***
У Гарри тряслись руки. Натягивая на себя бежевую форму с гербом Хогвартса и собственной фамилией на спине, он пятнадцать раз перепроверил нахождение палочки в кожаном нарукавнике, сделанном Димоном, четырежды наложил заклинание на неспадание и незамутнение очков и вырвал себе приличное количество волос, затягивая на голове небольшой хвостик всё туже и туже. Когда их выпустили на поле, у подростка подкосились колени. Вид огромной клетки в дюжине метров от них и то, какой длинной казалась беговая дорожка, вынудил руки вспотеть. Трибуны ревели сотней голосов с вышек, заставляя Гарри почувствовать себя ещё меньше по сравнению с огромными людьми и препятствиями перед ним. Так. А ну, дыши давай. — раздался в голове голос, и Поттер рвано втянул в легкие воздух. — Палка на месте? Да. — тут же сжал в руке палочку Гарри. Ноги на месте? Д-да. — зачем-то посмотрел себе под ноги Поттер, словно они действительно могли в панике убежать куда-то. Мозги на месте? Да. Тогда не дрейфь. Просто нужно пробежать кружок. Ты это каждый день делаешь, бегая с урока на урок. — цокнул языком Димон, и это заставило Гарри слегка улыбнуться. Поттер устроился у начала, чуть в стороне от середины, но не у края, упираясь руками в полосу и становясь в низкий старт. Под закрытыми веками все звуки затихли, оставляя только дыхание и сердцебиение. Вдох, выдох. Это просто практика магии. Он делал это уже сотню раз. Зеленые глаза, полные золотых искр, распахнулись, уже без страха глядя вперед. Вместе с гудком ноги оторвались от земли, и он кинулся в бег. Дракон поддавался заклинаниям слепки, и Гарри под общей суматохой выхватил яйцо из-под ног дерущихся. Студент в голубом, Маре, если верить крикам Бэгмена, обернулся назад, направляя на всех позади палочку. Гарри повернул голову в сторону, зажмурив глаза, но не останавливаясь в беге. Судя по крикам вокруг, его догадка была верна, и Франц бросил в них слепящее проклятье, в попытках оставить остальных позади. Тут же из ниоткуда прилетел удар, и в глазах потемнело от боли. Ляжка была рассечена хвостом дракона, но Поттер просто сжал челюсть и побежал дальше. Гора перед ним была высокой, но по сторонам, где оканчивалась беговая дорожка, была словно разрублена, представляя собой довольно странное зрелище. Недолго думая, Гарри зацепил яйцо себе за спину, зажимая полочку между зубов и пробираясь через сторону горы, вместо того чтобы идти по ней. Скалистая гора с обрезанной стороны не имела практически ни одного растения, за исключением нескольких вьющихся, но их Поттер легко обошел, несколько раз едва не соскользнув. Руки болели от скалолазания, но благодаря рельефности было не особо сложно. Уже через несколько минут Поттер вернул яйцо вперед, удобнее привязывая его к себе, и вновь бросился бежать, разминая руки. Он всё ещё был у изножья горы, возвышаясь над водной гладью. Набрав в грудь побольше воздуха для храбрости, подросток, не долго думая, с разбегу прыгнул в сторону озера, несколькими взмахами палочки замораживая её поверхность. Приземление было неудачным, и Поттер проскользил по поверхности на раненой ноге, но зато получилось преодолеть часть пруда быстрее. Обновляя заклинание на ходу, Гарри бросил короткий взгляд назад, смотря с усмешкой, как француз прыгает на лед за ним, и тот разбивается в дребезги, утягивая студента в воду. Фригоре, что он использовал, в отличае от гласиас, было очень краткосрочным, поэтому лед тут же таял, и его хватало лишь на несколько секунд. Заклинание заморозки воды не сработало бы на таком обширном водоеме, из-за движения в воде, поэтому понижение температуры сработало эффективнее, и большинство подражателей не смогут повторить данный трюк. Воспользоваться маной Димона было бы в разы проще, но Гарри упрямо намеревался пользоваться только своей собственной магией. Когда до земли оставалась лишь пара шагов, лед перед Гарри разбился вдребезги, и из него выпрыгнула намокшая до последней нитки студентка в красной форме, продолжая бег с зажатым в руках яйцом. Гарри провалился в воду, захлебнувшись от неожиданности. Но не успело пройти и мгновения, и он пустил бамбарде прямо под собой, вместе со взрывной волной оказавшись на берегу. Мимо него пробежало несколько студентов, пока он жадно глотал воздух и пытался откашляться. Вдруг Гарри пнули со всей силы, пытаясь вырвать яйцо из рук, но подросток вцепился в него как в свою жизнь, пытаясь открыть глаза. Его пропуск в следующий тур безжалостно отобрали из рук, и всё, что оставалось Поттеру, так это издать крик отчаянья под воздействием адреналина и ярости. Димон молчал, не смотря на желание сделать хоть что-то, как и просил его хозяин, скрепя сердце наблюдая, как тело пытается подняться на ноги. Неожиданно ему протянули руку, грубо поднимая на ноги и толкая в спину с криками с грубым акцентом: «беги дальше!», прежде чем умчаться дальше. Сквозь пелену слез боли Гарри разглядел фамилию Виктора Крама на красной форме. Впереди стояла пещера шириною в беговую дорожку, и из нее виднелись языки пламени. Верхушка её была покрыта заостренными камнями, и Гарри потратил слишком много секунд, решая, идти сквозь или поверху. Заметив, как одного из учеников эвакуируют из пещеры, он решил идти через огонь, вооружившись палочкой. Был шанс, что тот участник оставил после себя яйцо, и Гарри не намеревался его упускать. Жар хлынул в лицо, тут же вызывая слезы в уголках глаз. За незнанием сильных водных заклятий и малыми талантами к водной стихие, он создал сильный поток ветра, бросаясь бежать со всей силы, пока огонь под ногами утих на его пути. Но, не пробежав и через половину пещеры, он заметил, что огонь переборол созданный поток воздуха. Участник неподалеку от него пробирался сквозь огонь, возобновляя водные проклятья одно за другим, но это едва ли помогало. Вдруг Гарри осенила идея, и, не долго думая, он оторвал свой рукав заклинанием, трансфигурируя ткань в песок, рассыпая его на своем пути. Это не сильно спасло его от языков пламени и капающей с потолка лавы, но вместе с сильными потоками воздуха ему удалось пробраться до конца, так и не заметив яйца. На руке теперь горел ожег, и, облив себя водой, Гарри вновь набрал скорость, с облегчением в перемешку с ужасом видя вдалеке финиш. Рев публики бил по ушам, и глаза всё ещё слезились после огня, но взгляд цеплялся за каждого студента, что бежал неподалеку. Паника вдруг вернулась с новой силой, а ладони вспотели, только мешая думать здраво. Оставалась лишь раскрытая клетка, полная чудищ, и несколько участников уже во всю сражались с ними. Ближе всего к нему были близнецы Уизли, которые уже начали отбиваться от мантикоры, работая слаженно и прикрывая друг друга. У одного за пазухой было яйцо, но Гарри почувствовал, что не может даже двинуться в их сторону, чтобы его отобрать. Возможно, это из-за того, что он знал их, а, может, просто отобрать его прямо во время их боя было бы совсем бесчестно. Уизли ловко бросались фейерверками и букетами цветов в мантикору, разъяряя животное, но ловко уворачиваясь от любых атак. Они игрались с ней словно кошки с мышкой, под громкие овации зрителей. Впереди кидались в друг друга заклинаниями двое учеников Шармбатона, готовые повыдирать друг другу глаза за яйцо у одного из них. Гарри с тревогой заметил, как на них надвигается гидра, но решил просто обежать их, решая найти другую жертву. Отразив атаку огромного тарантула и обездвижив тролля, Гарри встретился взглядом с темноволосой ученицей Дурмстранга, что проломила лед перед ним, но что-то в её глазах заставило его отвести свой взор в сторону. В итоге, Гарри просто побежал дальше к финишу, но понял, что остальных студентов можно найти только на финишной прямой. Гарри воспользовался заклинанием воздушных дисков, что он берег до самого финала, и побежал по воздуху. Заклятие предназначалось для страховки строителей или любых других магов, находящихся на высоте, будучи кратковременным затвердением воздуха небольшого объема. Создавая множество воздушных дисков под ногами, Поттер мог спокойно бежать по воздуху. Овладение этим заклятием стоило ему множества ушибов и причитаний Димона, но позволило ему опередить всех тех, кто всё ещё боролся с магическими тварями. До финиша оставалось тридцать метров. Кровь стучала в жилах, дыхание было сбито, и Гарри забывал дышать на каждом втором вдохе. Заклинание диска под его ногами подходило к концу, и Поттер решился упасть прямо на ближайшего к финишу студента. Он был из Хогвартса, но Гарри старался не смотреть ему в глаза, бросая между ним и собой бомбарде, и отлетая в разные стороны. Поттер — с вырванным яйцом в руке, летит прямо к финишу, а Адам — за пределы полосы. Резкий удар в голову заставил свет вокруг померкнуть, и последним, что запомнил Гарри, было сжатое в руках золотое яйцо.***
— Он жив?! — Как он вообще бежал? — Я думал, он там заживо сгорит. — Молодые люди, если вы продолжите шуметь… — Гарри! Раскрасневшееся лицо Драко было первым, что увидел Гарри, стоило ему открыть глаза. Подросток попробовал дотянуться до очков, и их ему любезно подали. Вокруг его койки в какой-то палате стояло целых семь слизеринцев: Тео, Блейз, Дафна, Пэнси, Крэб, Гойл и Драко. — Где я? — непонимающе оглянулся Гарри, только сейчас заметив, что всё ещё сжимает золотое яйцо. — У него амнезия?! — в панике воскликнул Малфой, за что получил локтем в живот от Блейза. — Дебил. Мы в палате для пострадавших у поля. Гонка уже закончилась, сейчас ждем результатов. К ним подошел молодой колдомедик, которого Гарри раньше не видел, и прогнал всю группу поддержки Поттера. Его залатали, споив ещё пару зелий, и спросили, хочет ли он присутствовать на объявлении победителей и завершении первого Тура, прежде чем продолжить лечение. Поттер тут же согласился, поднимаясь на ноги. Блять, Гарри, я клянусь Сатане и Небытию, что если ты ещё раз меня так напугаешь… — раздалось злобное шипение Димона внутри. Зато я добрался до финиша.— рассмеялся на его переживания Гарри — Возможно из-за того, что я отключился, меня дисквалифицируют, но я сделал всё возможное. К тому же, мне вообще было почти не больно, так что я ничем не рисковал. Я убью Дурслей. — вдруг заявил Димон с таким холодом, что Гарри стало не по себе. — У ребенка не должно быть такой невосприимчивости к боли. Ой, да ладно тебе. Это просто адреналин. И не ты ли был тем, кто отказался их убивать? — ехидно заметил Гарри, направляясь обратно на поле, где уже стояло несколько других участников. — Просто не вернемся к ним. Как и этим летом. Людо Бэгмен тем временем распинался, проецируя самые яркие моменты соревнования, пока жури что-то обсуждали. Гарри с восхищением наблюдал за мастерством владения магии и стихий, что показали участники, а потом залился краской, увидев себя, скользящего по льду. После него можно было заметить даже кровавый подтек. Еще одним моментом с ним был самый финиш, где он свалился с неба, выхватывая яйцо на лету, едва не взрывая бедного парня и себя заодно с ним. Поттер опустил голову, с ужасом думая о том, как он будет смотреть тому парню в глаза после того, как он буквально украл победу из его рук. — Господа! Этот момент настал. Жури подтвердили финалистов. Прежде всего, я хочу сказать, что все и каждый из вас показали себя достойно, и даже если Турнир для вас закончен, ваша дорога в будущее только начинается. А теперь, к пятнадцати победителям! Внимание, счет! Одна за другой появились несколько проекций по всему полю, и снизу вверх начали появляться имена с прошедшими тур, в обратном порядке. Среди них Гарри заметил близнецов Уизли, Анджелину Джонс, Седрика Диггори, Адели Лестрейндж, Флер Делакур и Виктора Крама. Остальных Гарри не знал. На подростка вдруг накатила странная апатия, и ему уже было всё равно, пройдет ли он дальше. Ему просто хотелось лечь где-нибудь и забыться, отдохнуть от шума и света. Без причины ему показалось глупым собственное участие, и голову в миг заполнили мысли о том, что вместо того, чтобы пытаться восстановить предприятия семьи и вернуть себе их владения, он тратит свое время, бегая по дорожке как обезьяна в цирке. Раздражение и злость вдруг начали вскипать в венах подростка, а шрам словно бить током. Поттер зажмурил глаза до радужных искр и снова открыл их, обращая взгляд на список. — ГАРРИ ПОТТЕР ЗАНИМАЕТ ПЕРВОЕ МЕСТО! Сразу после него идут ФРАНЦ МАРЕ и НАТАША ГИДЕН! Поздравляю всех победителей с прохождением на следующий этап! Все предыдущие ощущения и мысли будто смыло водой, словно их и не было, и Гарри поддался общему ликованию, горящим взглядом смотря на золотое яйцо в его руках. — Дорогие участники! Второй тур для вас подготовил Дурмстранг. Передаю слово Игорю Каркарову! — заявил Бэгмен, и все тут же притихли, готовые слушать. — В золотых яйцах вы найдете свою роль и имя ровно в семь часов. О том, что внутри, можете знать только вы, а иначе ваш путь заканчивается здесь. Тем, кто прибыл первым, предстоит пройти испытание сложнее прочих. Ваш выбор и ваша мудрость принесут вам победу. — коротко объявил Каркаров, и Гарри запоздало понял, что ничего не записал. Спустя ещё несколько речей их, наконец, распустили, и Гарри, не думая, направился в сторону своей гостиной, избегая калдомедиков. Стоило ему покормить Дракона и снять грязную форму, он тут же упал на кровать, не в силах даже принять душ. Сон, оберегаемый Димоном, был глубоким и комфортным.