ID работы: 11863007

Счастье рядом

Гет
PG-13
В процессе
734
Vladarg соавтор
Размер:
планируется Миди, написано 52 страницы, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
734 Нравится 178 Отзывы 218 В сборник Скачать

Часть 9

Настройки текста
      Слова, с которых начинался рассказ о приключениях его далекого предка, повергли Гарри в ступор.              «Смерть — это очередное приключение. Такие слова удалось услышать мне, попав в тело моего незадачливого потомка, а если быть более точным, то в тело прапраправнука братца.»              Эти слова Дамблдора въелись ему в мозг давно, и почему-то, прочтя первые строки дневника Джейсона Поттера, Гарри подумал о том, что тот вполне мог попасть в их с Гермионой мир. Такой пассаж был возможен. Отец ведь говорил о спасении рода в другом мире, где все его представители умерли, и Вечная Госпожа отправила… Поттер тряхнул головой, погрузившись в чтение дневника предка, решив потом показать его Гермионе.              Здешний Гарри Поттер умер, и я почти сразу понял в чем была причина, и… это было катастрофой. Единственный представитель рода женился не на той, кого любил, а значит, Вечная Госпожа отправила меня… продолжить род.              Трое детей, стоявших передо мной, были похожи на меня, словно сделанные под копирку, но ритуал подобия… Хотелось скрипеть зубами от злости на покойного бестолкового потомка, хотя и вины его в том не было, просто… жалко его стало. Слишком сильно была закручена история. Память так называемого реципиента была при мне.              — Гарри, ты в порядке? — притворно спросила «женушка». — Мы так за тебя испугались.              — Со мной все в порядке. Вы почему такие… встревоженные? Почему дети плачут.              — Гермиона погибла. Взрыв в кабинете, тело… — женщина поежилась. — Рон сказал, что лично берет следствие в свои руки, пока ты…              — Я в полном порядке, Джинни, — поморщился я. — Смерть Гермионы я беру под личный контроль. У нее было слишком много врагов.              — Но зачем… так? Ей ведь не светил второй срок, она сама об этом говорила.              — Разберемся.              Я решил побыть здешним Главным Аврором до конца окончания следствия по делу об убийстве Министра Магии, а по совместительству близкой подруги этого тела и уж потом решать, что делать дальше. Драккл, как бесило мнимое горе на конопатом лице этой рыжей изменщицы!              — Мистер Поттер, должен сказать, вы нас изрядно напугали, — сказал вошедший в палату целитель.              Обращение добавило вопросов, но воспоминания тела тут же подсказали, что здешний Гарри Поттер не принял наследия предков и не стал Лордом. Я едва не застонал, когда понял, во что вляпался по незнанию предыдущий мальчишка. Мальчишка… да, он ведь мне в сыновья годится. Мне в моем теле Джейсона Поттера почти семьдесят, а тут… сорок три года. Молодой еще, можно сказать.              После осмотра целителем и вердикта «Совершенно здоров!», я направился домой. В Поттер-менор, а не в тот кошмар, в котором жил последний представитель рода Поттер. На гневные выкрики Джинни…Уизли, я не обращал никакого внимания. Работы предстояло много, но в первую очередь стоит принять наследие предков, дабы избежать наказания.              Здешнего Гарри Поттера Магия не трогала из-за происходящего безумия. По словам Вечной Госпожи, печать Предателя Крови обошла Поттера не зря. Они рассчитывали, что все образуется, но…              Ладно, чего уж теперь посыпать голову пеплом. Мне выпала редкая возможность вернуть род из-за грани, в который его едва не окунул бородатый старик и эта мерзкая семейка Уизли.              — Гарри Поттер, как ты посмел… — взмахом палочки отправил громовещатель от «тещи» в разгоравшийся камин.              Вполне ожидаемо. Еще только послания от «друга» не хватает. От него станется. Призвав к себе Магию рода, взвалив на себя обязанности Лорда, я направился в Министерство. Документов предстоит оформить тьму-тьмущую, а еще и в Гринготс к поверенному рода идти.              — Поттер, неужели ты образумился и решил послать в пешее путешествие нищую семейку? — послышался манерный голос справа.              Драко Малфой. Потомок Люциуса, моего самого близкого друга, хотя и… в воспоминаниях Гарри стоявший перед ним волшебник не был достоин дружбы. Пожиратель Смерти. Какое пафосное название для банды обычных убийц.              — Дела рода Поттер тебя не касаются… Малфой, — процедил я, отмечая, как вытягивается в удивлении его лицо. — Тебе бы со своим родом разобраться, а не лезть в чужой.              Сказал, и пошел чеканным шагом вперед. Первый день в новом мире добавил много вопросов к имеющимся, но главное сейчас — расследование смерти Гермионы Уизли. Я дал себе слово, что найду убийц подруги и возлюбленной Гарри Поттера, чего бы мне это не стоило!              — Гарри, ты здесь? — в комнату вошел Джеймс. — Читаешь дневник Джейсона Поттера?              — Да.              — Странный мир у него там был. Не знаю, что случилось с тем Гарри Поттером, но явно что ничего хорошего, если он не женился на Гермионе Грейнджер. Так вроде звали и мисс Блэк в воспоминаниях?              — Джейсон не описывает прошлого? — с замиранием сердца спросил Гарри, опасаясь сравнения с тем, что они увидели в Омуте Памяти.              — Нет, но я так понял, тот мир немного похож на ваш с Эридой, в том плане, что ты там тоже не родился, как и Хизер.              — Возможно, в чем-то тот мир похож на мой, — пожал плечами Гарри, мысленно выдохнув. — История такая штука…              — Не могу поверить, что тебе там было сорок лет, — признался брат, присев на соседнее кресло. — Ты просто… я ведь в прошлом году тоже едва не умер, если ты помнишь. Лили… только сейчас до меня в полной мере дошло, что я мог… последовать за ней. Это…              — Она полюбит тебя, Джеймс, — мягко улыбнулся Гарри, разговаривая сейчас с братом, словно был его родителем. — Перестань вести себя, как кретин, и Лили сдастся. Ты ей нравишься, иначе она бы в том моем мире не вышла за тебя замуж.              — Рем тоже мне говорит… но я когда ее вижу, у меня мозг отключается полностью! — признался со смешком Джеймс.              Гарри засмеялся. Брат такой… ребенок.              — Ладно, не буду тебя отвлекать. Пора спать. Спокойной ночи, Гарри!              — Спокойной ночи, Джеймс!              ***              — Папа, мама, Лили, я прошу прощения за свое поведение, — сказал Петунья, удивив своими словами не только родителей, но и сестру.              — Что с тобой случилось у Лестренджа, что ты так стала себя вести? — нахмурилась Лили. — На Империо не похоже.              — Не знаю, с меня словно… — Петунья поежилась, вспоминая странное ощущение, словно с нее слетело какое-то наваждение. — В том доме с меня словно спало… не знаю, как объяснить.              — Ты хочешь сказать, что что-то почувствовала в том доме? — Лили судорожно вздохнула. — Нужно обследоваться в Мунго, может… но как…              — Лили, что ты мямлишь? — резким тоном сказала Петунья.              — Не понимаю, если на тебе была какая-то ментальная закладка на ненависть к магам, то кто ее мог на тебя поставить? — расстроенно сказала сестра. — Ты ведь никогда не сталкивалась с магами, разве только…              Догадка была отвратительной. Сев не мог!              — Твой дружок Снейп, — выплюнула Туни.              — Он не мой дружок… теперь. Мы с ним поругались, — напомнила Лили. — С прошлого года мы с ним не разговариваем из-за того, что он назвал меня «грязнокровкой».              — Он примкнул к этой шайке отморозков, которые проповедуют нацистские идеи и ведут себя как самые настоящие фашисты? — удивилась Туни. — Но ведь его отец обычный человек!              — Не знаю… Странно все это, хотя после увиденного в воспоминаниях Гарри и Эриды в том мире…              — Что ты имеешь в виду? — голова Петуньи разрывалась от услышанного. Какой другой мир? Какие воспоминания?              Лили посмотрела на сестру, не заметив на лице той ни капли ненависти или отвращения.              — Ты действительно хочешь услышать это?              — Да.              Пока Лили с родителями рассказывали о путешествии Гарри Поттера и Эриды Блэк в другой мир, а также о том, как она сама обращалась там со своим племянником, Петунья все больше поражалась своему спокойствию. До встречи с Лестрейнджем она бы давно послала их, обозвала бы сестру «уродкой», «проклятой ведьмой» и еще кучей нелицеприятных прозвищ, сбежав, куда глаза глядят, подальше от всего, что связано с магией.              — Нужно обратиться в Святое Мунго, — закончив рассказ, сказала Лили. — Они сразу определят, было ли на тебе какое-то ментальное…              — Нет, в Мунго мне нельзя, — покачала головой. — Почитай вот это, там закладка, а потом ты пояснишь мне, почему тот маг, которого ты считаешь приспешником Темного Лорда, назвал меня «ценным призом».              — Ценным призом? — переспросила Лили.              Ведьма быстро стала читать нужный абзац, и с каждым прочитанным предложением ей становилось все более страшно. Страшно за Петти, если кто-то прознает о том, что…              — Он хочет заполучить тебя себе, я правильно поняла? — спросила обреченно Лили.              — Лестрейндж пригласил меня завтра на свидание, но если его семья…              — Его семья… да глава рода сам лично Беллу придушит, если она хоть пальцем к тебе прикоснется! — сглотнув, сказала Лили. Она читала о таких, как сестра в Хогвартской библиотеке. Слышала рассказы об охоте на таких, как Петти и о том, что с ними случалось потом, когда… — Это катастрофа, Петти! Если о тебе кто-то узнает…              — Дочка, что такого есть в Петунье, чего нет в тебе? — спросил мистер Эванс.              — О, я просто ведьма, хотя тот же ген могу передать кому-то из дочерей, — передернула плечами Лили. — Петунья… да даже Темный Лорд заавадит любого, кто прикоснется к Туни или тебе.              — Мне? Но…              — Надо проверить, можешь ли ты видеть магию, — сказала Лили, накладывая на себя магглоотталкивающие чары.              — И что? Что изменилось? — не поняла сначала мать, но услышав судорожный вздох отца, повернулась к нему.              — Я не вижу Лили, — сказал он слегка дрожащим голосом.              — Так действуют магглоотталкивающие чары, — ответила Лили, отменив чары. — Не было печали, называется… Отец, в связи с последними событиями… Не знаю, кому мы можем вообще теперь доверять.              — Поттеры не вариант? — кашлянул мистер Эванс.              — Лили, ты сначала поясни, чего так паникуешь, а потом уже будем думать, что делать, — твердым голосом воззвала к разуму сестры Петунья.              Лили на это лишь тяжело вздохнула, пытаясь собраться с мыслями.       
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.