ID работы: 11862124

Узники

Слэш
NC-21
Завершён
472
автор
Размер:
433 страницы, 117 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
472 Нравится 593 Отзывы 260 В сборник Скачать

Глава 94. Мисс Красс

Настройки текста
Зелье сработало как надо, и Гарри смог полноценно выспаться. На утро первое, что он почувствовал - это блаженное спокойствие. Но стоило пройти паре секунд, как в голову гриффиндорца ударили воспоминания, и всё его эмоциональное благополучие сошло на нет. Друзья смогли уговорить Поттера пойти на завтрак, хоть тот старался сопротивляться. Оно было и понятно, ещё не дойдя до Большого зала, Гарри успел услышать в свою сторону больше оскорблений, чем за весь Турнир Трёх Волшебников. Один из особо ярых слизеринцев даже попытался плюнуть в Поттера, но позволить совершиться такому не дал Флитвик, на удачу проходивший мимо. Профессор быстро смог утихомирить студента, дав понять, что в Хогвартсе подобного поведения не потерпят. На завтраке преподавательский стол был неполон. Как и ожидалось, второй человек, замешанный в скандале, отсутствовал. Дамблдор не выступил с публичной речью, хоть этого от него ждали многие. Студентам оставалось обсуждать произошедшее в кулуарах. Гермиона рассказала, что вчера вечером, во время отсутствия Гарри, к ним в гостиную пришла Макгонагалл. Она ясно дала понять о недопустимости публичных обсуждений, особенно в присутствии преподавателей. Иначе ученик, замеченный за этим, может сильно поплатиться. Хоть декан и подбирала правильные слова, всем стало понятно - отчисление может коснуться каждого. Оставалось не ясным, кто проводил беседу со слизеринцами в отсутствии Снейпа. Но, кажется, молодых людей со змеиного факультета совершенно не волновала мысль о наказании. За завтраком с чужого стола прекрасно слышались шепоты, оскорбления и надсмешки. Гарри был шокирован стремлениями директора и преподавателей обелить его репутацию. Они предпринимали любые попытки, чтобы избежать публичного четвертования. Хоть результаты не полностью оправдывали их усилия, Поттер чувствовал себя намного лучше. Он успел обдумать слова Дамблдора и понял, что директор прав. Лучше всё закончится в этих стенах, чем на него ляжет клеймо жертвы, а на Снейпа - извращенца и растлителя. Гарри свыкся с мыслей о том, что проходимка Красс будет за ним бесстрастно следить, стараясь найти подвох в любом лишнем взгляде и телодвижении. Но радость Гарри длилось не долго. Ровно до первой газеты, что упала из лап совы. Утренняя почта, разнесённая совами, является неизменным атрибутом любого завтрака в Хогвартсе. Кому-то приносят письма родителей, кому-то подарки, кому-то любовные послания, но абсолютно всегда, помимо этого, птица несёт свеженаписанный выпуск Ежедневного Пророка. И даже если ты не следишь за новостями или крайне негативно относишься к этой газетёнке, не будет сомнений, что на утро ты обнаружишь около своей тарелки с яичницей знакомый пергамент. Хорошая статья в понимании Риты Скитер - это скандальная статья. Она готова из любого самого незначительного фактика или даже домысла раздуть скандал, как минимум, всеанглийского масштаба. При этом её совершенно не волнует, каков процент правды будет в её писанине. Именно поэтому, когда Феликс выкинул из своих цепких лап новый экземпляр газеты, первое, что увидел Гарри - это огромное, занимающее всю страницу колдфото Снейпа. Зельевар стоял в своём привычном одеянии и с силой закрывал перед репортёром дверь. Было совершенно не понятно, какой давности это фото, но, кажется, Скитер подобный факт ничуть не возмутил. Не успел Гарри прочитать заголовок, как вокруг него начался шум. Студенты вставали со своих мест и кричали, младшие курсы продолжали сидеть у столов, придерживая руку у рта. Гарри внимательно вглядывался в такое знакомое лицо, и ему совершенно не хотелось поднимать глаза выше. Всё было и так понятно. -"Северус Снейп - растлитель малолетних: в школе Хогвартс огромный сексуальный скандал!" - громко кто-то выкрикнул. - Посмотри, что ты сделал, Поттер! - сзади раздался мужской голос. Не обращая внимания на что-либо, Гарри перевернул страницу, он быстро пробежал глазами по напечатанному тексту в надежде выхватить суть. И вот она - красовалась в самом начале. Северус Снейп, бывший Пожиратель Смерти, а ныне преподаватель зельеварения в школе Магии и Чародейства Хогвартс был замечен в сексуальном скандале с одним из студентом. Личность потерпевшего не разглашается. Согласно статистике, в школе обучаются дети возрастом от одиннадцати до восемнадцати лет. Однако число совершеннолетних учеников крайне мало, что приводит к неутешительным выводам. Ни директор, ни кто-либо другой не дает своих комментариев. Сможет ли Альбус Дамблдор хоть как-то выпутаться из это... Дочитывать дальше Гарри не стал. Мальчишка с силой скомкал ненужную газетёнку и кинул её на стол. Он встал, бросил взгляд на Дамблдора, который, по-видимому, находился не в меньшем шоке, чем сам юноша. Не попрощавшись с друзьями, Поттер вышел из Большого зала, слыша чужие выкрики в свою спину. Гарри направлялся прочь из школы в сторону Чёрного озера, когда его догнали друзья. Они тщетно старались его успокоить и образумить. Гарри не имел никакого желания появляться на первом уроке, которым стояло зельеварение. Его сковала огромная обида. Он снова доверился Дамблдору, а тот его подставил. В какой-то момент Гарри отказался присутствовать на всех уроках, но убедительные слова Гермионы смогли поменять его гнев на милость. Парень согласился, что забрасывать учебу - не вариант, но убедить его не пропускать зельеварение, которое должно было уже скоро начаться, у товарищей не получилось. Гермиона на прощание поцеловала друга в щёку, а Рон крепко обнял, взяв с Поттера обещание, что тот не натворит лишних дел. Мальчишка сначала долго бродил по каменному берегу озера, не заметенного снегом. Он брал в руки маленькую гальку и с силой бросал её в воду, вспоминая слова Луны. С каждым камнем, что приземлялся в пучине озера с сердца Гарри уходил гнев. После гриффиндорец направился на прогулку вокруг замка. Почти сразу его заметил Хагрид, который помахал ему рукой, а затем жестом позвал к себе, но Поттер лишь отмахнулся. Вероятнее всего, добродушный лесничий всё понял, ибо замотал головой, а потом крикнул: "Всё будет хорошо, Гарри!". Этот жест отразился на душе мальчишки теплом, он снова почувствовал себя не одиноким. Гермиона и Рон выхватили друга, когда тот нарезал второй круг вокруг замка. Они без устали говорили, перебивая друг друга. Всё, что смог понять Гарри, - Красс присутствовала на уроке и продолжала сидеть в конце кабинета, следя за происходящим, даже зная от Рона, что Гарри не появится на занятии. Пару раз женщина даже говорила упрёки в сторону Снейпа, пыталась повлиять на ход преподавания, на что лишь зельевар сквозь зубы с ней соглашался. Сам же Северус, по словам друзей, выглядел ужасно - под глазами были глубокие синяки, а кожа стала ещё бледнее. Снейп надеялся в начале урока просто дать рецепт зелья и скрыться в лаборантской, но присутствие мисс Красс заставило его читать лекцию. Повезло, что студенты особо не задавали вопросов, иначе это могло закончиться нечто ужасным. По Снейпу было видно, что ему не хватало терпения, и он был готов вот-вот кого-нибудь заавадить. Друзья проводили Гарри прямиком к входу в замок, ведь до начала нового урока оставалось не больше четверти часа. К их сожалению, в Трасфигураторском дворе, в центре которого располагался небольшой фонтан, их встретила сама мисс Красс. Завидев её, Гарри начало трясти. Ему так и хотелось накинуться на дамочку и пообдирать ей весь мех с мантии. Но он этого не сделал, а лишь постарался пройти мимо. -Гарри! - высокий и противный голос оглушил весь двор, отчего студенты, до этого занятые своими делами и совершенно не замечавщие Поттера, подняли головы. - Где ты был во время зельеварения?! - она ровным шагом направилась прямиком к собеседнику. - А точнее... Как ты себя чувствуешь, малыш? - скривив лицо в подобии улыбки, женщина кончиками пальцев, на которых красовались длинные, острые и покрытые красным лаком ногти, взяла Поттера за подбородок. -Прекратите! - не сдержав эмоции, выкрикнул Поттер и резким движением убирал от своего лица чужую руку. - И это вы ещё говорите о домогательствам к студентам?! -Оу! - прикрикнула дамочка. - Видимо, этот профессор-мерзавец оставил тебе травму! - она ближе прижала к себе стопки пергаментов, что ранее держала в руке. - Иначе никак не объяснить твоё поведение. Но не переживай, Гарри! Мы с этим разберёмся! - Поттеру повезло, что его держали друзья. В противном случае главе Попечительского совета пришлось бы покидать Хогвартс со множеством травм, что стало бы новым поводом для заголовка Пророка и сплетен в школе. - Ладно, малыш, ступай на занятия! Грызи гранит науки! Скоро увидимся! - она отвесила реверанс, словно какая-то дешёвая кокетка и, улыбнувшись на прощание, направилась к выходу со двора. -Да я ей сам её кривую косу распущу! - сквозь зубы прошипел Рон. -Не переживай, если понадобится, то я дам тебе алиби! - над другим ухом Поттера говорила Гермиона. Разговоры друзей рассмешили Гарри и помогли успокоиться, даже не смотря на тот факт, что в его адрес продолжали лететь оскорбления студентов. Травология прошла относительно спокойно. Благодаря тому, что пара была совмещена не со слизеринцами, а с когтевранцами, смешки и перешёпоты слышались намного реже. В конце концов, мадам Спраут умудрялась одновременно с проведением практики контролировать поведение в классе. После урока она подошла к Поттеру и выразила слова поддержки, от чего на душе у Гарри заскребли кошки. Он начал себя и правда ощущать жертвой. Профессор травологии словом не обмолвилась о Снейпе, она лишь желала Поттеру терпения и стойкости, будто ходящие слухи не пусты, а Гарри и правда насиловал собственный преподаватель. После уроков, которых на удачу студентов было не много, прихватив пергаменты и перо, гриффиндорец направился в совятню. Он надеялся, что найдёт небольшую башню одинокой, и никто ему не помешает. Ему и правда повезло - ни первый, ни второй этаж не были заполнены людьми. Бесконечное оханье сов обрадовало Поттера. Слушать птиц оказалось намного лучше, чем своих одногруппников. Быстро поднявшись по винтовой лестнице и оказавшись посередине небольшого округлого помещения, что было усеяно белым пометом, Поттер трансфигурировал какую-то поломанную метлу в небольшой табурет. Присев на него, он выложил на колени пергамент и начал выводить буквы. Феликс, что приземлился ему прямо на плечо, начал угукать и тереться своей головой о непослушные волосы хозяина. Подобный жест развеселил Гарри, и он даже засмеялся. -Да, Феликс, всем нам тяжело... - понимая, что сипуха вряд ли его поймет, Поттер, кажется, говорил сам себе. - Знал бы ты, что приключалось с тем, кто тебя купил, и с тем, кто является сейчас твоим хозяином... - убирая сложенный пергамент в конверт, продолжил парень. - Вот, передай Рею Гриксону, главному аврору Министерства Магии, - он поднял письмо, и птица сама его выхватила, после чего устремилась вдаль. -Передаёшь тайные письма? - неожиданно раздавшийся голос сзади заставил Гарри передёрнуться. - Да ладно тебе, это лишь я, Поттер. -С чего ты взял, что я горю желанием встречаться с тобой, Драко? - мальчишка выпрямился и взглянул на слизеринца, потревожившего его покой. - Пришёл, чтобы поиздеваться? Спешу огорчить, я уже ухожу. -Прекрати, - быстро выплюнул блондин. - По-твоему, я один из тех идиотов, что обсуждают тебя? - медленно убрав руки в карманы, спросил Малфой. -Почему бы и нет?! - Гарри поднял одну бровь, привычка, которая осталась после общения с Северусом. - Ты - слизеринец, твоего декана обвиняют в ужасном преступлении, и это лишь по вине ужасного Гарри Поттера. -Людей, что обучаются на дополнительном курсе Слизерина, можно пересчитать по пальцам одной руки. Ты должен понимать, что родители каждого из них - бывшие Пожиратели Смерти. Так же, как и то, что старшие курсы Слизерина далеко не ушли. Почти у каждого в родословной есть те, кто совершал тёмные дела. Но это не значит, что каждый поголовно желает тебе смерти или хочет тебя побольнее задеть. Ты спас всех и даже тех, кто открыто не кричал об этом. Обсуждение глупых слов - это прерогатива низших слоёв. И я удивлен, что на Слизерине такие нашлись. Дело ведь не в статусе, деньгах и прочей чепухе, дело в людях, - Драко вытащил из кармана руку в тёмной перчатке и начал махать ею, словно стоит не пред одним лишь знакомым, а перед целой толпой. - Только подумай! Ты пожертвовал ради них всем! Собственной жизнью! А они... - Тогда зачем ты здесь? Неужели пришёл письмо отправить? - Конечно же нет. Я хочу поговорить с тобой. -Ты думаешь, это желание взаимно?! - в голос рассмеялся Гарри. -Поттер, Снейп - мой крестный, я живу в подземельях, неужели ты и правда решил, что я ничего не знаю? - он приблизился к Гарри. - С начала учебного года я сразу понял, что ты мотаешься каждый вечер в подземелья не для того, чтобы лучше учить зелья. -Это лишь твои догадки, - смотря в глаза собеседника, как на духу сказал гриффиндорец. -Даже если... Если это не правда, то пусть ты останешься прав, - он тяжело вздохнул, будто эта беседа давалась ему с трудом. - Но вспомни мои слова. Вспомни, как я говорил тебе о Министерстве, разве это оказалось ложью? -Нет... - досконально перебрав воспоминания, тихо сказал Поттер. -Я просто хотел тебя поддержать, Гарри... - встав в профиль, сказал Драко. - Наверное, сейчас, кроме Уизли и Грейнджер, тебе никто и слова доброго не скажет, поэтому я пришёл сюда. Знай, что среди и слизеринцев есть те, кто не верит во всё это. И хоть я подозреваю, что в произошедшем есть доля истины, то я искренне уверен, что не той, которая описана в Пророке. Просто-напросто большинство людей готовы следовать чужому голосу, даже не вдумавшись в то, что тот им говорит, - Малфой всё же повернул голову и взглянул на Гарри. -Спасибо, Драко, - протягивая руку, сказал Гарри. Быстро сняв печатку, Малфой младший крепко пожал руку бывшего врага. -Не теряй волю, Гарри. Ты - наша опора, - сказал напоследок Драко, после чего удалился, оставив Поттера в компании птиц.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.