Часть 2
20 марта 2022 г., 18:15
— Милый, не беспокойся. Ты не выглядишь, как убийца. Может, чаю? — Лиза, как представилась женщина, секретарь шефа участка, прошла к чайнику и достала коробку с чайными пакетиками.
Итэр сдержал усмешку.
— Не стоит, правда.
— Даже мятного? — Лиза лукаво улыбнулась. — Помогает успокоиться в подобных ситуациях. У меня тут своя смесь, говорят, помогает с нервами и настроить на нужный лад.
— Если там нет ничего психоактивного, то тогда я бы не отказался, — Итэр натянуто улыбнулся и кивнул. От Лизы, впрочем, это не укрылось, пока она убирала коробку и доставала жестяную банку.
— Итэр, дорогой, расслабься. У меня нет сыворотки правды или же галлюциногенных грибов. Они все валяются в вещдоках, а доступ мне туда не получить. К тому же, зачем мне такое проворачивать? — секретарь издала мягкий смешок и начала наливать воду в чайничек с травами.
— Ну, не знаю… — Итэр бегло оглядел рабочий стол Лизы. Одуванчики в вазе, фотография ее и Джинн в рамке, пресс на документах, отдаленно напоминающий символ полиции Селестии. — Возможно, потому что вы вл…
— У стен есть уши. И эти уши хотели бы, чтобы ты молчал, — внезапно Лиза материализовалась рядом, говоря почти шепотом и преувеличенно громко звякнула чашкой о блюдце. Юноша похолодел. — Ну посмотрите, какой внимательный мальчик.
Итэр сглотнул.
— Я не о том. Я не трогал Вайата и я не желаю вам зла, — еле произнес он, переводя внимание на свои ногти. Затем добавил еле слышно: — Это подстава.
В ответ он услышал насвистывание популярной в Мондштадте песни «Was wollen wir trinken». Поднял взгляд — слегка побледневшая Лиза что-то яростно печатала в телефоне, затем не менее яростно начала что-то щелкать мышкой на компьютере.
— Нас ждут большие проблемы, милашка, раз уж ты говоришь, что это подстава. Кто бы мог подставить кого-то вроде тебя? — и посмотрела на него со значением. И в первый раз за время, проведенное в участке, Итэр почувствовал мурашки по коже.
Они все знали, кто он. Даже секретарь шефа. И они понимали, что так просто он из этого не вылезет.
Его телефон звякнул — пришло сообщение от его адвоката. Та просила не волноваться, но рекомендовала быть начеку.
***
— Итак, здравствуйте. Я Джинн Гуннхильдр, как вы помните, сержант полиции и на сегодня я детектив, вас опрашивающий. Где вы были вчера ночью с 11:30 до 12:30? Также хочу уточнить, откуда у вас ссадины на щеке.
— Я приехал домой и общался с сестрой и ее девушкой. Если что, вы можете спросить у них и проверить камеры в нашем доме, — чересчур беспечно ответил Итэр, складывая руки на груди. — До этого я развозил заказы, после чего некоторое время курил на набережной. А что до ссадин… Вчера нашей кошке делали операцию и после наркоза, когда я ее взял на руки, она меня и саданула по щеке. Не узнала, наверное.
Джинн нахмурилась, но ничего не сказала и откинулась на стуле.
— Моя основная работа в доставке, я думаю, вы это знаете.
— Занятно, что столь яркий молодой человек со столь замечательными академическими успехами работает в доставке.
— О, боги, мисс Гуннхильдр — могу ли я вас так называть? — Джинн едва заметно кивнула. — Посмотрите на большинство выпускников. Они не могут найти нормальную работу и в итоге работают кем попало. Я работаю там, где можно заработать денег на квартиру и содержание животных.
— А что насчет вашей сестры? Она подавала большие надежды в своем направлении и в итоге работает в секс-шопе.
— Давайте возвратимся к моей последней реплике. Что я сказал? Что работу по специальности сложно найти. Добавлю в этот раз, что высокооплачиваемую работу сложно найти. Особенно здесь, в Селестии.
— Вы могли переехать.
— У нас есть обязательства перед родственниками, — не сдавался Итэр. И в самом деле, Астарот можно было считать их любящей тетушкой — столько она им сделала хорошего, несмотря на долг их родителей. Их текущую квартиру можно было считать ее подарком. — Их было бы сложно выполнить, если бы мы переехали.
— Например?
— Мы ухаживаем за могилами наших родителей, потому что на нас возложили такую обязанность. У нас контракт на уход с кладбищем, поэтому пока он не закончится, только мы можем этим заниматься. После этого мы передадим ответственность родственникам. Все равно тетушки все говорят, что мы недостаточно цветов приносим, — Итэр едва заметно скривился. Такое действительно было — всякий раз после их посещения тетушки и дядюшки, что не спешили им помогать с благоустройством могил, ебали им мозги, что они делают недостаточно для памяти своих родителей.
Джинн печально покивала, затем зарылась в бумаги. Итэр тем временем оглядывал допросную. Ничего необычного — стол, пара стульев, зеркало, которое на самом деле окно в другое помещение, дверь. При желании и необходимости он бы легко отсюда вырвался, предварительно ликвидировав сержанта. Но необходимости не было — он не был виновен. Поэтому он откинулся на спинку стула и стал ожидать дальнейших вопросов.
— Я должна спросить еще один вопрос. Где вы были сегодня с 12:20 до 12:45?
— Я был на заказе. По пути выбрасывал мусор — не успевал выбросить перед работой. А что такое? — Итэр слегка напрягся. Это был тот возможный период, когда он выбрасывал одежду от совсем другого убийства. С другой стороны, он столь тщательно запрятал пакет, что его пришлось бы искать…
— Секунду, — Джинн открыла дверь и оттуда ей дали пакет, выглядящий очень знакомо. Итэр еще больше напрягся. Пакет был похож на тот, что он использовал для того, чтобы запаковать компрометирующую его форму.
— Я бы попросила вас посмотреть на содержимое. Данный пакет нашли недалеко от места убийства. — Джинн надела перчатки и ножом аккуратно вскрыла пакет. Из него выглянула его запасная одежда, которую вчера он оставил в ресторане, потому что забыл ее взять постирать. Итэр еле подавил пораженный вздох.
— Интересно, я должен сказать. — все-таки смог он спокойно сказать. — Сегодня с утра этот комплект я видел в своем шкафчике и оттуда не доставал. После того, как оставить там рюкзак, я сразу поехал развозить заказы.
Выражение лица Джинн стало чуточку хищным, будто она была львицей, выслеживающей добычу.
— И после этого вы не возвращались к шкафчику?
— Вообще ни разу.
— И вы можете подтвердить, что никто не имеет доступа к нему?
— Кроме меня и руководства ресторана, никто, но зачем это им?
— А кто может подтвердить, что вы не проходили в раздевалку?
— Кокоми, девушка на ресепшне. Я ее просил принести мне сюда бенто, кстати. И нет, она не моя девушка, если вы хотели это спросить.
— Нет, боги… — Джинн потерла лицо и вздохнула. — В общем, мистер Райзэнде. У меня есть полномочия здесь держать вас еще 9 часов, но я не стану. Есть причины, по которым у нас есть подозрения, что вы невиновны… в данном конкретном случае. Но вся ситуация кажется более сложной, чем простое обвинение в убийстве, поэтому. Я… — Джинн замялась и в этот момент показалась чуть более юной, чем она ранее казалась — Итэр был вынужден себе напомнить, что она едва ли старше его, чем на три-четыре года — в конце концов, он помнил кого-то, похожего на нее и Лизу перед местным университетом, в обнимку скандирующими «первый курс!».
Все они люди, в конце концов.
— Я не должна этого делать. — Джинн почти прошептала последнее предложение и прерывисто вздохнула. — Пожалуйста, обратитесь к Ас. Передайте ей, что ситуация начала закручиваться не в ту спираль.
Что… ох.
«Спираль» в их кругах значила вертикаль власти. Сообщение Джинн могло значить только одно — все идет по пизде.
— Тогда я… могу съесть свой обед у вас на кухне? — беспомощно проговорил он, пытаясь встать со стула. Джинн улыбнулась слегка криво, но все еще мягко.
— Да, конечно. Наши офицеры доставили его и уже проверили.
— На что, на яд? — вполголоса возмутился Итэр, когда его вывели из допросной.
***
Бенто, собранный Люмин и Аякой, был чересчур вкусным после такого дня. Итэр начал сомневаться, заслуживает ли он его. Особенно вкусными были сосиски в виде…
— …осьминожек. Я иногда делаю такие моей сестре… делал.
Итэр поднял голову и столкнулся взглядом с почти что беловолосым юношей, в котором угадывалось что-то до боли знакомое.
— Ох, Итэр. Я сегодня звал тебя, но ты мне не ответил.
— Подожди. Это был в судмед… и… стой. Ты…
Его собеседник устало рассмеялся, но почти сразу же посерьезнел, проведя ладонью по лицу.
— Я… Привет. Я Альбедо, — и протянул руку.
«Привет. Я Альбедо» — мальчик, чуть младше его, протянул ему руку. Они играли на детской площадке недалеко от реки, его сестра опять завязла в песочнице, потому что строила самый большой и красивый песочный замок, а он искал самую большую палку, чтобы использовать ее в качестве удочки.
«Привет, я Итэр! Хочешь помочь мне найти удочку?»
«Я…»
— Альбедо… Боги.
Итэр встал со стула и осмотрел собеседника. Альбедо с тех времен, конечно же, заметно вырос (хоть и остался ниже его), чуточку отрастил волосы, но при этом сохранил абсолютно нечитаемое выражение лица.
— Я… где ты был эти годы? Я не видел тебя уже…
— Почти одиннадцать лет, да, — слегка скучающим голосом сообщил Альбедо. — Я бы предпочел это не обсуждать здесь, хорошо? — и в последнем слове его фразы послышались просящие нотки.
— Да. Да, конечно. Извини, ты подождешь, пока я доем, хорошо? Так и не поел.
— Такое часто бывает, когда тебя приводят в полицию.
— Ал…
— Знаю, что ты тут не причем. Приятного аппетита. Встретимся через полчаса внизу у лифта.
Итэр проводил его взглядом, вздохнул и потянулся за телефоном. Стоило написать сестре о произошедшем.
Та отреагировала коротким «Бегом домой».
Что ж, он побежит домой… как только поговорит с Альбедо. И доест.
Спустя полчаса он стоял, переминаясь с ноги на ноги, у лифта на первом этаже. Альбедо нигде не было видно.
— Меня радует твоя пунктуальность, — Итэр вздрогнул и повернулся. Альбедо со своей фирменной легкой усмешкой (неизменной с его детства) смотрел на него изучающе. — Пойдем?
— Да, без проблем.
Только отойдя на некоторое расстояние от участка, Альбедо продолжил говорить:
— Я завозил результаты вскрытия того товарища. Не ожидал, что по этому делу привлекут именно тебя. Не такой я представлял нашу встречу, честно говоря.
— Судя по всему, меня подставили. И… наверное, я тоже.
— Брось, — Альбедо почти ласково улыбнулся. — Ты меня не мог вспомнить полчаса назад.
— В мою защиту, ты все-таки вырос за это время. Я запомнил тебя намного ниже.
— В этом случае прошу простить меня за то, что подрос со временем.
— Как Кли, кстати? И мадам Риндоттир? — вспомнил внезапно Итэр.
Лицо Альбедо внезапно приняло болезненное выражение и он отвернулся. Затем повернулся, заметно справившись с собой.
— В другой раз, если ты позволишь. Пожалуйста.
— Я… — Альбедо смотрел израненным животным после одной простой фразы. Коротко выдохнув, Итэр решил сменить тему:
— Как будни в судмедэкспертизе?
— …Я… На жизнь хватает. В целом неплохо. — чувствовалось, что его старый друг закрылся в один момент.
— Не хочешь как-нибудь пропустить стаканчик? Лучше в одном из наших заведений, конечно.
— Да? Да, конечно, — Альбедо приподнял краешек губ в попытке улыбнуться. Итэр решился и положил ему руку на плечо.
— Если у тебя будет желание, то я буду готов тебя выслушать.
Альбедо вместо ответа с усилием улыбнулся и сжал его руку в ответ на пару мгновений, затем отошел.
— Мне пора идти. До встречи.
— Подожди! Возьми, — юноша залез в карман, нащупал там блокнот и ручку, затем спешно накарябал свой номер, оторвал страницу и протянул другу. — Пиши или звони, как удобно. Если только меня не упрячут в тюрьму, я доступен в любое время.
Альбедо издал короткий смешок, спрятал листок в карман и по-настоящему тепло улыбнулся.
— Я скучал, Итэр. До встречи.
Парень растерянно посмотрел ему вслед — как он поправил сумку на плече, как передернул плечами и побрел куда-то в сторону остановки. Или метро — он не знал. Затем чертыхнулся и огляделся по сторонам. Стоило понять, куда именно дели его машину, чтобы он мог побыстрее доехать домой.
***
— Это плохо. Это очень, очень плохо. Ты говорил с Ас?
— Собирался после того, как доеду домой.
— Надо ехать сейчас. Подожди, сначала подготовим вещи…
— Подожди. Нужно разобраться, что и как. Возможно, тот, кто меня подставил, и добивается того, чтобы я попытался сбежать. И, возможно, раз этот кто-то знает, где я работаю, он может знать кого-то, близкого ко мне.
Люмин замерла, испуганно глядя на брата.
— Ты не думаешь…
— Может быть крот. Может быть кто угодно. Блять, — Итэр зарылся рукой в волосы и шумно вздохнул. — Не то чтобы я хотел с этим разбираться перед большой поездкой всей жизни.
— Ха. Кто бы захотел, если только это не Скарамучча, — нервно рассмеялась девушка и повторила жест близнеца.
— Интересно, кстати, как там он.
— Кстати. Ты, похоже, встретил кого-то из прошлого.
Итэр замялся. Люмин должна была помнить Альбедо, но он не был уверен, имеет ли он отношение к происходящему.
— В общем, я встретил Альбедо. Помнишь? Сын той слегка безумной ученой, у него еще была сводная сестра…
Люмин выслушала его, задумчиво кивая, затем сказала:
— Не думаю, что он угроза. Он слишком добрый. Помнишь, как он устраивал похороны случайно убитым паукам?
— Да, и ты была там в качестве священника. Я же махал зажжённой палкой вместо кадила.
— Да… — девушка рассмеялась с нежностью. — Это было хорошее время.
— В любом случае, у него что-то произошло и, видимо, это связано с мадам Риндоттир. Кстати, давно я о ней не слышал…
— Да, знаешь… Я не слышала о ней уже лет десять. Альбедо тогда должно было только стукнуть шестнадцать.
— Ты не думаешь… — Итэр со значением посмотрел на сестру. Та потрясла головой:
— Едва ли это дело Астарот. К тому же, она никогда не упоминала их в плохом ключе. Просто в какой-то момент они… пропали из семьи.
— Ладно, я думаю, Альбедо сам расскажет. Если захочет, конечно. Давай тогда поедем к Астарот. Нужно ей рассказать обо всем лично.
Люмин кивнула и поправила кардиган.
— …Вам нужно было ехать сразу ко мне. Боги, что за неразумные дети, — Астарот устало откинулась на спинку кресла и посмотрела на них с укором. — Если Джинн так говорит, значит, дело плохо.
— Вы ее знаете? — робко подала голос Люмин. Они сидели в кабинете босса, обставленным достаточно скромно — Астарот не любила вычурности, но зато любила часы и сложные головоломки. Поэтому все поверхности занимали разные часы и причудливые механизмы.
— Я дружна с ее матерью. Джинн достаточно умна и следит для нас за различными шевелениями. Похоже, это дело рук ордена Бездны.
— Я думал, они были уничтожены. Я лично убил пару их членов… как минимум, — непонимающе произнес Итэр.
— Видимо, кому-то, приближенному к верхушке, удалось скрыться. И это моя вина. Я должна была быть… тщательнее подготовлена. Хорошо. Думаю, ваша задача понятна. Ваше последнее дело — найти и обезвредить того человека, что сначала шарился по твоей машине, а потом подкинул форму. И, я думаю, вы понимаете, что я имею в виду под «обезвредить». После этого вы свободны. Я ранее говорила с Мораксом — если что, он сможет вас приютить у себя.
— Он бы сначала спросил у своего благодетеля… — еле слышно произнесла Люмин. Итэр подавил смешок.
— И мы постараемся проконтролировать весь ваш процесс выезда, чтобы никто к вам не прикоснулся. Да, я знаю, что вы на чемоданах. Это очевидно. Только все же вам сначала следовало посоветоваться со мной, чтобы вам не пришлось делать паспорта через того рыжего чудака из Снежной.
Итэр лишь вздохнул и опустил голову. Несмотря на все произошедшее за последние шестнадцать лет, Астарот по-прежнему относилась к ним с заботой и да, они вели себя глуповато, не ставя ее в известность о своих планах.
Иронично, что она заботилась о них больше, чем все их пресловутые дядюшки и тетушки, ругавшие их за непочтительность к родителям, но бросившие их, когда им нужна была опека. Неформальная глава Селестии, гроза и ужас всех других мафиози.
— И да, очень важный момент. Я на сегодня для вас зарезервировала ваших терапевтов. Думаю, вам стоит поболтать с ними, — Астарот оперлась подбородком о кулак и тепло улыбнулась. — ПТСР то еще сучье отродье.
— Я… давно хотела спросить… — Люмин аж привстала на стуле. — А у вас он был? И если да, то как вы справляетесь с ним?
— Да. И, честно говоря, плохо. Но… хорошо, что есть психотерапевты. И хорошо, что есть семья. А теперь кыш, мне нужно облегчить вам задачу по поиску той гниды.
Итэр любил те моменты, когда Ас становилась с ними чуть человечнее. Правда, это не помогало ощущению того, что сегодня ночью придут кошмары, даже с учетом сеанса.
Впрочем, как и всегда, на следующий день после очередного убийства.