ID работы: 11847726

Ошибочка вышла

Джен
G
Завершён
3978
Размер:
125 страниц, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
3978 Нравится 645 Отзывы 1377 В сборник Скачать

Глава 6

Настройки текста
Примечания:
Источник, из которого Дамблдор черпал сведения об их жизни, сыскался неожиданно. Арабелла Фигг в волшебном мире была персоной совершенно неизвестной и, может быть, Северус на неё и вовсе никогда бы внимания не обратил, если бы случайно не заметил в тени соседского дома низла. Кот, по уверениям Петунии, принадлежал живущей на соседней улице старухе и вопрос: «Откуда у непрезентабельной маггловской тётки взялись низлы и дом в престижном пригороде Лондона?» возник сам собой. Убедиться, что миссис Фигг сквиб и шпион Дамблдора, было несложно, что привело к закономерному желанию её нейтрализовать. Обдумав десяток-другой способов: от включающих в себя венки и панихиду до более гуманных, результатом которых стало бы содержание в закрытой лечебнице, Северус решил всё же посоветоваться с Петунией. Ну не знал он маггловский мир так хорошо, как хотелось бы, а по незнанию можно было наломать дров… Петуния суть ухватила сразу, покусала задумчиво губы и озвучила очень здравую мысль: «Из двух зол выбирают знакомое». Ну избавятся они от миссис Фигг, так ведь директор не успокоится и всё равно на её место другого соглядатая пришлёт. Как быстро они его вычислят и вычислят ли вообще неизвестно. Зато до тех пор пока уже разоблачённый шпион под ногами путается, особых неожиданностей скорее всего не будет. Подумав, Северус согласился. И в самом деле, они и Фигг-то разоблачили едва ли не случайно. Мордред его знает, кого ещё им Дамблдор подкинет, если с ней что-то случится. А так… Получалось, что излишне радикальные методы не годятся, и к решению проблемы необходимо подойти творчески… Начать нейтрализацию сквибки-шпионки следовало с устранения её котов-информаторов. В отличие от Альбуса, Северус к кошкам относился с почтением. Благо дело в своё время общением с Филчем не брезговал и теперь в полной мере представлял на что способны получившие задание низлы. Эти проныры и в дом, минуя заклинания, незаметно проберутся, и разговоры, повиснув на оконном карнизе подслушают, и в любую щель, несмотря на габариты, пролезут, и собранную информацию хозяйке телепатически передадут! Не дословно, конечно, но общая суть будет предельно ясна. Той только и останется, всё на бумагу переписать да привязать к совиной лапке — и вуаля! — директор уже полностью в курсе их с Петунией семейной жизни. Ну уж нет, так дело не пойдёт. Хочет она того или нет, а со своими котиками старушенции придётся расстаться! О том, что коты Арабеллы Фигг пронырливые, хитрющие и злопамятные, знала вся округа. От их выходок стонала половина Литтл Уингинга, но веских доказательств, что это именно они терроризируют чужие сады и дома не было. Выслушав рассуждения Петунии, насколько отлично всё сложилось бы, если бы удалось поймать котов старухи с поличным, Северус хищно усмехнулся. Петуния хоть и узнала за последние месяцы много нового, всех возможностей волшебства даже близко не представляла. А вот ему, при его-то талантах, не воспользоваться дарами магии как-то даже неприлично, особенно, если учесть, что трансфигурация из живого в живое ему всегда прекрасно удавалась. Трансфигурировать себя в низла Северус наловчился за пару дней. Да, точная копия Мистера Лапки или Хохолка не получилась, но ведь и абсолютного сходства никто не требовал. Главное приметный ошейничек с инициалами владелицы не позабыть… Глядя на супруга, дёргающего хвостом и недовольно шевелящего усами, Петуния повздыхала и, застегнув на мохнатой шее алый ошейник с крупными золотыми буквами «А.Ф.», выпустила новую животинку в сад. Всё остальное было делом техники, да и задача стояла не слишком уж сложная — во время своих «подвигов» попасться на глаза как можно большему количеству людей. Гадил в соседских садиках и домах Северус с упоением. Ломал рассаду, подкапывал кусты, сбивал мощными когтистыми лапами пышные головки первых цветов. Бил вазы, рамки с фотографиями, оставшуюся на столах и верандах посуду. Грыз и рассыпал продукты. С особым удовольствием в некоторых домах пометил дорогие ковры, косяки и внутренние лестницы. Злобствовал как умел. И не потому, что магглы, а потому, что ДОСТАЛИ! Его тошнило от всех этих: «Ах, миссис Снейп, напомните в какой компании трудится ваш супруг? Что-то я о такой ни разу в жизни не слышала!», «Ах, мистер Снейп, вам не кажется странным, что к вашему дому регулярно прилетают необычные птицы? Мне кажется, это совы! Возможно у вас во дворе аномальная зона! Не подать ли вам заявку на участие в какой-нибудь популярной телепередаче?!», «Ах, мистер и миссис Снейп, какую интересную игрушку вы купили своим мальчикам! На вид ну чисто мыльный пузырь, а скачет как баскетбольный мяч! Впервые такое вижу!», «Ах, миссис Снейп, я видела как, играя у крыльца, ваш Гарри подкинул игрушку и она повисла в воздухе! Конечно же она за что-то зацепилась, но выглядело это очень странно!» И так постоянно! Заняться людям что ли больше нечем, кроме как за чужими детьми подсматривать?! Ну ничего, теперь у этих досужих наблюдателей будут другие проблемы. Моча у низлов на редкость вонючая, так что следующие полгода дорогие соседи будут зарабатывать себе на химчистку и новые ковры, глядишь и времени на глупости не останется. На то, чтобы довести до белого каления весь Литтл Уингинг хватило недели. Финальным аккордом стала встреча с женой начальника полиции. Большой радости от этой затеи Северус не испытывал, но поймать себя пухлым наманикюренным ручкам всё же позволил. На случай, если что-то пойдёт не так, у него всегда имелся арсенал из Фините, Конфундуса и Обливиэйта. Но прошло всё успешно. Мадам во всех подробностях рассмотрела и алый ошейник, и украшавшие его золотые инициалы, и нагло щурящиеся кошачьи глаза. Удар когтистой лапой по холёной морде, оставивший четыре глубокие царапины через всю щёку, подписал низлам миссис Фигг приговор. Разумеется, увидав исцарапанную рожу дорогой супруги, начальник полиции преисполнился праведным гневом. В двадцать четыре часа оба кота Арабеллы Фигг были конфискованы и отправлены в питомник, а самой шпионке Дамблдора было раз и навсегда запрещено заводить в доме и на прилегающем к нему участке какую бы то ни было живность, особенно из семейства кошачьих. Фигг вздыхала, стонала, рыдала и, кажется, даже пыталась обратиться за помощью к своему покровителю. Но когда это дорогого директора интересовали чужие проблемы, если их нельзя было обратить к собственной выгоде? Понаблюдав с неделю, как негодует и убивается пакостная шпионка, Северус решил, что эффект нужно закрепить и усилить. С десяток капель безвкусного зелья, добавленного в оставленную молочником на пороге бутылку, и миссис Фигг в попытках добиться справедливости среди магглов перешагнула все разумные пределы. Оздоровительно-принудительный отдых в ближайшей клинике для душевнобольных ей обеспечили всё тот же начальник полиции и местное светило хирургии, у которого кошачьей мочой безнадёжно пропахла роскошная лестница, отделанная морёным дубом. Жители Литтл Уингинга вздохнули с облегчением, начальник полиции и «светило» мстительно ухмылялись, а Северус с Петунией получили как минимум три недели на спокойное обдумывание дальнейших действий. Сначала Северус подумывал купить Гарри амулет неприметности, чтобы у Фигг не было шанса как следует рассмотреть мальчика и втянуть его в беседу, но, взвесив все за и против, от этой идеи пришлось отказаться. Штука, конечно, хорошая и надёжная, одна беда — неприметным ребёнок станет не только для любопытных соседских взглядов, но и для сидящих за рулём водителей. Не то, чтобы они с Петунией позволяли детям на дорогах играть, но всё же… Обдумав задачу и так и эдак, Северус наконец довольно улыбнулся — зельевар он или нет?! Развлечение обещало выйти презабавным! * * * То ли с капельками Северус лишканул, то ли у Фигг и в самом деле с головой не всё в порядке было, но в закрытом учреждении она провела ни много ни мало аж целых полтора месяца. Вернулась притихшая и нерадостная и вниманием не докучала… А жаль! Модифицированного Оборотного Северус наварил целый котёл… Для приличия выждав пару недель, сами перешли к активным действиям. Петуния испекла мясной пирог и отправилась проведать одинокую соседку, а заодно и упросить её присмотреть часок-другой за племянником. Свой сольный номер миссис Снейп исполнила с удовольствием. Жалась, мялась, врала неубедительно о том, что муж страшно занят, а им с сыном просто жизненно необходимо съездить по делам, а племянника, которого — вот досада! — взять с собой ну никак нельзя, оставить не с кем. Миссис Фигг, энергично пережёвывая кусок пирога, в ответ понимающе кивала и не знала каких богов благодарить за то, что всё так удачно складывается. Ей уж Альбусу давно пора донесение отсылать, а как сведения-то раздобыть? На улице к мальчишке не подойдёшь, они с братом только под присмотром тётки или Снейпа из дому выходят. А котиков её, которые так славно подглядывали да подслушивали, больше нет. И новых не заведёшь. Как выяснилось, с маггловскими чинушами спорить себе дороже, а от Альбуса помощи как не было, так и нет. Даже у соседей сплетнями не разжиться, с ней и раньше-то особо разговор не поддерживали, а сейчас и подавно. И что теперь? Не самой же ей под окнами сутки напролёт дежурить. Да и днём солнце печёт беспощадно, а вечером под чужим забором отираться подозрительным покажется. Не с её нынешней репутацией к себе лишнее внимание привлекать, попасть снова в лечебницу жуть как не хотелось. В общем, с какой стороны ни погляди, а это чисто Мерлиново благословение, что Петуния сама к ней пришла об услуге просить! Арабелла всегда считала себя женщиной проницательной и выводы сделала быстро. Да и чего долго размышлять? Картинка-то складывалась ясная: Петуния с сыном едут развлекаться, а племянника с собой брать не желают. А уж о том, что Снейпу мальчишка как кость в горле Альбус Арабеллу давно предупредил. Да и какие могут быть сомнения, если после лечебницы все соседи её, Арабеллу, стороной обходят, а эта сама ребёнка навязывает?! Вот и отлично. Будет, что Альбусу написать! * * * Убедившись, что договорённость с Фигг достигнута и представление состоится уже завтра, Северус злорадно ухмыльнулся. Невежливо идти в гости без подарка, особенно, если сам навязался. Пообещав вернуться через полчасика, он трансгрессировал к самому запущенному бомжатнику Лондонского пригорода. * * * Собирались к Фигг тщательно. Детей, во избежание недоразумений, пришлось погрузить в сон. Оно и к лучшему. Им ещё в парке развлекаться, вот и пусть отдохнут, чтобы на всё сил хватило. Брезгливо морщась, Петуния вытащила стопочку купленных в секонд-хенде вещей. Пусть они были отстираны и отутюжены, победить отвращение к подобной одежде она всё равно не могла. Оглядев будущие «обновки» Снейп одобрительно хмыкнул: «В самый раз». Вещи были явно не по размеру, основательно пользованными, но не заношенными до дыр. То, что нужно, чтобы не осталось сомнений — миссис Снейп только создаёт видимость заботы о племяннике. Хоть Петуния и оказалась человеком куда более здравомыслящим, чем представлялось Северусу в начале их совместной жизни, её нервную систему он решил поберечь. Всё же смотреть, как здоровый взрослый мужик превращается в маленького ребёнка и так-то занятие не для слабонервных, а уж с непривычки тем более. Махом проглотив зелье и переодевшись, Северус критически оглядел себя в зеркале. Отлично! Осталось добавить несколько завершающих штрихов: торжественно сломанные ради такого случая старые очки, перемотанные скотчем; два-три пятна нездоровой желтизны, явственно намекающих, что не так давно на их месте были крупные синяки; более синюшный оттенок кожи, которым не страдал поправившийся за последние месяцы Гарри. Кстати, это стало особо удачным решением. Синюшность в сочетании со здоровым летним загаром придавала коже странный и особо болезненный вид. Законченности образу добавили грязные потёки на запястьях и шее, и чернота под ногтями. Оценив получившийся результат, Петуния грустно вздохнула. Северус одобрительно цокнул языком. Можно было отправляться в гости. Чувствовать себя маленьким, неуклюжим и зависимым было крайне неприятно, и лицо Северуса, повинуясь детской мимике, скуксилось само собой. Так что к миссис Фигг они прибыли при полном параде: расфуфыренная Петуния выглядела нервозной, «Гарри» совершенно несчастным и затырканым. Дверь распахнулась после первого же звонка, и Петуния сразу фальшиво заулыбалась: — Здравствуйте, миссис Фигг. Надеюсь мы не опоздали. Это Гарри. Мы не обременим вас дольше, чем на несколько часов. Гарри, — голос тётки сразу же посуровел, — поздоровайся с миссис Фигг. Ты должен быть благодарен за то, что она согласилась присмотреть за тобой, пока мы с Дадличком будем в отъезде. — Здравствуйте, миссис Фигг. Спасибо, что позволили погостить у вас, — промямлил «мальчик», старательно изучая собственные ботинки. Арабелла довольно заулыбалась и захлопнула дверь у Петунии перед носом, не дожидаясь, пока та толком распрощается. Уж очень ей нетерпелось расспросить мальчишку и пополнить свои сведения для будущего отчёта. Вела себя Арабелла в полном соответствии с заранее выбранной тактикой: чрезмерного гостеприимства не проявляла, но и обидеть мальчика не стремилась, старательно направляя разговор в нужное ей русло. Обилие получаемых сведений с каждой минутой радовало всё больше. Например, она узнала, что сегодня у Гарри день рождения и, по предположениям мальчишки, тётя и кузен поехали покупать ему подарок-сюрприз. Поинтересовавшись, что же ему подарили в прошлом году, Арабелла выяснила, что до сих пор Гарри ни разу в жизни ни одного подарка не получал, даже на Рождество… Подробности жизни мальчика-героя пополнялись стремительно. Нет, плохо Поттер о своих родственниках не отзывался, просто, отвечая на некоторые вопросы, терялся и начинал мямлить, стремясь уйти от ответа. А Арабелла прожила на свете достаточно долго, чтобы и из недомолвок извлечь максимум информации. Ведь самое главное в этом деле не только слушать, но и внимательно наблюдать! Ну вот, к примеру, как красноречив был его взгляд на предложенный к чаю кекс. Мальчишка несмело согласился на то, чтобы ему положили кусочек и затем долго гипнотизировал тарелку, будто видел такое блюдо впервые! А вот стоило ей выйти, чтобы снова поставить на плиту чайник, как угощение тут же исчезло, даже крошек не осталось. Арабелла аж умилилась, ну надо же до чего неизбалованный ребёнок. Кексик-то она купила неделю назад на распродаже в супермаркете, так что он уже и зачерстветь малость успел. О том, что мальчика держат впроголодь, тоже следовало не забыть сообщить Альбусу… * * * В доме старухи Северусу ужасно не понравилось. Застарелые запахи котов и тухлых кабачков вызывали отвращение. Чёрствый, воняющий залежавшимся маргарином кекс заставлял тоскливо вздыхать, вспоминая, какой изумительный торт испекла сегодня Петуния в честь дня рождения Гарри. Она с самого утра всё напрашивалась на комплимент, без конца повторяя, что должно быть он вышел не совсем удачным, так как она впервые готовила по этому рецепту. Сейчас же, глядя на страшненький, серо-коричневый кусочек в своей тарелке, Северус мысленно поклялся себе, что как только вернётся домой, превознесёт кулинарный талант Петунии до небес и попросит испечь ещё один торт в компенсацию за сегодняшнее чаепитие. Кусок засохшего пенопласта, кем-то по недоразумению названный «кексом» он потихоньку засунул в карман, на всякий случай решив дома изучить это «нечто». Нужно же убедиться, что его не пытались таким нелепым образом отравить. В полной мере вкусив старухиного гостеприимства, Северус решил пересмотреть планы на дальнейшее общение. Всё же Гарри сюда ни под каким предлогом нельзя пускать, а ему самому хотелось бы навещать это место как можно реже. Пожалуй, испоганить только диван будет мало. Следовало разделить свой «подарочек» на несколько частей, чтобы поскорее отбить у Фигг желание принимать в гостях Гарри. Стоило миссис Фигг в очередной раз отлучиться из гостиной, как в руках «мальчика» появилась небольшая коробочка с приманенными из бомжатника клопами. Прежде, чем хозяйка успела вернуться, большая часть новых постояльцев была высыпана в укромные уголки дивана и кресел, а уже перед самым уходом Северусу удалось добраться и до её спальни… * * * Вернувшись домой, Северус, в извинение за то, что не поехал с ними в парк, первым делом вручил Гарри ещё один подарок — набор юного зельевара. Радость именинника не поддавалась описанию. Похоже, блестящий котелок, разделочная доска и набор инструментов затмили даже впечатление от целого дня развлечений. Следующие пару часов он с упоением наливал в котелок то воду, то сок, то молоко, мешал миниатюрным черпаком по и против часовой стрелки и методично измельчал собранную вместе с Дадли зелень. После того, как дети наигрались, поделились всеми впечатлениями от поездки в парк и наконец-то улеглись спать, Северус первым делом всё же расхвалил Петунию и попросил снова приготовить чудесный торт, которым она их баловала в прошлые выходные. А вторым, предложил обсудить животрепещущий вопрос дальнейших походов в гости. Часто скрашивать досуг миссис Фигг ценой собственных нервных клеток, ему категорически не хотелось. — Кажется, избавив Арабеллу от котов и общения с соседями, мы подарили ей слишком много свободного времени, которое она постарается посвятить шпионажу за нашей семьёй, — Северус мрачно взглянул на жену в надежде, что хотя бы ей придёт в голову какая-то дельная мысль. — А… Северус, — Петуния слегка замялась, — а мы можем подарить ей шикарный телевизор? — Нет. — Ответ прозвучал слишком резко, и женщина опустила голову. Всё же ей до сих пор было неудобно, что являясь женой только номинально, она с сыном сидит на чужой шее. Оплатить же такую дорогую покупку из собственных средств было проблематично. Снейп, правильно истолковав её смущение, вздохнул: — Петти, проблема не в деньгах. Я зарабатываю достаточно, чтобы купить ей десяток самых современных и дорогих телевизоров. Проблема в Альбусе. Если он узнает о подарке, то непременно насторожится. По его представлениям нам должно быть жалко лишний пенс на Гарри потратить. Куда уж тут роскошные подарки случайной няньке делать. Петуния подняла голову и осторожно уточнила: — А если «подарок» будет не от нас? — А от кого? И я всё равно не понимаю, каким образом это поможет… — А я тебе сейчас объясню и «от кого» и «каким образом»… * * * Уже через пару дней, «случайно» повстречавшись с миссис Фигг на улице, Петуния удивила её новостью. Оказывается популярный телеканал с целью рекламы устроил среди жителей Литтл Уингинга лотерею. Главный приз — чудесный новейший телевизор. Она, Петуния, уже отправила заявку и теперь с нетерпением ждёт результатов. Арабелле, скучавшей без своих котов и лишившейся возможности сплетничать с соседками из-за приобретённой дурной славы, очень хотелось получить телевизор. На вопрос: «Где можно узнать подробности акции?» выяснилось, что условия участия вывешены на доске объявлений рядом с супермаркетом. Поспешив к магазину, миссис Фигг впилась глазами в яркий плакат с обещанием супер-приза. Оказалось, что для участия в лотерее ничего, кроме подачи заявки, не требуется. Чтобы наверняка ничего не перепутать, женщина уверенной рукой оторвала кусок плаката и переписала на него адрес оброненным кем-то карандашом. Она не сомневалась, что повезёт именно ей. Воодушевлённая, она, сунув в карман найденный карандаш, бодрым шагом направилась домой, припоминая, есть ли у неё маггловские конверты и непохожая на пергамент бумага. Если бы у этой сцены оказались свидетели, они должно быть удивились бы, заметив, как местная сумасшедшая отрывает кусок старого, выцветшего от времени объявления об оптовой продаже бетонных колец. А может и не удивились бы… ведь на то она и сумасшедшая…
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.