ID работы: 11855416

Вишнёвый пирог

Гет
NC-17
В процессе
98
Горячая работа! 121
автор
Размер:
планируется Макси, написано 92 страницы, 27 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
98 Нравится 121 Отзывы 51 В сборник Скачать

Глава 10. Сделка с дьяволом

Настройки текста
      Шарлотта догадывалась, что рано или поздно Винчестеры её отыщут. Но не ожидала, что это случится так быстро, когда она ещё не успела до конца принять жуткую правду о них, услышанную от Бобби. Какие-то несколько секунд её мысли панически метались в голове, и Шерри усиленно удержала себя от того, чтобы убежать через другой выход магазина. Вместо этого она нацепила на лицо милую улыбку и направилась навстречу Дину.       — Как ты меня нашёл? — деланно беззаботным голосом спросила Пайнс.       — «Мы», — поправил Дин. — Сэм тоже здесь. Это было несложно. Бобби позвонил нам и сообщил, что ты здесь.       Наглая ложь. Бобби ни за что не сдал бы её демонам. Но Шерри сделала вид, будто поверила Винчестеру.       — И вы сразу рванули за мной, — промолвила она.       — Не ожидал, что ты уедешь, толком не попрощавшись, — произнёс Дин, оставив без внимания её выпад. — Мне кажется, мы хорошо сработались. И не только.       На его губах появилась улыбка, которую прежде Шарлотта назвала бы обаятельной, но сейчас не видела в ней искренности. Если бы она знала с самого начала, кем на самом деле являются Винчестеры, то давно убежала бы без оглядки. И сейчас ясно понимала, что они просто втирались к ней в доверие, как и Дин, на всю катушку использовавший своё проклятое обаяние, которое не исчезло даже после его становления демоном.       — Да, мы сработались. Но мне нужно было побыть одной, — помедлив, сказала Шерри. Она не собиралась сразу признаваться, что в курсе истинной сущности Дина. Хотела урвать немного времени для дальнейших манёвров.       — После того, как ты заставила того придурка покончить с собой? Ну, он сам нарывался, — пожал плечами Винчестер. — К тому же, это точно было не первое твоё убийство.       — Первое, которое я совершила, используя свои способности, — дрогнувшим голосом произнесла Шерри. — Я думала, что до этого никогда не дойдёт.       Дин протянул руку и положил ладонь на её плечо в ободряющем жесте.       — Эй, ты сильная девочка. Ты справишься с этим, как справлялась со всем раньше.       Её глаза защипало от непрошеных слез. Она бы многое отдала, чтобы слова Дина были искренними, чтобы выяснилось, что это ужасная ошибка, и на самом деле он всё тот же смелый охотник, который так понравился ей, а Сэм — всё тот же милый Сэм, однажды спасший ей жизнь. Но это было не так…       — Да, ты прав, — через силу улыбнулась Шарлотта. Винчестер улыбнулся в ответ и нежно обхватил пальцами её подбородок, затем наклонился, легко прижимаясь к её губам своими. Прежде она с удовольствием ответила бы на прикосновение этих чувственных губ, но теперь Пайнс ощущала, словно скользкая змея свернулась у неё за грудиной. Теперь она знала, кем является целующий её мужчина. Демон, один из тех, против кого она привыкла бороться…       Наверное, стоило подыграть, чтобы ослабить бдительность, но Шерри не удалось сразу справиться с эмоциями. Заметив её заминку, Дин отстранился и спросил:       — Всё в порядке?       «Нет, ничего не в порядке, черноглазая тварь!» — захотелось закричать ей во весь голос. Но вместо этого Шерри вздохнула:       — Прости, я сейчас в настоящем раздрае.       — Ничего страшного, понимаю, — кивнул он. — Как там Бобби? Как он отреагировал на твой приезд?       В голове засигналил маячок «опасно». Винчестеры знали, что Сингер в курсе их истинной сущности. Кто, как не он, мог раскрыть Шарлотте глаза на настоящее положение вещей?       — Ну, он не ожидал, что я заявлюсь к нему, ведь мы давно не виделись, — протянула охотница. — Ему пришлось стать моей жилеткой и вытирать девичьи сопли. Честно говоря, мне даже немного неловко перед ним…       — Мы с Сэмом тоже могли бы выслушать тебя.       — Не хотелось взваливать на вас ещё и это. Вы и так здорово помогли мне в последнее время.       — Как и ты нам. Ты отличная напарница.       Шерри выдавила из себя улыбку. Вот уж не ожидала она, что станет напарницей демонов, пускай сама не зная о том. И неизвестно, сколько времени Винчестеры водили бы её за нос, если бы не этот инцидент с погибшим грабителем. Само провидение привело её к Бобби.       Пайнс села на капот «Кристины», расстегнула кожанку и достала из левого внутреннего кармана флягу, затем сделала из неё пару неторопливых глотков. Чуть поморщилась, будто от крепости напитка.       — Как всегда, виски ближе к сердцу? — с лёгкой улыбкой произнёс Дин, припомнив её недавние слова.       — Ага, — кивнула Шерри и протянула ему флягу. — Будешь?       Он взял её и, не раздумывая, сделал большой глоток. В следующую секунду Винчестер, издав сдавленный стон, согнулся и схватился за живот, а из его рта повалил густой пар.       — Вот же стерва… — прохрипел демон. Она как чувствовала, поменяла местами фляги, ещё перед поездкой в магазин. Надеялась, что эта небольшая ловушка сработает в случае необходимости, и Дину в итоге достался не виски, а святая вода.       Шерри стремительно кинулась к багажнику «Кристины» и достала оттуда нож, недавно подаренный Винчестерами. Они сами вручили ей эффективное оружие против демонов, и сейчас охотница собиралась воспользоваться им. Рядом с ней был не Дин, не тот славный парень, с первой встречи вызвавший у неё симпатию, целовать которого было так сладко. Это был монстр, один из тех, с кем Шерри привыкла бороться. Она замахнулась на него, но Дин среагировал молниеносно, выбивая нож из её руки, а затем прижимая девушку к её машине.       — Думала, со мной так легко справиться? — прорычал он, и его глаза сейчас были совершенно чёрными. Будто сама тьма глядела на неё. — Немного святой воды — недостаточно для этого.       — Попытаться стоило, — выпалила она, отчаянно пытаясь вырваться, но силы были слишком неравны.       — Да ладно, мне казалось, тебе нравится прижиматься ко мне… вишенка, — ухмыльнулся Дин. Шарлотта не сдержалась и плюнула ему в лицо. Его взгляд полыхнул яростью, и демон грубо обхватил пальцами её подбородок.       — Мне нравится твоя смелость, но не советую быть слишком дерзкой, иначе придётся причинить тебе боль, — предупредил он. — А я в этом мастер.       — Я знаю… палач.       — Вижу, Бобби рассказал о моем адском прошлом. Чудненько. В таком случае, ты наверняка понимаешь, какие последствия могут быть, если разозлишь меня.       — Ты не причинишь мне вреда. Я нужна вам с Сэмом. Не знаю, зачем, но нужна, иначе вы не возились бы со мной.       — Это не значит, что я не могу немного помучить тебя. Но ты права. Ты нужна нам. На нашей стороне.       Несколько секунд до Шерри доходило услышанное. А затем она нервно рассмеялась. Такая реакция, похоже, немного удивила Дина.       — Постой, ты реально думаешь, что я стану помогать демонам? — выпалила она. — Этому не бывать! Лучше убей меня сразу!       — О, как я могу убить ту, кто обладает такими удивительными способностями? — Он почти ласково провёл пальцами по её щеке, и Пайнс раздражённо дёрнулась под его прикосновением. — Азазель был очень расточителен, устроив соревнование на выбывание для своих чудо-деток. Но зачем было выбирать лучшего, если можно было сохранить всех, в ком текла демоническая кровь, кто обладал даром? Такие люди пригодились бы на службе у Ада.       — Я ни за что не пойду на такое добровольно.       — Сейчас ты искренне в это веришь. Но однажды ты изменишься, как однажды это случилось с Сэмом. Кровь демона изменит тебя. Ты уже чувствуешь в себе изменения, разве не так?       — Нет, — выдохнула Шерри, сама не понимая до конца, возражение это на его вопрос или страх, что Дин прав…       — Помнится, ты говорила обратное. Ты же ощущаешь, как твои способности выходят из-под контроля, как эта сила переполняет тебя и требует выхода… — Тон его голоса стал ниже, проникновеннее. — Ты становишься агрессивнее, и неважно, срываешься ты на других людях или на монстрах во время охоты. Думаешь, я забыл, какое шоу ты устроила в баре, устроив там потасовку с помощью своего дара, а потом наблюдая за ней и забавляясь?       — Я была пьяна, — прошептала Шарлотта.       — Нет. Тебе это нравилось. — Дин выделил тоном последнее слово. — И наверняка тебя всё сильнее тянет к алкоголю, сигаретам, азартным играм… сексу без обязательств.       — Разве это преступление?       — Нет. И я последний, кто станет осуждать тебя. Но это показывает, как усердно ты пытаешься заменить то, к чему тебя тянет на самом деле.       — Что же это?       — Скоро узнаешь, — загадочно улыбнулся он. — В тебе столько силы, и ты не знаешь, как правильно выплёскивать её. Насилие, секс… Это лишь временная отдушина. — Дин почти касался губами её шеи, а его ладонь медленно скользнула по её бедру.       — Отпусти меня, — прошипела Шерри. Повторила это, вложив свою волю в приказ. — Отпусти меня!       Демон рассмеялся и чуть отстранился:       — Надо же, я почти почувствовал что-то. Но ты пока слишком слаба, чтобы научиться управлять подобными мне. Пока слаба… Но так и быть, я отпущу тебя.       Он отошёл на несколько шагов назад. Охотница пару секунд в недоумении глядела на него, а затем кинулась к своей машине.       — Беги, вишенка, беги! — крикнул ей вслед Дин. — Мы встретимся гораздо быстрее, чем думаешь!       Шерри мчала на всей возможной скорости, наверняка нарушив по пути парочку правил. Она торопилась к дому Бобби. Нужно предупредить его, что Винчестеры здесь, а трубку он не брал, как назло. Пайнс не сомневалась, что передышка, данная Дином, является временной, и вскоре он обязательно явится за ней.       Выскочив из автомобиля, она рванула в дом.       — Бобби!       — Уходи отсюда, Шерри! — донеслось в ответ. Она не послушалась. Интуиция и его голос подсказывали, что что-то случилось.       Охотница замерла на пороге одной из комнат, увидев Сингера, привязанного к стулу. За ним стоял Сэм, приставив нож к его горлу.       — Ну здравствуй, Шарлотта, — усмехнулся Винчестер-младший, глядя на неё чёрными глазами демона. — Мы тут со стариной Бобби мило беседовали, вспоминали прежние времена. Представляешь, он до сих пор переживает, что не уберёг нас с Дином. Я растрогался бы, оставайся до сих пор человеком.       — Не трогай его. — Шерри сжала кулаки. Только не Бобби, он не должен пострадать из-за неё.       — Что же мне помешает убить его? — вскинул брови Сэм. — Ты? Может, привязанность к человеку, заменившему нам с братом отца… которой больше нет?       Она прикрыла глаза и медленно досчитала до трёх, собираясь с духом, прежде чем сказать слова, являвшиеся одними из самых трудных в её жизни:       — Я сделаю всё, что ты захочешь.       — Вот так бы сразу проявила сговорчивость, — послышался за её спиной довольный голос Дина. Во взгляде Бобби мелькнула боль при виде того, кто раньше был ему почти как сын. Переведя внимание на Шерри, Сингер вздохнул и покачал головой:       — Не нужно. Не делай это.       — Прости, Бобби. — На её глазах показались слёзы. Она не могла позволить ему погибнуть. — Что я должна делать теперь? — Этот вопрос был адресован Винчестерам.       — Ты поедешь с нами, — сказал Сэм. — Мы, как и обещали, поможем развить твой дар. Ты же сама хотела этого, не так ли?       — Не так… — еле слышно прошептала Шарлотта.       — Как говорится, бойтесь исполнения своих желаний, — ухмыльнулся Дин.       — Это будет проще, чем тебе кажется, — понимающим тоном произнёс Сэм, так похожий на того Сэма, которого она знала прежде.       — Нет, нет, — процедил Бобби. — Вы не посмеете…       Одним сильным движением Винчестер-младший вырубил его. Шерри вскрикнула и хотела кинуться на помощь Сингеру, но Дин удержал её, крепко схватив за плечи.       — С ним ничего не случится, — отрезал он. — Очухается чуть позже и найдёт способ освободиться. К этому времени мы уже будем далеко. А теперь идём.       Дин подтолкнул Шерри в сторону выхода, Сэм последовал за ними. На улице она по привычке собиралась сесть в «Кристину», но Дин остановил её:       — Поедешь с нами. Думаю, Бобби позаботится о твоей машине.       Пайнс равнодушно кивнула. Она понимала, что заключила сделку с дьяволом, и теперь на кону стояла её душа.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.