ID работы: 11874200

Монстр. Анелия

Гет
NC-17
Завершён
43
автор
Размер:
379 страниц, 107 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
43 Нравится 6 Отзывы 18 В сборник Скачать

Детройт, штат Мичиган. Спустя 15-ть лет.

Настройки текста
Я лежала на кровати, рассматривая медальон. В моих воспоминаниях всплывали картины из прошлого, а ведь столько времени прошло. Локи больше не объявлялся, с Андерсом пока все было хорошо, по крайней мере, так говорил Грегор, демон, который работал на нас, находясь под прикрытием. Меня разыскивали, нам с Симмонсом приходилось постоянно менять место жительства. Дабы не навлекать опасность на команду, мы вовсе ушли из нее, оставив главной Лесси. Она отлично справляется со своим делом. В мире меня считали особо опасной преступницей, на счету которой много убийств, грабежей. Мне приписали даже людей, которых я никогда прежде не видела. К тому же, за мной гонялись и охотники, считая меня лакомым кусочком и хорошей добычей. Я уже молчу про желающих мне отомстить за смерть Лилит, Мишель, Кристины, а так же подданные Лорда на земле. Моя жизнь превратилась в настоящую гонку. Мы не задерживались с Симмонсом дольше, чем на неделю в новом доме. Все из-за того, что нас постоянно кто-либо находил. Тут мы уже прибывали третий день и я обдумывала свои дальнейшие действия. Пару недель назад Андерс отпраздновал свое 15-тилетие, а значит, мне пора возвращаться. Он достиг порога возраста. Теперь каждый день на счету. Но уже три попытки уехать в Англию сорвались. В последний раз меня ранили, и Симмонс велел мне пока переждать. К счастью, сильно рана меня не беспокоила. Я стала подумывать о новом плане отъезда в Англию. — Привет, — в комнату вошел Симмонс, держа в руках огромный бумажный пакет, набитый продуктами. — Я тут в магазин зашел и не удержался. Хочу побаловать тебя каким-нибудь новым блюдом. — Мне это не интересно, — сухо ответила я, спрятав кулон. — Симмонс, я не могу больше лежать без дела! Пришло время отправляться мне к сыну. Я должна рассказать ему правду. — Ты ранена, — фыркнул друг, ставя пакет на стол. — Радуйся, что пуля попала тебе в плечо, — он подошел ко мне. — И думать забудь. — Не указывай мне, ладно? — прошипела я, присаживаясь. — Ты прекрасно знаешь, что он уже перешел порог, вспышка может произойти в любой момент. — А если ты ему все расскажешь, то приблизишь этот момент, — помотав головой, Симмонс вернулся к продуктам. — Вот представь, живешь ты себе, счастлива, а потом приезжает незнакомка и доказывает тебе, что ты ее дочь, да еще не человек, да еще гибрид, да еще и на гране смерти! Вот ты бы обрадовалась? — Лучше молчать? А? — чувствуя боль в ране, я поднялась с кровати и подошла к нему. — Я же не сразу ему все расскажу. Я попытаюсь с ним подружиться, я хочу, чтобы он мне доверял! Он должен знать правду. — Думаешь, Мэри так тебя и подпустила к нему? Что, серьезно? — усмехнулся друг, перелаживая продукты в маленький холодильник. — Она, прям не подозревает, что ты жаждешь вернуть сына. — Она рассчитывает, что я сдамся… — Если ты еще не поняла, — он выхватил бутылку минералки и направил ее на меня. — Она желает твоей смерти. Так что ты сыграешь ей на руку, если явишься туда. — Я сыграю ей на руки, если позволю и дальше промывать мозг моему сыну! — выхватив бутылку, я направилась к кровати, чувствуя легкую слабость и покачивание. — Ты слишком слаба, как бы ты себя не убеждала в обратном, — вздохнув, он включил телефон, где нам сказали о трех сообщениях от Лесси. — Ты что не слышала? Где ты была? — удивленно произнес Симмонс. — Видимо я спала, — пожав плечами, я уселась на кровать и стала разминать раненое плечо. Боль лишь усиливалась, но я продолжала его разминать, надеясь, что оно скорее заживет. — Бывает, — усмехнулся он и включил запись: «— Анелия, нам нужна твоя помощь. В городе объявились Винчестеры, у них кольт. Они желают перебить нас всех! — Анелия, они напали на нашу штаб-квартиру, пять демонов погибли, нам надо что-то делать. — Анелия, они напали на наш след, отзвонись как сможешь». — Винчестеры? Какого они делают в Нью-Йорке? — поднявшись, я подошла к другу, тот лишь пожал плечами. — Точно, кольт! Вот он долгожданный шанс поквитаться с ними, собирайся, мы направляемся в Нью-Йорк. — Куда тебе с твоей раной? — усмехнулся Симмонс. — Я один отправлюсь. — Нет! Я требую, чтобы мы поехали вдвоем. Вот и выход, — я начала расхаживать по комнате. — Наверняка кольт так же желанен Мэри, как и клинок. Что если я предложу ей кольт, в обмен на возможность беспрепятственно общаться с сыном? — Так она тебе и позволила, — фыркнул друг, нарезая батон. — Мне кажется, что позволит. По крайней мере, она пожелает им обладать. А это уже что-то, — я направилась в комнату. — Отправляемся в Нью-Йорк.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.