенно после доходчивого описания от закатывающей глаза Аннабет, что с ним в таком случае сделает Зевс. Так что до посадки, во время неё и — в особенности — после отрыва от земли, Перси был несколько… встревожен. Очень мягко говоря. Оставалось только надеяться на то, что Зевс не захочет так глупо потерять свои молнии где-то на просторах штатов. Выдохнул и позволил себе чуть расслабиться Перси только после посадки. От адреналина тянуло глупо хихикать и сделать что-нибудь сумасбродное, но увесистый рюкзак за спиной не давал на это времени. Так что до Эмпайр-стейт-билдинга он добрался довольно быстро. — Добрый день. Мне на шестисотый этаж, — сказал он охраннику, наскребя хоть немного вежливости. — Такого этажа нет, сынок, — ответил тот, заложив закладкой страницу в книге, от которой с трудом оторвался. — Я должен увидеть Зевса. — Перси ужасно устал от калейдоскопа событий этого Поиска и не собирался ходить вокруг да около. — Кого? — состроил непонимание охранник, но подросток каким-то шестым чувством понял, что именно «состроил». — Вы слышали, — да и вежливость уже как-то иссякла, а впереди ещё предстояла встреча с Зевсом. — Никаких встреч и визитов, сынок. Владыка Зевс не принимает без записи, — серьёзно сказал охранник. — Ну, думаю, ради этого он сделает исключение. — И Перси продемонстрировал содержимое рюкзака. — Это же… — Охранник побледнел, особенно когда получил подтверждающий кивок, и быстро вытащил из стола ключ-карту. — Вставь карту в слот. Главное, убедись, что один в лифте. Что же, ждать подъëма на шестисотый этаж пришлось довольно долго. Прошлый адреналиновый выброс сошëл на нет, а для нового не произошло ещё ничего действительно серьёзного, так что в сон клонило немилосердно. Перси боролся с этим как мог и был искренне рад, когда двери наконец открылись, выпуская на площадку. Что же, два шага, и сон как рукой сняло: под ногами вилась каменная парящая в воздухе дорожка, уходящая ступенями по спирали вверх, вокруг высящейся на облаках горы. И всё это было на очень большой высоте. Перси очень жалел, что здесь нет хотя бы перил, в которые можно было бы вцепиться. Перебороть себя, поверить собственным глазам и всё же дойти до ослепительно белого дворца на вершине оказалось непросто. Однако самое трудное было впереди. Все двери были распахнуты, а главный зал поражал невероятными размерами. Мраморные колонны, уходящие к куполу потолка, расцвеченному золотом двигающихся созвездий, горящий по центру зала костëр и двенадцать гигантских тронов — всё это Перси отмечал лишь частью сознания, сосредоточенный на двоих богах. Единственных из двенадцати, кто присутствовал здесь. В воздухе витало грозовое напряжение, какое бывает перед сильнейшими штормами. Перси предельно чëтко понимал, что любое неверное действие или слово будут стоить ему жизни — взгляд серо-стальных глаз Зевса был крайне говорящим. — Отец. — Перси склонился перед Посейдоном, ощущая колоссальную мощь находящихся перед ним богов. — Не должен ли ты сначала обратиться к хозяину дворца, мальчик? — задал вопрос Зевс, а в воздухе запахло озоном. — Успокойся, брат, — наконец сказал Посейдон, и Перси ощутил разливающееся внутри тепло от старых практически забытых воспоминаний. — Он проявил уважение к отцу. Это верный поступок. — Значит, ты по-прежнему признаëшь его? — в голосе Зевса появились отголоски гнева. — Ребёнка, рождённого вопреки нашей священной клятве? — Да. И ты знаешь, что Стикс не оставит это без последствий, — ответил Посейдон, хмурясь. — А теперь я хочу его выслушать. — Я уже простил ему неслыханную дерзость. Стоило испепелить самолёт, — недовольно отозвался Зевс, и Перси почувствовал, как на миг к горлу подкатила тошнота: он прошëл по очень тонкой грани, а вместе с ним — и все пассажиры. — И рисковать своим символом власти? — хмыкнул Посейдон. — Давай выслушаем его. — Ладно. Я выслушаю, а после решу, сбросить ли его с Олимпа или нет, — отозвался Зевс, а вдалеке громыхнул гром. — Персей, подними голову, — произнëс Посейдон и, несколько мгновений посмотрев ему в глаза сложным, будто сам океан, взглядом, спокойно продолжил: — Поговори с Владыкой Зевсом, мальчик. Расскажи свою историю. Что же, вот это как раз было просто. Подросток рассказал всё честно, без утайки. Умолчал только о своём пророчестве и взбесившихся кроссовках. В этом он собирался сначала разобраться поподробнее. Всё время, пока он говорил, оба Бога не сводили с него взглядов. Было непросто сохранять более-менее спокойные интонации, но Перси надеялся, что справился. И даже успел подумать, что рад, что Посейдон не стал ничего к нему выказывать: ни привязанности, ни отторжения. Да, пауза на то, чтобы определиться в своëм отношении, определëнно была наилучшим вариантом. А после длинного рассказа Перси достал из рюкзака и положил у ног Зевса бронзовый цилиндр. По мановению руки он влетел в ладонь своего хозяина и преобразился в копьë из действительно молнии. — Я чувствую, что мальчик говорит правду. Но чтобы Арес… — Зевс сменил гнев на задумчивость. — Странно. Ты сказал, что там был кто-то ещё. — Да, Владыка. Арес не сам это придумал. Во сне некий голос хотел, чтобы я отнëс молнии в подземный мир. Арес проговорился, что ему тоже снились сны. — Перси описал сны, но умолчал, что с Ичиго они видели их вместе: с учётом, чей он сын, привлекать к нему излишнее внимание не хотелось. — Я думаю, и его, и меня хотели использовать, чтобы развязать войну. — Ты всё же обвиняешь Аида? — тут же сделал вывод для себя Зевс. — Нет, Владыка. — Перси прикусил язык, чтобы не ляпнуть, что в противном случае бог мёртвых не выпустил бы их так просто. — Там есть расщелина, насколько понимаю, вход в Тартар. Этот голос… Нас пыталось использовать существо оттуда. — Брат, ты должен понимать… — начал было Посейдон, помрачнев, однако Зевс оборвал его. — Мы не будем это обсуждать. А сейчас я отправлюсь омыть жезл в водах Лемноса. — Зевс поднялся, демонстрируя, что разговор окончен, а после перевёл взгляд на Перси и совсем немного смягчился: — Ты оказал мне услугу, мальчик, на что далеко не каждый способен. Я тебе благодарен и закрою на твоë существование глаза. Но больше никаких полëтов. И чтобы тебя здесь не было, когда я вернусь.***
Лагерь встретил его приподнятым настроением, ликованием и необъяснимым ощущением дома. Горьковатый осадок, оставшийся от прощания с мамой, которую Аид действительно отпустил с «очень вежливым, но несколько хмурым подростком» в качестве сопровождения, чтобы не доводить окружающих до инфаркта внезапной материализацией, быстро растворился. Что-то Перси подсказывало, что он прекрасно знает этого «вежливого, но хмурого». Аннабет с Гроувером добрались до Лагеря успешно, а вот Ичиго ещё не появлялся. О том, чей он сын, по молчаливому согласию решили не говорить и вообще не поднимать пока что эту тему. Разве что не дали объявить его погибшим. Однако грызло некоторое беспокойство. Впрочем, всё лишнее было вымыто дружескими посиделками, празднованием, сжиганием саванов и подколками друг друга. Перси действительно ощущал себя на своём месте. Ощущал себя дома. И даже то, что остались невыполненными лишь последние две строки из пророчества, не могло это испортить. Перси даже решил для себя, что подозревать пол Лагеря в теоретически возможном предательстве попросту глупо, и махнул на это рукой. Он просто не хотел ожидать этого от окружающих и в особенности от тех, кто стал действительно настоящими, близкими друзьями. Однажды всё равно всё раскроется. Так или иначе. Вот и незачем заранее баламутить воду. И время полетело совершенно не незаметно. Мама прислала Перси письмо, которое он теперь хранил в тумбочке у кровати. Он пока никак не мог решиться, что ответить. Но радовался, что у неё наконец всё хорошо. В конце концов, она имела полное право наконец жить для себя, а не защищать своего непростого сына. Да и Перси поймал себя на том, что жизнь Лагеря полностью захватила его. А в начале июля Гроувер ушёл в свой Поиск. И прощаться с ним было невероятно тяжело. А потом время будто поставили на перемотку: не успел Перси опомниться, как прошёл июль, подходил к концу август и нужно было принимать решение, где он проведёт время до следующего лета: здесь или во внешнем мире. Ноги за тяжëлыми раздумиями сами принесли его на тренировочную площадку. Вот уж что действительно способно помочь прочистить голову от лишних мыслей. В конце концов, несколько часов на принятие решения ещё было, так что никто не запрещал потренироваться. Быть может, он решит всё же не оставаться, и тогда одна лишняя тренировка вполне может спасти ему жизнь. Особенно если перенять что-нибудь новое от более опытного солагерца — на площадке как раз был Лука, с остервенением кромсавший чучела. Впрочем, заметив Перси, он остановился и, неловко улыбнувшись, предложил вместо тренировки друг с другом поохотиться на какую-нибудь тварь в лесу. Внутри что-то кольнуло, но смысла отказываться Перси не видел. И вот, через десяток минут они уже сидели на большом камне вблизи от памятного по захвату флага ручья. Разговор быстро свернул куда-то не туда и, похоже, разбередил чужие раны. Лука быстро растерял куда-то добродушие и располагающее к себе выражение лица. — Твой меч выглядит довольно необычно, — попытался сменить тему Перси. — Заметил? Это Коварный меч, единственный в своём роде, — ухмыльнулся Лука, став более довольным. — Половина у него выкована из небесной бронзы, а вторая — изготовлена из стали. Одинаково хорош против… всех. — Хорошо, что он такой один, — пробормотал Перси, поëжившись. — Пожалуй. — Лука смял банку из-под колы, швырнул её в ручей и встал, отряхиваясь. — Знаешь, ваша команда оказалась очень эффективной, даже слишком. Однако везение рано или поздно заканчивается. И тебя оставляют пылиться на чердаке в качестве экспоната. — Прозвучало зловеще, — выдавил улыбку сын Посейдона. — Правда жизни. И видишь ли, Перси, меня подобное будущее не устраивает, — зло усмехнулся Лука и щëлкнул пальцами. — Вот только за большие возможности нужно платить. — Так это был ты, — сделал шаг назад от открывающейся у ног норы Перси, поняв ещё одну строчку из пророчества. — Не советую шевелиться. Подземные скорпионы умеют прыгать вверх на пятнадцать футов. Его жало легко пробьëт твою одежду. И через минуту ты труп, — просветил Лука, наблюдая, как из норы вылезает чëрное членистоногое. — Я думал, ты поймёшь за время своего Поиска, что вся эта «западная цивилизация» богов вместе с ними давно прогнила. Мир можно спасти, лишь спалив еë дотла и отстроив заново. — Тебе промыли мозги, — попытался заболтать Луку Перси, пытаясь отодвинуться подальше от целеустремлённо ползущего к нему скорпиона. — Кронос просто жаждет вернуться. — Тебе стоило прислушаться к нему, — подтвердил смелую догадку Лука. — Но, раз уж всё так сложилось… Вообще, я привёл тебя сюда попрощаться. Ты должен был погибнуть в Тартаре благодаря кроссовкам. Но ничего, мой маленький друг всë исправит. — Отзови свою тварь и сразись со мной сам, — попробовал Перси. — Не старайся, я не Арес. Мой повелитель ждёт меня, так что прощай, Перси. — Лука описал клинком дугу и шагнул в открывшийся переход, бросив напоследок: — Грядëт новый Золотой век. Но тебя там не будет. Перси, стоило Луке уйти, отпихнул ногой скорпиона. Выхватил ручку из кармана, обнажая меч. Скорпион прыгнул слишком близко, заставляя отшатнуться и споткнуться о камень. Падая и понимая, что стряхнуть тварь, уцепившуюся за рукав, не выходит, Перси полоснул мечом. Небесная бронза рассекла скорпиона вместе с тканью и чуть зацепила руку, но это было мелочью по сравнению с… В ушах резко застучало, перед глазами всё поплыло — членистоногое успело вонзить жало в руку до встречи с мечом. Перси опустил руку в ручей, но в этот раз исцеляющая сила воды не проявила себя. Сколько там сказал Лука? Минута. И время пошло. Полубог поднялся на ноги и, пошатываясь, побрëл в сторону домиков. — Что за… — раздался рядом знакомый голос. — Яд скорпиона, — практически прохрипел Перси, чувствуя, как подламываются ноги. Его руку закинули на плечо, а после всё вокруг на несколько мгновений заволокли тени. Последним, что Перси запомнил перед тем, как потерять сознание, было ошарашенное лицо Хирона, рядом с которым они появились.