ID работы: 11845028

Больше чем любовь

Гет
PG-13
Завершён
62
автор
Eswet бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
62 Нравится 10 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Она и правда самая красивая из служанок: с тонкими чертами, белой кожей и крошечной родинкой под глазом. Одновременно в её внешности есть что-то ужасно похотливое — сочетание тонкой красоты и вульгарности притягивает не хуже, чем сладкий опиумный дым влечёт опытного курильщика. Но одной внешности, конечно, было бы недостаточно, чтобы удержать внимание Вэнь Чао.

***

Она жадна — и не стесняется выпрашивать наряды, украшения и деньги. Она ревнива — не имея власти уродовать или прогонять его прислугу, просто мучает и изводит её, цепляясь к малейшим провинностям. Девушки в покоях Второго молодого господина сменяются чаще, чем растёт и убывает луна: долго не выдерживает никто, начинают проситься у управляющего хоть куда, пусть даже на самую грязную и тяжёлую работу. Когда Вэнь Чао впервые отвешивает Ван Линцзяо пощёчину, она подскакивает ближе — как маленький, но свирепый бойцовский пёс — и без колебаний отвечает тем же. Удивительно, но это сходит ей с рук.

***

Вэнь Чао груб с женщинами; он узнаёт об этом в семнадцать, когда девица, с которой он провёл ночь, выкрикивает беспорядочные обвинения ему в лицо, прикрывая ладонями покрытую синяками грудь. До этого он имел дело только с обученными куртизанками из «ивовых беседок», и те всегда покорно ахали, томно вздыхали и смотрели на щедро сорящего деньгами заклинателя с обожанием. Но эта была из какой-то мелкой секты, дочка или племянница главы — Вэнь Чао не вникал. И силой он её, конечно, не тащил, сама решила заработать немного благосклонности для своего клана. А наутро идиотка устраивает безобразную сцену. Визжит, что он сношается, как животное, что ни одна женщина по своей воле не пошла бы с ним бесплатно. Вэнь Чао выталкивает девку прочь голышом, вышвырнув вслед мятое платье. Но её слова он запоминает.

***

Выбравшись из постели, Ван Линцзяо использует ткань и таз с водой. В тёплой воде болтаются розовые лепестки — у Ван Линцзяо дешёвые вкусы и представления о роскоши, ну и пускай. Безо всякого стеснения, расставив ноги и полуприсев, она убирает с бёдер следы — семя, масло, слюну, собственную влагу. Аккуратно трогает себя за пах, проводит пальцами. Погружает два из них между ног, сосредоточенно избавляясь от всего, что осталось внутри. Вэнь Чао наблюдает за ней, развалившись среди шелковых простыней и меховых одеял. Когда Ван Линцзяо с ним, она никогда не говорит ему, как он хорош. Не жалуется тонким голоском, не дышит в ухо, не смотрит затуманенными глазами. Вместо этого вцепляется ногтями в спину и тихо рычит, закусив край покрывала и вздёргивая уголок рта так, что видна полоска белых зубов. Вэнь Чао грубый любовник. Но Ван Линцзяо это нравится.

***

Когда она показывает ему свою коллекцию игрушек для утех — искусно вырезанные дилдо из кости и камня с утолщениями на обоих концах, кольца для члена, путы, которые не сразу разорвёт даже тренированный заклинатель — Вэнь Чао отталкивает её так, что Ван Линцзяо отлетает к противоположной стене, ударившись спиной о столик и свалив на пол чашки. На удивление, это первый раз, когда она не даёт сдачи, просто поднимается, поправляет одежду и ведёт себя тихо остаток дня. Делает вид, что ничего не произошло. Спустя неделю Вэнь Чао позволяет ей испробовать кое-что из её приспособлений на нём.

***

Цзяо-Цзяо не притворяется, когда она с ним, и Вэнь Чао тоже не утруждается притворством. Ван Линцзяо, дочери вора и прачки, не нужно скромно опускать глаза, льстить и изображать покорность, подобающую вышколенной служанке. Вэнь Чао, сыну самого могущественного человека в цзянху, не обязательно держать лицо. Друг с другом они могут позволить себе быть такими отвратительными, низкими, недостойными и плохими, как они есть, и это держит их вместе куда крепче, чем любовь.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.