ID работы: 11874472

Кровавый след

Гет
NC-17
В процессе
256
Размер:
планируется Макси, написано 262 страницы, 36 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
256 Нравится 126 Отзывы 97 В сборник Скачать

Часть 31

Настройки текста
Было уже ранее утро. Хикару до сих пор ни разу не смыкал глаз, чувствуя себя как на иголке, постоянно проверяя округу и состояние Амэи. У него было чувство, будто бы смерть уже дышит ему в спину, и стоит ему хоть немного расслабиться — его ждёт неминуемая смерть от неожиданной атаки. Он был совсем один, не считая бессознательного товарища, которой и впрямь грозила смерть от полученных ранений в прошлых боях. Раньше ему мало когда доводилось бывать в одиночку среди «враждебной среды». Как все обычные генины и чунины, он прикреплён к стандартной команде, с которыми приходилось идти на совместные миссии, деля между собой еду и кров, обязанности. А в эту ночь ему пришлось всем этим заниматься самостоятельно, а главное — действовать своей головой без поддержки капитана. Это было непонятное и противоречивое чувство: не кому было доверить спину в случае чрезвычайных ситуаций, как и довериться уму более опытного товарища, но с другой стороны всё было в его руках, всё было скинуто на его плечи и собственные силы, что в какой-то мере облегчало, как бы странно это ни было. Ведь, кому больше доверять, кроме как не самому себе? Скоро, примерно через час, нужно было продолжить путь на базу. А пока в распорядке надо поменять повязки Амэи, чем он собственно и занимался. Что удивительно, та протянула эту долгую ночь. Он не угробил её, с его-то навыками в лечении. Он подозревал, что скорее всего важную роль в её выживании сыграла врождённая живучесть в генах Хошигаки, что очень характерное свойство для выходцев этого клана. Благодаря своим большим количествам резерва чакры, чем у остальных среднестатистических шиноби, они и вправду имеют шансы выжить даже с тяжёлыми ранами. Ведь чакра — это некая форма жизненной энергии, которую каждый человек в некоторой степени производит, а те, кто полностью истощает свой запас чакры, умирают. Его размышления прервала внутренняя тревога об опасности, загудевшая в нём. Волосы встали дыбом, а сердце застучало пуще прежнего. Секунда, и он уже стоит с обнажённой вакидзаси наготове, чутка привстав и устремляя внимательный взгляд в чащу леса, готовясь к рывку. Клинок, к его радости, всегда был рядом с ним. «Это плохо… — стиснул зубы Хикару.» Если его чуйка не врёт, то в случае битвы тот не сможет покинуть своё место, так как сзади него лежит Амэя. Если он отойдёт, то брошенная техника врага может стать для неё фатальной. В арсенале у него всего десяток сэкономленных сюрикенов и кунаев. Остальные были растрачены в боях и расставленных ловушках. «Точно! Ловушки! — вспомнил Хикару.» Сигналки о приближении противника не сработали, как и сами ловушки. А он был точно уверен, что понаставил их очень хорошо и скрыто. Ряды миссий заставили до автоматизма набить руки в подготовке ловушек. Поэтому враг не сумел бы так незаметно пройти, минуя их всех до единого! Движение сзади, и Хикару мгновенно запустил туда кунай, которую тут же отразили. Он удивлённо уставился на представшего перед ним парня с протектором и формой Кири. — Советую тебе сложить оружие. — сказал появившийся перед ним в пяти метрах джонин. — пока мы не приняли тебя за отступника или предателя. «Это уже попахивает жареным.» Их отряд окружил его со всех четырёх сторон, отрезая все пути к отступлению. — Откуда мне знать, что вы не враги, замаскировавшиеся под наших? — спросил Хикару, смерив того тяжёлым взглядом. — А откуда нам знать, что ты сам не такой, м? — ответил вопросом на вопрос парень сзади. — вдруг ты сам засланный шпион? — Тихо! — поднял руку мужчина, не отрывая взгляд от Хикару. «Тут нет ни единого, кого я мог бы узнать или хотя бы видел разок-два. — они обменялись шифровками, которые джонин верно исполнил. — даже шифровка не даёт стопроцентной уверенности их принадлежности.» Противники могли узнать шифровку лагеря поймав кого-нибудь в прошлом сражении. — Опусти клинок. — приказал джонин, отметив, что тот так и не убрал оружие. «Черт, решайся! — внутренне воскликнул Хикару, борясь с самим собой.» На данный момент они не находились в безопасном лагере, в принадлежности шиноби которых он был уверен, а в спорной территории, где могут шастать отряды и противников, и союзников. — Опусти клинок! — уже в приказном тоне велел он, повторяясь. «Гадство! — Хикару сглотнул, цыкнув, и опустил острое лезвие клинка в землю.» — Прошу прощения, это была тяжёлая ночка. — вздохнул парень, показательно расслабляясь, но приготовив кунай в рукаве, на всякий случай. — Понимаем. — кивнул мужчина, проходя мимо него. — твой товарищ? — он остановился позади него, опуская взгляд на Амэю. Но едва он успел ответить, девушка из команды джонина опередила его: — Это же «Акула Тумана»! — узнала она, наклоняясь к ней. — капитан, вы узнаете её? Она участвовала в битве под Тетсу. Хикару чуть не дёрнулся в атаке, когда девушка протянула к ней руки, но сумел мгновенно себя одернуть. Из всего отряда, похоже, лишь джонин успел заметить его замашку, сурово покачав головой. — Узнал… — задумчиво ответил мужчина, отрывая с него взгляд и посмотрев на импровизированный лагерь. — Ей срочно нужна медицинская помощь! Хикару не успел накинуть на неё кимоно, да и использованные окровавленные бинты тоже выдавали состояние той. *** Уже через час тот выходил из главного шатра командующего лагерем, сдав подробный отчёт произошедших событий и результатов битв. Командующий просто неопределённо кивал, читая его быстро составленный отчёт. Приняв весь отчёт, мужчина просто сидел и перебирал бумажки, не спеша отпускать его. И спустя минут через три-четыре, тот «обрадовал» его о временном прикреплении в новую команду, которая через пару дней должна отправляться на новую миссию. Как оказалось, операция по захвату города всё ещё активно шла и многие боевые единицы были развёрнуты там. А тут рук критически было мало, чтобы отправлять полноценные отряды на отдельные миссии, способствующие успеху операции. Поэтому отряды пополнялись оставшимися без команд одиночками. В такой ситуации Хикару и оказался. Амэя сейчас была на больничке, Кейта непосредственно задействован в операции, а четвёртый член команды и вовсе погиб при подходе к лагерю. Будет не удивительно, если его временная команда тоже будет состоять из таких, как он. Выйдя из шатра, тот сразу же отправился в медпункт. Медицинские шатры были полностью набиты раненными. Тут и там пропахло неприятными запахами смеси крови, плоти, медикаментов. Кто-то кричал, стонал, а кто-то и вовсе лежал мертвецом среди многочисленных раненных. Все воды в тазиках и вёдрах были окрашены в красный цвет, а в некоторых из них даже лежали или плавали ампутированные части тел… Между всем этим в спешке сновали туда-обратно ирьенины, чьи одежки тоже были запачканы кровью, как и весь шатёр. В этой неразберихе трудно разобрать кто есть кто, тем более найти кого-то. — Это отдел срочной помощи! — раздражённо отозвалась меднин, копошась над раненными. — вам нужно ещё дальше идти! Проваливайте! — довольно грубо прогнала она его, хотя тот не обратил на это внимание, понимая, что действительно мешает им выполнять свою работу. По очереди заходя в каждый шатер, он всё же нашёл Амэю. Она находилась в самом дальнем шатре, где всё было более менее спокойно. Видимо, тут лежали те, которым уже была оказана помощь. Хикару облегченно закрыл глаза и откинулся на спинку стульчика. Дыхание Амэи больше не было тяжёлым и прерывистым, изменившись на более спокойное и размеренное. А лицо больше не походила на ту, которая характерно бывает чаще всего у покойников. Что-что, а ирьенины действительно знали с чем имеют дело и умели быстро и эффективно выполнять свою работу, не забывая не халтурить. — Тебе не обязательно тут быть. — разлепила просохшие губы Амэя, сиплым и едва слышимым тихим голосом оповестив о своём пробуждении. — Как ты себя чувствуешь? — вскинулся парень, обрадованным голосом спрашивая и пододвигая стул поближе. — Хреново, как ты видишь. — криво усмехнулась та, кашляя. Хикару слегка затормозив, поспешил поднести к её рту чашку с водой, которая стояла у изголовья койки. Амэя с большим удовольствием в глазах впилась потрескавшимися губами в чашу, искренне радуясь к каждому выпитому глотку. Ей казалось, будто бы она целую вечность не пила столь вкусной водички, стараясь не проронить ни единой капли божественной жидкости, дарующей жизнь. Закончив, она расслабленно опустила голову в мягкую подставку под головой, вдыхая полной грудью воздух, но в районе живота обдало резкой болью, из-за которой она немного зажмурилась и притаила дыхание, пытаясь привыкнуть к болезненным ощущениям. — Как… как мы выбрались? — рванно спросила она мучащий её вопрос. — Не помнишь? — посмотрел он ей в глаза, которые сквозили непониманием. — Я думала, ты бросил меня за теми кустами. — тяжело выдохнула та, приняв решение, что ей пока что лучше обойтись без резких движений, а то те чреваты неприятными последствиями. — Совсем нет. — покачал головой Хикару. — я заставил преследовавший нас отряд Листа остановиться и попытался сбить их со следа, что у меня успешно вышло. В мою пользу в численном меньшинстве сыграло то, что члены отряда были вымотаны и половина имела меньше боевого опыта. А после мы переночевали у подножья горы и утром нас нашёл патруль. — Я-ясно. — со смешанными чувствами произнесла Амэя, поглаживая поверхность раны, определяя его местоположение. — ты спас мне жизнь, черт возьми. — Да, я вытащил твою упругую задницу из той заварушки, из которой ты никак не желала выходить. — с укором в голосе сказал парень. — Вкус битвы вскружил мне голову… — хмыкнула та, вспоминая произошедшее сквозь туман в памяти. — Я искренне уверен, что тебе можно без всяких последствий оторвать голову, так как ты ею всё равно не пользуешься… — сделал он жест рука-лицо, слабо вздыхая. Амэя издала смешок. — Сбегать с поля боя, когда есть силы сражаться — очень глупый и трусливый поступок. — попыталась оправдаться девушка, гордо отвернув голову в сторону. — Наши взгляды расходятся. — фыркнул «оскорбленный» парень. — это называется «тактическое отступление», которую использовал наш командир взвода, если ты не знала. — Да что эта пугливая крыса знает. У нас были все шансы продавить наступление. — недовольно высказалась Амэя, нахмурив брови. — мы этих листовиков хорошо измотали, но этот безмозглый мужлан выбрал поджать хвост и сбежать, когда победа была почти в наших руках. — Хм, очень нелестное высказывание. — он наклонился и упёрся головой об тонкое одеяло, закрывая глаза. — соблюдай субординацию. — уставшим голосом сказал тот. — и пойми, Амэя, очень удивительный для тебя факт: на поле боя находишься не только ты одна, но и все твои товарищи по команде, с которыми ты сражаешься бок о бок и сообща. Поэтому ты должна мыслить более стратегически. Одно глупое решение может привести к риску лечь с тобой всех твоих товарищей вместе взятых. — отчитал её Хикару, борясь со слабостью. — если бы капитан приказал сражаться до последнего, то вряд ли бы мы с тобой тут находились. Едва он положил голову на кровать, как невероятная усталость взяла вверх над ним. Эти секунды расслабления были дороже всякого золота, когда можно не напрягаться из-за риска атаки. Даже ноющее во всех частях тело ушло на второй план, уступив невыносимому желанию отдохнуть. Окружение больше не волновало, и в ушах будто всё замолкло, погрузившись в столь прекрасную тишину. Амэя запустила огрубевшие за время бесчисленных тренировок и битв пальцы в густые волосы Хикару, которые тот любезно «подставил» под руку. — Убери руки, я ещё не успел их помыть. — отозвался парень на сие жест. — Тебя реально волнуют твои грязные волосы, в то время как вокруг творится полная жесть? — усмехнулась девушка, убрав руку и поднеся его к носу. — какое разнообразие запашков: кровь, гарь, запах сажи, грязи. — Меня больше удивляет то, как ты смогла их всех различить. — совсем тихо сказал Хикару, сонным голосом. — Я уже по горло надышалась кровью и всем прочим, поэтому различить их мне не стоит труда. — ответила та, приглянувшись к профилю парня. — ты похож на спящую принцессу. — подколола его Амэя, но ответа не дождалась, так как тот уже исчез в забытье. *** В вечер того же дня, еле волоча ноги, Хикару перебрался к себе в палатку и почти сразу же заснул, предварительно сняв с себя всё оружие. Он не помнил, как дошёл, но помнил те самые непередаваемые ощущения, когда мозги и все ноющие мышцы тела расслабляются. В тот самый миг, когда Хикару лёг на всю ширину, раскинув ноги и руки, все переживания покинули его голову, растворяясь в так манящей его темноте. Того больше ничего не волновало и не терзало, лишь бы он только лёг сейчас и поспал. Но как оказалось, тот не был настолько сильно уставшим, чтобы ему ничего не снилось. Хикару во сне метался из одной стороны в другую, что-то невыразительно бормоча себе под нос. Он лежал весь в холодном поту, хмурясь и жмурясь будто от солнца, а рука подсознательно пыталась дотянуться до подсумка с кунаями, которую он снял. В конце концов Хикару выдернул себя из сна, прерывисто дыша. Сердце колотилось как бешенное, а руки сжимались в кулак. Он с испуганным выражением лица оглядывался, пытаясь найти что-то только ему одному известное. Выражавшие панику глаза быстро прошлись по палатке, ничего так и не найдя. Ему снились лица мёртвых гражданских. Та самая улица с многочисленными убитыми гражданскими, среди которых лежали все, от детей до стариков. В кошмаре они были завалены в кучу, где все их лица были повернуты к нему. Они без умолку шептали: «за что, за что, за что, за что, за что, за что, убийца…» Он шёл вверх прямо по их трупам, погрязая в липкой алой жидкости, чей уровень стремительно увеличивался, пока он не достиг до уровня груди. Хикару без устали пытался выбраться, пробираясь к вершине, но схватившие за ноги чьи-то руки начали тянуть его ко дну, заставляя оступиться и упасть в море крови. Мертвецы с кричащими лицами обхватывали из всех сторон и впивались в него своими прогнившими зубами, отрывая кожу вместе с мясом. Хикару кричал, кричал, но из рта выходила лишь тишина. Он продолжал тонуть и погружаться на дно до тех пор, пока не захлебнулся в крови от нехватки кислорода. — Это просто сон… это просто сон… — успокаивающе шептал парень под нос, схватившись за голову. — я в безопасности… я в безопасности… Его била мелкая дрожь. — Не могу… не могу… Кошмар переплетался с настоящим, всплывая перед глазами раз за разом, когда тот пытался себя переубедить в нереальности произошедшего.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.