ID работы: 11856849

Регалии Морей

Джен
R
Завершён
93
автор
Размер:
169 страниц, 38 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
93 Нравится 189 Отзывы 55 В сборник Скачать

Эпизод 3. Перед скорой встречей

Настройки текста
Примечания:
      Густой туман мешал смотреть в каком направление плыть. Мне с трудом удалось разглядеть остров, к которому плыл мой листер-бот.       С тех пор, как я отправилась в открытое море, прошёл день. Меня переполняли странные чувства. Сердце учащённо стучало, чего-то ожидая. Рана в груди горела, не давая забывать о себе.       Почему я так странно себя чувствую? — недоумевая, спрашивала я себя.       Желание понять саму себя, что гложило меня с самого детства, вновь загорелось во мне.       Сэнгоку-сан, опять он поступил, как ему вздумается, — мысленно вспоминала я старого дозорного.       Отец с бывшим главнокомандующим были знакомы достаточно долго. Сколько себя помню, он всегда был где-то рядом, делая необычные вещи.       Человек с чайкой на голове часто дарил мне подарки. Иногда это были плюшевые мишки, куклы, а чаще всего это были книги, которые мне нравились. Но отец всё это сжигал и отправлял в мусорку и даже ругался с Сэнгоку по этому поводу.       Однажды в детстве, Сэнгоку взял меня с собой, обещав, что покажет мне работу дозорных. Но всё, что мы делали в тот день, это катались на аттракционах и ели мороженное со сладкой ватой. После этого мне больше не разрешали с ним куда-то идти.       — Ты такой милый ребёнок, Ру-чан, — улыбаясь, говорил мне главнокомандующий.       — Отец не любит, когда мне так говорят, — хмурясь, уведомляла я его.       —  А ты? — всегда один и тот же вопрос.       Зачем он спрашивал у меня это? Знал ли он, что со мной что-то не так? Мне было запрещено думать о себе, а он снова и снова задавал вопрос, на который у меня глубоко внутри давно был ответ, а озвучить не могла. Да и не нужно было. Такое только расстроило бы отца.       После смерти того человека, он стал ещё больше опекать меня. Насколько мне было известно, Росинант был его приёмным сыном. Он был известен всем своими успехами и быстрым карьерным ростом. Многие пророчили Росинанту светлое будущее.       Мне доводилось встречать Росинанта. Он был крайне неуклюжим человеком, но его рабочие навыки и качества это компенсировали. Отправившись на одно секретное задание, он пропал на какое-то время. Следующее, что я о нём услышала спустя несколько лет, это новость о его смерти.       После моего вступления в Морской Дозор, наши с Сэнгоку отношения стали более деловые. Я старалась проводить между нами определённую черту.       Туман начинал рассеиваться. Приближаясь ближе к острову, я сумела заметить его странную форму, которая напоминала сапог. Я не помнила, чтобы на картах, изученных мною когда-то, находился остров, столь близкий к Архипелагу Сабаоди.       Как только я достаточно приблизилась к берегу, то бросила якорь в воду и сошла с корабля. Судя по скалистой местности и окружающей тишине, я предположила, что остров был необитаем.       Холод, пробирающий до костей, окутал меня. Никогда не имея слабость перед любыми перепадами температуры, я удивилась.       Так вот, как люди мёрзнут, — рассуждала я.       На острове был огромный столп, похожий на большой цилиндр, и я зашагал в ту сторону.       Чем дальше я шла, тем сильнее моё тело тряслось от холода, а рана от магмового кулака сжигала мне органы.       Перед глазами резко потемнело и я почувствовала, как ударилась головой об землю.

***

      Сознание медленно возвращалось, и до моих ушей доносилась прежде неслыханная мелодия. Плачущая и такая подходящая мне мелодия, которую играли сотни инструментов одновременно. Музыка будто играла для меня.       По ощущениям я лежала на чем-то мягком. Открыв глаза, я увидела перед собой лицо девушки с козлиными рогами, голубыми глазами и светлыми волосами. Она сидела рядом, наклонившись надо мной. Её глаза сияли от любопытства.       — Ты очнулась! — радостно воскликнула девушка.       От неожиданности я резко подскачила и случайно ударилась головой с голубоглазой, от чего та отскачила в сторону.       — Ай! — схватившись за голову взныла она.       — Извини, но кто ты такая? — спросила я, а затем оглянулась по сторонам. — И где я?       Я лежала на траве белого цвета, а вокруг были деревья невиданной красоты. По размеру они очень напоминали деревья со Скайпии. Рядом пробегала лошадь, которая имела необычный вид. И всё вокруг светилось.       — Меня зовут Эрика, приятно познакомиться! Хи-хи! — весело щебетала светловолосая девушка. — Мы на Претории, в Поющем Лесу!       Нижняя часть тела девушки была покрыта шерстью, колени были необычно согнуты назад, а вместо стоп она имела копыта.       — Что ты такое?.. — вырвалось у меня.       — Минк! — ответила она.       Никогда не сталкиваясь до этого с минками, я не могла сказать точно, но всё же мне казалось, что минки должны выглядеть по другому. По рассказам тех коллег, что побывали в Новом Мире, минки были похожи на животных, имея звериные черты лица.       — Как тебя зовут? — снова приблизившись ко мне, с любопытством спросила минк.       — Меня зовут Русанда Сакадзуки, — ответила я. — Как я здесь оказалась?       — Я получила видение и знала, что ты прибудешь. Так что вышла на берег тебя встречать. И нашла тебя на земле.       — Видение? — переспросила я.       — Угу! — кивнула минк. — Иногда наш народ видит будущее. Тебя ждёт мой отец, — сказав это, она взяла меня за руку.       — Идём к нему! — подтягивая меня, чтобы я встала, говорила она.       С трудом встав на ноги, чувствуя некоторую слабость, я послушалась и пошла. Эрика тянула меня за собой, и я увидела высокие стены и ворота перед нами.       — Извини, мы не могли занести тебя в город, потому что ты владеешь дьявольской силой, — с виноватым выражением лица сказала Эрика.       — А… Да ничего, — промямлила я.

***

      Поправляя сумку, подаренную Эрикой и висевшую у меня на поясе, я готовилась к уходу. Оглядев снова город минков, его каменные стены наполненные причудливыми узорами, я мысленно простилась с местом, подарившему мне круг спасения.       Встреча с Олди, отцом Эрики, вернула мне надежду. Пусть сказанное им казалось чересчур невероятным, у меня не оставалось иного выбора, кроме как доверится хитросплетениям судьбы.       Вокруг собрались большинство жителей города. За прошедшие пару дней мы успели подружиться. Мои рассказы о внешнем мире вызвал у них восторг. Дети особенно сильно привязались ко мне.       Минки были народом дружелюбным и миролюбивым. Кроме вечно хмурого Сильвана, который до последнего относился ко мне с пренебрежением.       — Ру! — ко мне подбежал маленький минк. — Ты ещё вернёшься к нам?       — Я.. — мне не хотелось лгать, но видя лицо полное надежды, мои губы сами по себе двинулись, — конечно вернусь.       Клянусь. Это последний раз, когда я лгу, — мысленно поклялась я себе.       По словам Олди, я должна была найти проход в Поющем Лесу. Место, где моя душа, и душа которую наш мир начал притягивать к себе, могли найти абсолютную точку соприкосновения. Проход находился там, куда меня вела вечно играющая мелодия.       Будет ли всё хорошо? — с тревогой спрашивала я себя.       — Ру, удачи! — крикнула мне вслед Эрика.       Впервые за два года в груди не было жарко. Грустная музыка, которая продолжала звать меня, обрела нотки парящей где-то за облаками лёгкости.       Заслуживала ли я права на второй шанс? Согласиться ли неизвестная мне девушка, отказаться от своего мира и поменяться со мной? Ответы на эти вопросы мне ещё предстояло получить.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.