Пролог
2 апреля 2022 г., 06:45
Темные коричневые волосы, широкие скулы, черные узкие очки, серые глаза и россыпь трех родинок у уха. Так бы описал Уилл первую девушку, Лори Ниллгейт, дочку беспокойных родителей-учителей.
Вокруг ни звука человеческой цивилизации. Лай собак, птичье пение, шорохи деревьев. Уилл любил быть вечерами на веранде, смотреть на закат и темнеющую на горизонте чащу, пока вязанный плед укутывал его в безопасном коконе. Это умиротворяло, давало больше свободы, он не чувствовал себя запертым в клетке.
Грэм медленно вдохнул прохладный воздух. Запах лесной хвои донесся до него, оживляя разум. Вынуждая представить девушку среди этого аромата в луже под одной из елей. Раскинувшуюся на мягкой земле в позе поломанной куклы, уткнувшуюся невидящим взглядом в темноту леса. Очки, валяющиеся рядом, наполовину погруженные в воду, возможно с разбитым стеклом. Красные подтеки, стекающие по мягкой белой коже в стремлении достичь земли и слиться с ней, покинуть бездушное теперь тело. И его, утопающего на пару сантиметров ботинками, неотрывно наслаждающегося этим прекрасным зрелищем.
Уилл выдохнул, открывая глаза. Он и не заметил, как закрыл их, задержав дыхание. За это время плед спал с его плеч, открывая голую кожу холоду. Майка и домашние затертые штаны плохо справлялись с защитой от ветра даже с учетом нахождения на веранде, а не открытом участке. Мурашки распространились по рукам, шее и животу.
Профайлер подтянул ткань обратно и со скрипом расположился более удобно в старом кресле. Ноутбук на его коленях уже сменил фон на плавающих тропических рыб. Он снова включил его, открывая на той же странице статьи с Лори. Задержав курсор мыши на ее родинках у уха, Грэм пролистнул ниже, на вторую девушку.
Русые волосы в короткой стрижке, карие глаза, узкое лицо, россыпь еле заметных веснушек и сережки-гвоздики с фианитом. Даже не добравшись до информации о ее родителях, Уилл уже знал, что увидит: невысокие должности, жизнь на пособии или бесконечные траты на алкоголь. Все в Эмбер Майерс говорило о маленьком достатке. Худоба о недоедании, короткие волосы о желании экономить шампунь, веснушки о частой работе на улице, возможно она раздает флаеры или работает в открытых местах общепита. Сережки так же являются дешевыми, лишь желанием быть ближе к подруге Лори по социальному статусу.
Фредди Лаундс пишет, что девушки пропали два дня назад на одной из туристических троп Ганпаудер Фолс Трейлхед. Полиция предполагает, что они могли сойти с тропы и потеряться в густом лесу, ведь, как выяснилось в некоторых участках связь и мобильный интернет не ловили. В данный момент сотрудники правоохранительных органов уверяют, что скорее всего с девушками все в порядке и они ждут помощи. Даже несмотря на середину осени погода теплая и замерзнуть насмерть им не грозит.
Фредди громко опровергает это:
"Они сплошь окружены дорогами, потеряться вблизи большого города невозможно! Я боюсь предполагать худшее, но мог ли в лесах Балтимора появиться новый убийца? Мы уже знали смерти, подделанные, как несчастные случаи. Они всегда повторяются. И если подтвердится подлинность моих слов, возможно с делом будет работать небезызвестный псих Уилл Грэм? Очередное подтверждение некомпетентности ФБР?"
Уилл громко фыркнул, привлекая внимание лежащего Уинстона.
— Снова эта рыжая стерва, представляешь, — мужчина хмурится. — Порой, надеюсь, увидеть ее на месте тех, о ком она пишет.
Пёс наклоняет голову, будто понимая.
Уилл улыбается и тянется потрепать пса. Тот довольно стучит хвостом о доски пола.
— И в конце концов она не знает стольких потерявшихся, скольких знаю я. До сих пор удивляюсь, как некоторые теряются в трех соснах.
Не раз и не два к нему забредали тинейджеры и дети, спрашивая, где они находятся. Связь и правда бывала отвратительной.
Грэм захлопнул ноутбук и встал. Он свистнул резвившихся на поляне собак.
Уже в кровати, ночью, все пытаясь уснуть, он отчаянно старался выгнать из головы образ окровавленной Лори, лежащей в луже.
* * *
На следующий день Уилл увидел еще одну небольшую статью.
Было раннее утро, некоторые собаки еще спали, непотревоженные тихими шагами хозяина. Тонкий оранжевый луч пробивающегося солнца полосой растекся по всей кухне Грэма, освещая сидящего за столом мужчину с ноутбуком. Вся обстановка выглядела скудно и пусто, намекая на нечастое использование этого места.
С утра Уилл хотел доесть вчерашний рис с сосисками, перепроверяя презентацию для студентов на понедельник. Убийца, оставляющий голосовые сообщения голосами жертв показался ему интересным, но всплыло оставленное открытым со вчерашнего вечера окно таблоида и он отвлекся.
Появилось маленькое дополнение в виде фотографии одной из дужек очков Лори среди камней и текст:
"Сегодня ночью добропослушная семья Ласси нашла часть вещи одной из пропавших девушек у берега реки Биг Ганпаудер рядом с дорогой Кромвель-Бридж-роуд, более чем в четырнадцати милях от зоны поисков. Полиция предполагает..."
Уилл не стал дальше читать, зажмурившись, и сжал виски.
Вот он на берегу. Стоит, высматривая более открытое место, большой камень будет как раз. Он знает, что неподалеку живет семья с маленькими детьми. Они очень любят играть тут, это заметно по раскиданным игрушкам на противоположном берегу. Скорее всего уже завтра он сможет прочитать выводы полиции. Придут ли они к верным решениям или станут искать милых девушек в новом месте? Он оборачивается, идет к своей машине.
Вынырнув из фантазии, Уилл жадно глотает воздух. Голова болит от напряжения. Столь ярко представлять, как что-то могло произойти. Нет, он почти уверен, что это произошло. Это больно. Девушки не сами потерялись, их кто-то "потерял".
Уилл постарался замедлить свое дыхание, выровнять участившийся ритм сердца. Его волосы растрепались от сильного сжатия, он аккуратно провел по ним. Статья горела перед глазами, но больше не вызывала непреднамеренных картин. Грэм закрыл Таттл-Крайм и постарался сосредоточиться на презентации. При проверке его глаза независимо метались на домашний телефон. Ожидание скорого чужого звонка нарастало.
* * *
— Уилл, — было первым, что он услышал, взяв телефон.
— Джек, — ответил, сглотнув вязкую слюну.
Звонок поступил в этот же день ровно в полдень. Уилл ответил на третьем гудке.
За это время он успел обдумать ситуацию. Полиция обследует место с найденной вещью, возможно там будут следы. Скорее всего ближе к реке, где земля мягче. Тот... человек может оставить их, чтобы подтвердить себя, он не хотел бы, чтобы очки упомянули, как прибитые течением. Далее статус дела изменится с "пропавшие" на "похищенные" и перейдет под юрисдикцию ФБР. Джек Кроуфорд из-за малого количества зацепок и возможности, что девушки живы, не станет ждать звонка с требованиями от похитителя или новых пропавших. Кроуфорд скорее позовет свою лучшую ищейку, которая точно справится. То есть его, Уилла Грэма, бывшего сотрудника ФБР.
— Ты мне нужен, Грэм. Пропали две девушки, и я хочу увидеть, как все было. Это довольно необычно для тебя.
Да, обычно его звали к мертвому человеку, а не отсутствующему.
— Я читал об этом, есть пара мыслей. Думаю...
— Отлично, езжай сейчас же и расскажи их, — его перебили.
— Джек, это мой выходной, — постарался настоять он.
Отчаяние подкралось вместе с гудками сброшенного звонка.
Он не хотел встречаться с Джеком Кроуфордом раньше, чем появятся более вещественные доказательства. Уилл не увидит больше уже имеющегося.
Но он подозревал, что Джек настоит и проигнорирует его. Он часто так делал и продолжит делать. Если Грэм сейчас не поедет, то позже мужчина навестит его. Присутствие других людей в его кусочке спокойствия было подобно голодному паразиту на яблоке, вынуждающему выбрасывать червивый плод.
Уиллу стало неловко от сравнения старого знакомого с червем, но раздражение так просто не исчезло.
* * *
— Вот все материалы, которые смогла добыть полиция. Ознакомься.
Уилл сидит напротив хмурого Джека. Между ними лишь стол и тонкая бледная папка. Кроуфорд мечет молнии, посылая все эти злые и торопящие взгляды, будто именно Грэм является виновником. Чтобы отстраниться от такого давления, он открывает папку и полузакрывается ей. Теперь темнокожему мужчине видны лишь лоб с темными кудряшками.
Уилл погружается в информацию. Помимо фотографии следов на берегу реки, ничего нового он не находит. Он закрывает листы, кладет на место. Взгляд устремляется на лобные морщины Джека.
— Это мужчина, среднего возраста, размер обуви, наверное туфель, ближе к сорок пятому, — морщины стали глубже, Джек это уже знал. — Он был расслаблен, когда оставлял улику, значит изучал семью неподалеку, знал их расписание и хотел, чтобы дужку очков нашли, — Кроуфорд сцепил пальцы в замок. — Он приехал на машине, значит съезжал на обочину. Надо будет тщательно обыскать дорогу, полиция упустила эту деталь. Я уверен, что тот, кто оставил следы, похитил тех девушек и возможно уже убил, — Грэм замолкает.
— Это все? Где он их держит? — Джек давит.
— Слишком много мест, чтобы проверять.
— Сколько у нас времени?
— Может неделя, а может уже поздно.
— Почему он не оставил никаких следов?
— Осторожный. Джек, сейчас слишком рано... — Грэм пытается привлечь Кроуфорда к проблеме, но получает лишь разозленный взгляд черных глаз.
Уилл не видит их, смотря теперь на окно за спиной Джека, но может представить, как темнеют от гнева его глаза. Он пытается сосредоточиться на выглядывающей листве деревьев. Из-за буйной погоды она переливается быстро, в такт биению сердца мужчины. Это не успокаивает, Уилл нервничает сильнее.
— Тогда, почему я, черт возьми, должен думать, что глупых подростков похитили, а не они сбежали от буйства гормонов!? — взрывается Джек. Он экспрессивно ударяет кулаком по столу. — Что мне говорить убитым горем матерям, отцам, бабушкам, дедушкам! Что я даже не знаю, живы ли они или мертвы?!
Уилл съеживается, утыкается в темный угол кабинета. Он хочет абстрагироваться от несправедливого гнева. Уилл никак не связан с этими проблемами. Он даже не может помочь сейчас. Тогда почему Джек вываливает это все на него? Потому что нет никого лучше молчаливого пса для биться.
А Уилл молчит, он правда хочет помочь этим девушкам. Ради этого терпит Джека и его тоталитаризм. Ведь без Уилла Грэма ФБР опоздают слишком сильно, чтобы что-то сделать.
Кроуфорд кажется замечает затишье подопечного.
— Ладно, прости, Уилл, — мужчина разжимает кулаки. — В последнее время навалилось. Скоро должен быть очередной цикл Потрошителя, не могу успокоиться.
Уилл наклоняет голову. Из-под ресниц он видит вымотанное лицо, пятна покраснений. Их сложно заметить, но при должной внимательности вполне возможно.
— Но я позвал тебя не из-за него. Попробуй поговорить о профиле похитителя с одним человеком, доктором Ганнибалом Лектером, — Джек достает из ящика стола визитку и протягивает Уиллу.
Серая карточка с именем, номером и адресом. Психотерапевт.
Уилл в смятении.
— В этот раз я не пытаюсь навязывать тебе помощь, Уилл. Доктора Лектера посоветовала Алана. Блум говорит, что более гениального психиатра, чем он, не встречала. Я смог договориться с ним о вечернем сеансе вперед многих людей, — Джек пристально смотрит, будто предупреждая. — Ты пойдешь к нему и вы попробуете прийти к чему-то конкретному. Я не могу отвлекаться на сбежавших детей.
В растерянности, он спрашивает:
— К какому часу?
Примечания:
Спасибо за прочтение. Я буду рада вашим отзывам