ID работы: 11874200

Монстр. Анелия

Гет
NC-17
Завершён
43
автор
Размер:
379 страниц, 107 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
43 Нравится 6 Отзывы 18 В сборник Скачать

Лондон. 4,5 года спустя. Штаб-квартира.

Настройки текста
— Лесси, ты все прекрасно поняла. Нам необходимо сохранить мое местоположение в тайне, — разговаривала я со своим замом в Нью-Йорке. Я вызвала ее при помощи ритуала. За это время, после моего возглавления отряда сопротивления, произошло довольно много событий. Я изрядно попутала карты отца, уничтожила двух рыцарей и спасла нескольких охотников. Год назад я вернулась в Англию, оставив Лесси главной, поскольку за то время, что мы провели вместе, она проявила себя сильным демоном, достойным руководства. Симмонс отправился со мной. Время от времени, я посещала Шеффилд и Андерса, хоть Симмонс и протестовал. Но мне необходимо был знать, что с ним все в порядке. Я не разговаривала с ним, лишь наблюдала. Хотя, иногда он замечал меня. — Конечно, я никому ничего не скажу. Может, тебе помощь нужна? — поинтересовалась девушка, расхаживая по комнате. — За столько времени к нам много кто присоединился, и я могу отправить несколько собратьев к тебе. — Мне вполне достаточно Симмонса, — я скрестила руки на груди. Действительно, за два с половиной года я превратилась в опытного бойца, отличного стрелка. Я хорошо метала ножи и отточила эту способность до максимума, к тому же клинок всегда находился со мной. Мне уже были не страшны враги, я с уверенностью встречала опасности, уготованные мне жизнью. — Как знаешь, — ответила она. — В таком случае, мне пора. Сегодня нам стоит ограбить одно ювелирное заведение. — Вперед, — произнесла я и вылила чашу на пол. Включи свет, я прибрала комнату и взглянула на Симмонса. — Что? — Ничего, — сухо произнес он. — Чего мы тут торчим? Только из-за того, что тебе кто-то подсказал, что Темный Лорд явится в этих краях? — Не кто-то, а Шерис. Ты прекрасно знаешь, что она предвидит будущее, — я подошла к книжной полке. — И она ясно сказала, что Темный Лорд отправится к Мэри. Я должна быть наготове, чтобы всадить клинок в его сердце. И она сказала, что он не явится. Он уже давно вышел на поверхность. Правда ее фразу о том, что с ним я уже сталкивалась, я не поняла. Если мы встретились с Лордом, я бы это почувствовала. Он же древнейший. — И что? — пожал плечами Симмонс. — Мы не знаем когда он объявится. Было бы нормально работать в Нью-Йорке, с командой. — Нет! — рявкнула я, обернувшись к нему. — Ты предлагаешь бездействие! Я должна обезопасить Андерса. И будь там, хоть мой отец, я никому не позволю подобраться к моему ребенку. Тебе понятно? — Все ясно, командир, — недовольно фыркнул Симмонс и присел на край стола. — Мне вот тоже интересно, где ты могла пересекаться с Лордом. — Понятия не имею, — я пожала плечами и подошла к нему. — Я никого не помню, с мертвой энергетикой. — Слушай, — он встал и приблизился ко мне. — Носи всегда с собой клинок. Он все-таки древнейший. И… — Что? — я скрестила руки на груди. — Говори. — У него довольно специфические способности. Просто не позволяй никому прикасаться к тебе, — он заглянул в мои глаза. — Я никому и не позволяю, — фыркнула я. — Ты прекрасно это знаешь. — Да, уже столько лет прошло… — Хватит, — я отправилась на кухню и достала бутылку минералки. — Лучше готовься, мы отправляемся к Андерсу. Я хочу его увидеть. — Ты не понимаешь, что своими выходками, ты только нагонишь подозрения на Лорда! Уж тебя-то он унюхает, а так же Андерса, если тот начнет проявлять внимание к тебе, — тут же отчитал меня друг. — Я осторожно, обещаю, — мы вышли во двор и уселись в автомобиль. — Знаю я твое осторожно, — фыркнул друг. — Ладно, поехали. — Так что за способности у Лорда? — поинтересовалась я, включая навигатор. — Ну, стандартный набор: сверхсила, телекинез, гипноза нет, ты знаешь, что это привилегия рядовых, — произнес Симмонс, вывозя нас из города. — Но не это тебя напугало, — напомнила я. — Я прекрасно знаю, что древнейшие сильны. — Да. Лилит обладала пирокинезом, твой отец способен перенимать способности, а Лорд обладает даром подчинение, — Симмонс тяжело вздохнул. — Никто толком не знает о его происхождении. — Он единственный, кто может подчинять себе лишь прикосновением руки до человека. — Но ведь демона он не подчинит… — Да, нас ему не подчинить, поскольку тело не наше. А вот тебя спокойно, — он взглянул на меня. — Ты ведь получеловек. Не позволяй ему касаться твоего горла. — Ладно, хорошо. А что происходит с подчиненным? Это как мы используем слабых с помощью гипноза? — О, нет, нет, конечно. Гипноз может подействовать, а может и не подействовать. И гипноз пропадает, как только мы исчезаем из поля зрения загипнотизированного. Исключение, когда мы им даем задания, типо как Айзеку: отправься на месяц на дачу. А в целом он перестает нам подчиняться. А подчинение заключается в том, что он разрушает волю человека. Он влюбляется в него и готов ради него горы свернуть. Он сделает все, что пожелает Лорд. Даже если тот ему прикажет убить себя. И он будет пресекать любую опасность, угрожающую Лорду. И способность не перестает действовать, когда Лорд исчезает из поля зрения. Она перестает действовать, только когда Лорд умирает. — Интересная способность, — задумчиво произнесла я. — Ты прав, надо держаться от него на расстоянии. Главное, чтобы он не подчинил Мэри. — Ты права, разумная мысль, — произнес друг и я включила музыку. Разговор оказался полезным для меня, хорошо знать своего врага, знать, что от него можно ожидать. Расслабившись, я наблюдала за дорогой, в ожидании, когда снова увижу своего сына. Эти минутные встречи доставляли мне огромное удовольствие и в то же время огорчали. Я не могу разговаривать с ним, не могу знать, что ему нравится, а что нет. А ведь так хочется стать частью его жизни. К обеду мы прибыли в Шеффилд. Симмонс остановился на парковке недалеко от садика Андерса. — Надеюсь, Мэри его еще не забрала, — произнесла я, убирая ремень безопасности. — Ты, главное, с ней не пересекись. Она как-то смотрит на тебя, недоброжелательно, — фыркнул друг, доставая чипсы. — Тебе кажется, — произнеся это, я вылезла из автомобиля и направилась в сад. Я наткнулась на Мэри и Андерса прямо у выхода. — Ты снова пришли к нам! Оставь нас в покое, — тут же заговорила Мэри. Я была немного шокирована такой реакции. Откуда она знает о моих приходах? — Позволь мне хоть иногда видеться с ним, — произнесла я, не зная, что толком и отвечать на такую грубость. Она еще будет мне запрещать? — Андрюша, иди поиграй на площадку, — проговорила она ребенку и тот, взглянув на нас, отправился гулять. — Мэри, тебе не кажется… — начала я, но она тут же меня перебила. — Анелия, я прекрасно знаю, что ты захаживаешь сюда! Я еще не забыла, как твой друг умыкнул от меня Андерса и тот стресс, что он пережил, — грубо произнесла она, отводя взгляд. — Мы договорились через 16-ть лет, значит через 16-ть. Что ты сюда ходишь? — А ничего, что он мой сын? — я скрестила руки на груди. — У меня есть… — Дорогая, по всем документам он мой сын, — вновь перебила она меня. — Он уже спрашивает про тебя. Говорит, что видит рыжую тетю, которая постоянно наблюдает за ним! Ты хочешь, чтобы у него развилась мания преследования? Чего ты добиваешься? Что, по-твоему, мне ему говорить? — Говори, что я его друг, что я не опасна, — вступилась я. — Он не должен бояться меня. А то у меня складывается ощущение, что ты решила отойти от нашего плана. И ты, без документов, знаешь кто его родители. Так что придержи язык. — А у меня ощущение, что ты отходишь от плана, — произнесла она. — Ты говорила, что до 16-ти лет ты не объявишься. Так будь добра, оставь нас в покое. Я скажу, что ты друг. Но прекрати захаживать. Я прекрасно знаю, что он не слышим для демонов. Не возвращай связь. — Откуда?.. — К нам заявлялась некая Мишель. Так вот, она демон. Он расспрашивала у меня про тебя. Я не нашлась, что ответить. Я боялась, что она услышит Андерса, но нет. Он легко затерялся среди людей. — Как давно приходила эта Мишель и зачем ей понадобилась я? — произнесла я, чувствуя сильное волнение. Как я допустила демона в Шеффилд? — Понятия не имею, — она вздохнула. — Приходила она полгода назад. Так что Анелия, не порти все, чего мы добились. Чем больше он будет интересоваться тобой, тем больше начнет проявлять себя с нечеловеческой стороны. Пока я его уберегаю. Мы не знаем, как скоро его мысли начнут транслироваться для остальных ваших. И чем меньше он будет пересекаться с тобой, тем больше шансов, что до 16-ти лет мы сохраним его в безопасности. — Ладно, хорошо. Ты права, извини. Но если вдруг кто опять заявится, тут же звони мне, — я достала бумажку и написала там номер. Обернувшись, я собралась уходить, но она резко схватила меня за плечо и обернула к себе. — Анелия, это ли не первый клинок у тебя за спиной? — аккуратно поинтересовалась она. — Да, — ответила я и достала его, показав Мэри. — Достойный подарок от Лилит. Им же была убита. — Ты можешь так спокойно держать его в руках? — она округлила глаза. — Я могу, мои собратья не могут, — я взглянула в сторону играющего сына. — Береги его, я прошу тебя. Береги. Он самое дорогое, что у меня осталось. — Хорошо, — произнесла она, не сводя глаз с моего оружия. — Ладно, меня ждут. Постараюсь, больше не светится тут. — Стой, — произнесла она и раскрыла сумку. — У меня для тебя кое-что есть. Я понимаю, как тяжело без сына, — покопавшись там, она достала оттуда фото и протянула его мне. Там был Андерс. — Возьми. Тебе будет легче, если ты будешь видеть его, хотя бы так.  — Спасибо, спасибо Мэри, — грустно произнесла я и, накинув оружие на плечо, поспешила вернуться в автомобиль, где меня уже дожидался Симмонс. — Чего так долго? — недовольно пробубнил он, выключая музыку. — Кто такая Мишель? — сходу поинтересовалась я, пристегиваясь. — Таких не знаю. А что? — Мэри сказала, что полгода назад некая Мишель искала меня. Она демон, — я положила клинок на заднее сидение, а сама перевела дыхание. — Как только представлю, что опасность была так близко к Андерсу, то мне становится совсем не по себе. — Я говорил тебе, держись подальше от сына! Говорил? — отчитал меня друг и завел автомобиль. — Ты опасность для него. Понятно? — Да, понятно. Теперь понятно, — я отвернулась к окну, чувствуя прилив раздражения. Я злилась на саму себя. Видимо кто-то следит за мной и следы привели его к Андерсу. Я должна быть предельно осторожной. — А что было там? Что еще нового ты узнала? — аккуратно поинтересовался друг, видя мое настроение. — Не только ли опасность огорчила тебя? — Только, — соврала я. — Только опасность. А хотя, еще тот факт, что я не могу участвовать в жизни своего ребенка. Я бы хотела знать о нем все. Что ему нравится, что не нравится. Что он любит, чем интересуется, что читает, во что играет. Меня интересует любая деталь из его жизни, — я достала фото и взглянула на него. Такой маленький, мой родной. — Она дала тебе фотографию? — удивленно произнес Симмонс. — Отлично, мы добавим ее в твой кулон. Там есть для нее место. — А так можно? — поинтересовалась я, доставая свой кулончик. Раскрыв его, я взглянула на Локи. — Можно.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.