ID работы: 11879009

Подменыши- это большие кошки

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
31
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
31 Нравится 3 Отзывы 5 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Это был тихий поздний вечер понедельника в доме Лейков. Джим и его друзья занимались обычными подростковыми делами — по крайней мере, так они планировали, — а у Барбары был выходной. Она со Стриклером наслаждались покоем, сидя рядом на диване и просматривая документы, но спокойствие было нарушено, когда Жанна, человек Стриклера в Ордене Януса, внезапно появилась рядом с Барбарой на подлокотнике дивана. Даже когда это было ее самой раздражающей привычкой, Стриклер должен был отдать должное молодому Подменышу за то, что она была такой хитрой. Он просто хотел, чтобы она все время молчала. Пока он читал отчеты, которые она принесла ему, Жанна бормотала много бестолковой чепухи. По крайней мере, это звучало так для него, так как он не уделял этому особого внимания. Но когда поток слов внезапно прекратился, Стриклеру пришлось поднять глаза и с удивлением увидеть, что молчание было рук Барбары. Она чесала подменыша под подбородком, словно кошку, что заставило ее мурлыкать и вилять хвостом. -Боже мой, Уолт! Она действительно ведет себя как кошка, — сказала Барбара таким восхищенным тоном, что Стриклеру пришлось удовлетворенно хмыкнуть. -Ну, в конце концов, я называю ее бездомной кошкой не просто так, — сказал он и не смог удержаться от смеха, когда Жанна наклонилась ближе к Барбаре, чтобы она могла почесать ее за ушами. Он немного беспокоился, что молодой Подменыш опрокинется на диване, но она смогла сохранить равновесие. -Это потому, что она так похожа на…кошку? Или это нормально для подменышей? -Барбара спросила его, не отрывая глаз от Жанны, которая действительно выглядела очаровательно в этом мурлыкающем состоянии блаженства. Стриклер фыркнул на этот вопрос и снова сосредоточился на бумагах. -Вряд ли. Я никогда не видел и не слышал случая, чтобы Подменыш вел себя как домашняя кошка, как Жанна. Мы не известны таким послушным поведением. -Но ты же не знаешь наверняка, верно? -Ему не понравилось, как Барбара произнесла эти слова. Его лоб нахмурился, когда он взглянул на нее и увидел любопытный блеск в ее глазах, которые теперь были направлены на него. -Даже не думай об этом, Барбара, — предупредил он ее твердым тоном. Но ее это не впечатлило, с дерзкой усмешкой она погрозила пальцем Стриклеру. Он уже собирался отодвинуться, когда Жанна начала хихикать. -Это пустая трата энерги, Док. Единственное, что может сделать этот старый авокадо, это быть сварливым и рычать. -Что это значит? -Стриклер зарычал и обнажил клыки. Она бы убежала, если бы человеческая женщина не сидела между ними. -Видишь? Я же говорила тебе, — сказала девушка с широкой улыбкой, но она поникла, как и ее уши, когда она увидела неодобрительное лицо Барбары. Раздраженно бормоча, она надула щеки. -О, это не весело, когда вы оба против меня. — Сделав сальто назад, она спрыгнула с дивана и подошла к окну. -Не оставайтесь в стороне от Ордена Януса слишком долго. Боюсь, они начинают подозревать о твоих командировках сюда, — крикнул ей вслед Стриклер. Вздохнув, но все еще улыбаясь, Жанна повернула голову. -Я не буду, старый ворчун. Честь разведчика. Она даже скрестила пальцы, что заставило его закатить глаза. Барбара хихикнула, радуясь их заботе. После того, как Джин запрыгнула на подоконник, она снова повернулась к паре и помахала Барбаре. -Спасибо за почесушки, док. -В любое время, малыш, — ответила она с улыбкой. Девочка-подменыш хихикнула и выскочила в тень сада. Барбара с довольным вздохом откинулась назад и посмотрела на Уолта, который снова погрузился в бумаги. -Я знаю, что у вас двоих есть свой собственный способ показать, что вы заботитесь друг о друге. Но иногда вы действительно можете сказать ей «спасибо». -Она может легко к этому привыкнуть, — парировал он. -Кроме того, таким образом она никогда не научится проявлять хоть немного уважения к своим начальникам. Барбара покачала головой, но больше ничего не сказала. Вместо этого она прижалась к его боку, и переключив внимание к телевизору. Всего через несколько секунд он положил руку ей на плечо и начал нежно гладить ее.

***

Позже тем же вечером Для Стриклера стало нормой говорить об истории Людей, троллей и Подменышей вечером, когда они лежали в постели Барбары. Сначала он был удивлен любопытством Барбары, ведь она не была непосредственно вовлечена в дела волшебного мира. Однако она объяснила, что хочет не только знать, с чем приходится иметь дело Джиму, но и лучше понять Уолта, узнать, что он видел и что его сформировало. Он был очень тронут ее стремлением узнать больше не только о волшебном мире, но и о нем самом. Поэтому, конечно, он с радостью согласился и рассказал ей об истории разных рас, как они все были связаны и что он испытал в своей долгой жизни. Барбара была хорошим слушателем, всегда внимательным и прерывала только тогда, когда у нее были вопросы. Ему это очень нравилось. Еще больше ему нравилось, когда Барбара с невинным любопытством начинала водить пальцами по отметинам на его руке. Эти действия всегда заставляли его дрожать и рычать от удовольствия, он никогда не привыкнет к таким нежным прикосновениям, и у него уже складывалось ощущение, что станет зависим от этого. К его полному восторгу, Барбара очень быстро поняла, как ему это нравится. Теперь она водила по линиям его рук, груди и другим частям тела. Иногда больше царапая, иногда сильнее надавливая на определенные места, что делало неприличными не только его звуки, но и места, где блуждали его мысли. Барбара совсем не возражала против этого, и поэтому между ними возникла небольшая игра, в которой она пыталась отвлечь его от урока истории, пока он не направит все свое внимание на нее. Как сейчас. Стриклер почти закончил свою лекцию о французской революции и о том, как подменыши, особенно он, принимали в ней участие, когда Барбара начала свою игру. Сначала только простое поглаживание по плечу, которого уже было достаточно, чтобы он слегка заикался, и разразился тихим рычанием, которое заставляло Барбару дрожать. Он думал, что у него достаточно сил, чтобы закончить эту лекцию, но он недооценил ее озорство. Пальцы Барбары блуждали от его руки, через плечо к подбородку, где она начала чесать его, так же, как она делала раньше с Жанной. И как она и ожидала — или надеялась — он начал мурлыкать, хотя и гораздо более глубоким тоном, чем молодой Подменыш. Он даже поднял голову, чтобы ей было удобнее добраться до его подбородка, и тихо засмеялась от этого милого открытия. К сожалению, это вывело Стриклера из его блаженного состояния, и он выскользнул из-под ее руки. -Барбара, — сказал он плаксивым голосом и выглядел почти очаровательно. Она не могла удержаться от смеха. -Да ладно тебе, Уолт. Ничего страшного, — попыталась она успокоить его и хотела снова потянуться к нему, но он еще больше отстранился. -Это недостойно! -Это мило! Стриклер отстранился так далеко, что чуть не упал с кровати. Но Барбара быстро схватила его за руку и вернула в сидячее положение. Поскольку было очевидно, что Стриклер не считает эту ситуацию забавной, она положила сложенные руки на колени в знак мира. Может быть, он поступил так из-за личных предпочтений? Или это действительно была вещь Подменыша, которую он не хотел объяснять раньше? — Послушай, Уолт, — вздохнула она и замахала руками, пытаясь извиниться. -Если я заставила тебя чувствовать себя неловко, мне очень жаль. Я была просто…просто шутила. -Подменыш наблюдал за ней, как она жевала нижнюю губу и не встречалась с ним глазами. Он почувствовал себя неловко за свою довольно детскую реакцию и нервно потер шею. -Это не…это… — пробормотал он. Тут Барбара взглянула на него и смущенно нахмурилась. -Тогда что? Стриклер сжал челюсти и попытался найти способ объясниться. -Я говорил тебе, что мы, подменыши, обычно не ведем себя как кошки. Это так… -Он остановился на полуслове, так как не знал, как это сформулировать. Барбара была удивлена, увидев, что обычно такой красноречивый человек не находит слов, поэтому она помогла ему. -Безобидно? Мило? Неловко? Когда он обдумал подходящие слова и поднял глаза к потолку. Теперь он оглянулся на нее, на его лице ясно читалось удивление. -Это…на самом деле эти слова подходят лучше всего. Барбара удовлетворенно промурлыкала, а затем настойчиво посмотрела на него. -Но тебе это нравится? Сначала он посмотрел направо и налево, как будто хотел найти ответ, отличный от истины. В конце концов он издал несколько ворчащих звуков, которые звучали как «да». -Тогда я не вижу, в чем проблема, — сказала она, пожимая плечами. Подменыш собирался протестовать, что действительно есть проблема. Но прежде чем он смог это сделать, Барбара взяла его руки в свои и посмотрела на него с серьезным выражением лица. «Уолт, ты самый достойный и элегантный человек, которого я когда-либо знала. И создание этих…мурлыкающих звуков никоим образом не меняет этого». Она начала выводить круги на тыльной стороне его рук, что очень успокаивало его нервы. -Кроме того, они мне очень нравятся, — добавила она с соблазнительной улыбкой на губах. При этих словах глаза Стриклера расширились, и он удивленно моргнул, глядя на Барбару. Через несколько секунд он смог восстановить самообладание и откашлялся, прежде чем заговорить. -Ну что ж. В таком случае… Я мог бы сделать исключение. Может быть, между нами будет маленький секрет? -Конечно. Я бы не стала чесать тебя перед Джимом и его друзьями. Или рассказывать что-нибудь об этом Жанне, — сказала она с ухмылкой, и Стриклер только застенчиво опустил голову. Они оба хихикнули, он больше нервно, и тогда Барбара потянулась к нему. Она нежно погладила пальцами его подбородок, готовая отступить, если он не захочет. Но подменыш повернул голову в ее сторону и слегка приподнял подбородок, чтобы подбодрить ее, и Барбара сразу же продолжила ласкать его. Даже если бы он захотел, он не смог бы сдержать блаженное, глубокое мурлыканье, которое она смогла вызвать у него. Уолтер не привык позволять себе такое. Ему всегда нужно было казаться сильным, гордым и достойным как врагам, так и союзникам. Проявление таких признаков слабости могло означать потерю уважения или даже смерть. Но когда он смотрел полузакрытыми глазами на Барбару, как она нежно улыбалась и явно любила это так же сильно, как и он…он знал, что в безопасности, ему было позволено наслаждаться этим без последствий. Ох, и как же ему это понравилось. Особенно когда Барбара нашла его секретное место между рогами.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.