автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
32 Нравится 0 Отзывы 5 В сборник Скачать

Сны о конце света

Настройки текста
Черный вихрь вставал на севере, достигая небес. Вокруг них толпились нечестивые твари Консульта, и воины клана Лань с трудом отражали их атаки. В сердце боя Лань Ань держал на коленях голову умирающего друга. — Сяо Ань, —прошептал Вэнь Мао так тихо, что Лань Аню пришлось наклониться к нему почти вплотную, — я вижу его… Луч солнца пробился сквозь черную пелену туч, яркой полосой лег на усеянное мертвыми телами поле боя. Лань Цижэнь баюкал на руках голову Вэнь Мао. — Помолчи, — уговаривал он. — Тебе нужно беречь силы. — Я вижу его, — продолжал Вэнь Мао. Из уголка его рта потекла струйка крови. — Он… — Он придет с севера. — Онемевшие губы не слушались, в горле клокотало. — Мой потомок придет с севера. Лань Ань держал его голову на коленях, вглядывался в пустые глазницы. Две змеи, заменившие ему зрение, бессильно свернулись вокруг шеи. Золотые глаза смотрели на север — на стену боя, на сверкающие Абстракции адептов Гусу Лань, взрезающие кишащую стену тварей, и на черный вихрь Не-Бога, закрывающий собой горизонт. — Вэнь-сюн, — звал его Лань Ань, как раньше. Прохладная рука гладила его по щеке. — Вэнь-сюн, не оставляй меня… В момент, когда душа Вэнь Мао покинула тело, Вэнь Жохань открыл глаза. Он был не первым, кто проводил ритуал Вэнь Мао, хотя условия казались невыполнимыми. Любой, кто желал обрести могущество и сравняться с легендарным основателем клана Вэнь, должен был шесть дней медитировать среди шести костров, а после выжечь себе глаза запретным заклинанием. До сих пор из пытавшихся провести ритуал никто не выжил. Вэнь Жохань медитировал шесть дней в опаляющем жаре костров. Ему являлись видения — сны, в которых он был Вэнь Мао и проживал его жизнь. На шестой день Вэнь Мао — Вэнь Жохань — умер на руках своего лучшего друга во время битвы с Не-Богом. Тогда Вэнь Жохань очнулся и понял, что пришло время последнего испытания. Когда запретная магия выжигала ему глазницы, оставляя лишь обугленную плоть, он не издал ни звука. Сны никогда не следовали определенному порядку — повторялись, смешивались. В одну ночь он видел свою смерть, в следующую — себя, проходящим по полю боя в вершине славы, еще через ночь — униженным и сломленным в плену Консульта. Сны о жизни Лань Аня, основателя ордена Гусу Лань. Каждый заклинатель из клана Лань носил в себе частицу его души и во снах каждую ночь проживал его жизнь заново. И с криками просыпался на рассвете. В эту ночь ему приснилась первая битва на горах Луаньцзан, где Лань Ань сразил Скафру, нечестивое порождение Консульта. Он парил в небесах над выжженной землей, и великий змей-губитель в ожерелье из дымящихся человеческих черепов склонил к нему голову. — Наш господин, — проскрежетал змей, — вкусил кончину Вэнь Мао. Так падет каждый, кто выступит против него. Лань Цижэнь встал перед ним — как искра слепящего белого света против сверкающей золотом тьмы. — Нет, Скафра! — крикнул он. Смех рептилии походил на тысячи предсмертных хрипов. — Твоя магия не спасет тебя, как не спасла твоего друга. Никто не спасется пред лицом нашей ярости. Посмотри — мир превращен в руины, земля красна от крови твоих сородичей, скоро и твоя кровь прольется во славу Господина. Раскаиваешься ли ты в своем скудоумии? Жалеешь ли, что не склонился перед нашим Господином? Оплакиваешь ли свою жалкую жизнь и свой безвестный конец? — Склонился? — дерзко крикнул он в ответ. — Унизился, как ты, могучий Скафра, Тиран Облаков и Гор? Золотые глаза змея-губителя на миг заволокла пелена ярости. — Не бывать этому, — твердо произнес Лань Цижэнь — и обрушил на золоторогую мерзость всю мощь Гнозиса. Прибывший на рассвете гонец доложил, что в Безночном Городе Вэнь Жохань завершил древний ритуал Индары. В миг, когда он потерял сознание от боли, шесть костров угасли сами собой. Старейшины клана Вэнь подняли тело и отнесли в его покои. Оставалось только ждать. Он пришел в себя через шесть дней — и выглядел совершенно здоровым, но слабым. Обугленные глазницы прикрывала повязка. Позже он снимет повязку, и его глазницы будут гореть алым пламенем, когда он будет обрушивать мощь Огня Индары на головы врагов. Два аспида, обвившие шею, заменят ему человеческое зрение. Он станет Солнцем на земле — Вэнь Жохань, Хранитель Огня Индары, — и никто не сможет сравниться с ним. Они встретились снова, но встреча была нерадостной. Когда Вэнь Жохань решил лично возглавить поход на Облачные Глубины, когда воины клана Вэнь разрушали и жгли древние строения Гусу, Лань Цижэнь встал на его пути. В небе над Облачными Глубинами сошлись в бою две непобедимых силы: Гнозис, наследие Древнего Севера, тайное знание клана Лань — и Вэнь Жохань, Хранитель Огня Индары, Верховный заклинатель. Лань Цижэнь обрушил на него силу Гнозиса: сияющие Абстракции Гусу, Аксиомы основателя, Смертоносные струны Лань И, и Вэнь Жохань отвечал — Пламенем Пустыни, Сжигающим небеса огненным дождем, Искрами первого Хранителя. И Гнозис пал. Он лежал на груде камней, некогда бывшей изящным барельефом. Изо рта и из глаз шла кровь. Жохань опустился с ревущих небес следом за ним. Протянул руку. Лань Цижэнь презрительно скривился, отплевывая кровь, и поднялся на ноги сам. — Если склонишься передо мной, — певуче произнес Жохань, словно продолжая их магический поединок, — я прикажу остановить вторжение. Если покоришься, сохранишь то, что осталось от Облачных Глубин. Лань Цижэнь смотрел на него, словно видел впервые — словно на месте давнего друга и любимого человека узрел золоторогое порождение Консульта. Змеи, что заменяли Жоханю зрение, смотрели на него золотыми глазами — одна выглядывала поверх плеча, другая обвилась кольцом вокруг короны Верховного заклинателя. — Я могу пощадить вас, А-Жэнь. — Голос Жоханя сделался мягким. — Если сейчас признаешь мою власть, все прекратится. Лань Цижэнь молчал. Тогда Вэнь Жохань наклонился к нему. Безглазое лицо оказалось совсем близко, и он почувствовал на губах легкое прикосновение. У поцелуя вкус пепла. — Ты был моим утром, — произнес Лань Цижэнь после долгого молчания. Ритуальная формула признания в любви. Он не мог не вглядываться в провалы на месте его глаз — словно надеялся увидеть малейший оттенок чувств, но лицо Жоханя словно утратило всякое выражение. — Ты был моим утром, А-Хань, — повторил он. — Но я больше не боюсь ночи. Вэнь Жохань дернулся, как от пощечины. Его губы еле заметно шевельнулись, словно он хотел что-то сказать. Помедлив мгновение, он молча развернулся и пошел прочь. Одна из змей, та, что обвила его корону, неотрывно смотрела на Лань Цижэня. Когда Вэнь Жохань скрылся за полуразрушенной дверью, Лань Цижэнь бессильно опустился на колени.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.